Translation of "Von herzen bedanken" in English
Ich
möchte
mich
bei
ALLEN
die
dazu
beigetragen
haben
von
ganzem
Herzen
bedanken.
I
would
like
to
express
my
whole-hearted
thanks
to
everyone
who
helped
to
bring
this
by.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
uns
daher
von
ganzem
Herzen
bedanken
bei:
We
would
like
to
express
our
sincere
gratitude
to:
CCAligned v1
Hierfür
möchten
wir
uns
von
ganzem
Herzen
bedanken.
We
want
to
thank
everyone
from
the
bottom
of
our
hearts.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
Aufmerksamkeit,
Hilfe
und
Unterstützung
möchten
wir
uns
schon
jetzt
von
ganzem
Herzen
bedanken!
We
would
like
to
thank
you
from
the
bottom
of
our
hearts
for
your
attention,
help
and
support!
CCAligned v1
Ich
möchte
mich
bei
allen
von
ganzem
Herzen
bedanken,
die
daran
mitgewirkt
haben!
I
would
like
to
thank
all
of
you
who
have
been
involved
during
all
those
years!
CCAligned v1
Ich
möchte
dir
nur
von
ganzem
Herzen
bedanken
für
alles,
was
du
tust.
I
just
want
to
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart
for
everything
that
you're
doing.
ParaCrawl v7.1
Im
Namen
der
Shen
Yun-Familie
möchten
wir
uns
noch
einmal
von
ganzem
Herzen
bedanken.
On
behalf
of
the
Shen
Yun
family,
we
want
to
thank
you,
once
again,
from
the
bottom
of
our
hearts.
ParaCrawl v7.1
Dafür
möchte
ich
mich
wirklich
von
ganzem
Herzen
bedanken!!!!!!
For
that
I
want
to
truly
thank
you,
from
the
bottom
of
my
heart!!!!!
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
auch
beim
deutschen
Ratsvorsitz
von
ganzem
Herzen
dafür
bedanken,
dass
es
ihm
gelungen
ist,
diesen
Text
wieder
auf
den
Weg
zu
bringen.
I
should
like
also
to
warmly
thank
the
German
Presidency
for
succeeding
in
breaking
the
deadlock
on
this
text.
Europarl v8
Das
Jahr
2019
neigt
sich
zu
Ende
und
es
ist
Zeit,
das
vergangene
Jahr
Revue
passieren
zu
lassen
und
uns
bei
Ihnen,
die
Sie
uns
in
diesem
Jahr
begleitet
haben,
von
ganzem
Herzen
zu
bedanken.
As
2019
comes
to
an
end,
this
is
our
time
to
say
thank
you.
CCAligned v1
In
diesem
Sinn
möchte
ich
mich
von
ganzem
Herzen
bedanken
für
die
gutgemeinten
Ratschläge,
doch
ich
werde
niemals
dieses
wichtige
Dokument,
das
"Dritte
Testament"
entfernen,
denn
das
wäre
ein
fataler
Rückschritt.
In
this
sense,
I
want
to
thank
you
wholeheartedly
for
the
well-intended
advice,
however,
I
will
never
remove
this
very
important
document
“The
Third
Testament”
from
our
website,
because
that
would
be
a
fatal
step
backwards.
ParaCrawl v7.1
Im
Namen
der
Mädchen
und
Jungs
des
Kinderheimes
„Paiwand-e-Noor“
möchten
wir
uns
bei
jeder
Käuferin
und
jedem
Käufer
von
ganzem
Herzen
bedanken!
In
the
name
of
the
girls
and
boy
of
the
orphanage
„Paiwand-e-Noor“
we
want
to
thank
all
of
our
supporters
wholeheartedly!
CCAligned v1
Im
Namen
der
Mädchen
und
Jungs
des
Kinderheimes
„Paiwand-e-Noor“
möchten
wir
uns
bei
jeder
Unterstützen
und
bei
jedem
Unterstützer
von
ganzem
Herzen
bedanken!
In
the
name
of
the
girls
and
boys
of
the
orphanage
„Paiwand-e-Noor“
we
want
to
thank
all
of
our
supporters
wholeheartedly!
CCAligned v1
Sie
alle
möchte
ich
grüßen
und
mich
von
Herzen
bedanken,
denn
sie
sind
verantwortlich
für
diese
großartige
sportliche
Dynamik,
die
das
Pays
de
la
Loire
rund
um
den
Radsport
in
all
unseren
fünf
Departements
geschaffen
hat.
I
wish
to
salute
them
and
to
warmly
thank
them
because
they
are
the
leading
players
of
such
a
wonderful
sporting
dynamic
that
the
Pays
de
la
Loire
has
managed
to
create
around
cycling
on
all
the
territories
of
our
five
“départements”.
ParaCrawl v7.1
Eszter
"Ich
möchte
mich
vor
allem
bei
Tibor
von
klarem
Herzen
bedanken,
was
er
mit
mir
und
für
mich
tut.
Eszter
"Before
everything
I
want
to
say
thanks
with
all
my
heart
to
Tibor,
what
he
makes
with
me
and
for
me.
ParaCrawl v7.1
Von
ganzem
Herzen
bedanken
wir
uns
bei
unserer
Kundin
dafür,
was
sie
für
unsere
Marke
macht.
With
all
our
heart
we
thank
our
client
for
everything
she
does
for
our
brand.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Gelegenheit
möchten
wir
uns
bei
einigen
großartigen
Menschen,
die
Lily
Lux
auf
die
eine
oder
andere
Art
begleitet
und
unterstützt
haben,
von
ganzem
Herzen
bedanken:
Today,
we
would
like
to
officially
thank
all
these
great
people,
that
companied,
supported
and
encouraged
our
Lily
Lux
in
one
or
the
other
way:
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
uns
von
tiefstem
Herzen
dafür
bedanken,
dass
er
uns
kontaktierte
und
natürlich
im
Namen
von
Maria
auch
bei
allen
die
uns
ihre
Nachrichten,
Grüße,
Hinweise
und
Gebete
für
die
Gesundung
von
Maria
geschickt
haben.
We
want
to
thank
from
our
souls
to
all
that
contacted
us,
and
to
thank
on
behalf
of
our
little
Mary
to
the
ones
that
sent
us
their
full
of
emotion
thoughts,
their
advice
and,
least
but
not
last
their
prayers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mir
ein
Anliegen,
mich
bei
allen
Porträtierten
von
ganzem
Herzen
zu
bedanken,
dass
sie
die
Kraft
aufbrachten,
uns
im
Rahmen
dieser
Ausstellung
ihre
Lebensgeschichten
zu
erzählen
und
uns
von
Erfahrungen
und
Erinnerungen
zu
berichten,
die
teilweise
kaum
in
Worte
gefasst
werden
können.
I
would
like
to
wholeheartedly
thank
all
those
who
were
portrayed:
thank
you
for
the
strength
to
tell
your
life
stories,
and
to
share
with
us
your
experiences
and
memories,
which
can
sometimes
barely
be
expressed
with
words.
CCAligned v1
Es
ist
der
8.
März
und
wir
haben
eine
sehr
lange
Liste
von
Frauen,
bei
denen
wir
uns
von
Herzen
bedanken
möchten
und
denen
wir
alles
Gute
zum
Frauentag
wünschen
wollen.
It's
March
8
and
we
have
a
loooong
list
of
special
women
whom
we
want
to
thank
and
congratulate!
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
von
Herzen
bedanken,
bei
den
mutigen,
liebenswerten,
offenen
Pioneeren
Amanda,
Kasie,
Rusty,
Amy,
Kyla
und
zalhreichen
weiteren
unheilbar
erkrankten
Menschen,
darunter
Lyme
Borreliose
Patienten
aus
aller
Welt.
I
want
to
thank
from
my
heart,
for
the
brave,
lovable,
open
Pioneer
Amanda,
Kasie,
Rusty,
Amy,
Kyla
and
many
other
incurable
or
terminal
ill
people,
including
Lyme
disease
patients
from
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
bei
allen
Mitarbeitern
und
Partnern,
die
an
der
erfolgreichen
Unternehmensentwicklung
mitgewirkt
haben,
von
Herzen
bedanken.
I
would
like
to
sincerely
thank
all
employees
and
partners
who
have
contributed
to
the
successful
development
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
All
diejenigen,
die
die
Möglichkeit
hatten,
mit
ihm
zusammenzuarbeiten,
und
all
die,
die
heute
bei
Louis
Vuitton
arbeiten,
möchten
sich
dafür
von
Herzen
bedanken.
All
who
have
had
the
chance
to
collaborate
with
him,
and
those
currently
working
at
Louis
Vuitton
today,
would
like
to
thank
him.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
uns
bei
jedem
einzelnen
von
Euch
für
Eure
Treue
zu
unserer
Gemeinschaft
und
für
Eure
Hilfe
zugunsten
unserer
Aktivitäten
von
Herzen
bedanken.
We
thank
you
very
much
for
your
fidelity
to
our
community
and
for
your
help
towards
our
activities.
ParaCrawl v7.1
Allen
Wohltätern
und
Pfarrmitgliedern,
die
beim
Ausbau
des
Saales
geholfen
haben,
möchten
wir
uns
von
Herzen
bedanken.
We
are
heartily
grateful
to
all
benefactors
and
parishioners
who
helped
in
the
construction.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
möchte
ich
mich
im
Namen
aller
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter,
der
übrigen
Geschäftsführung
und
der
Eigentümerfamilien
bei
Herrn
Neumann
von
ganzem
Herzen
bedanken
und
ihm
für
seinen
neuen
Lebensabschnitt
bereits
heute
alles
Gute
wünschen.
At
the
same
time,
I
would
like
to
dearly
thank
Peter
Neumann
and
wish
him
all
the
best
for
the
new
chapter
in
his
life
on
behalf
of
all
employees,
the
other
members
of
the
executive
board
and
the
owning
families.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
soviele
tolle
Preise
und
Gutscheine
gesponsert
bekommen
u.a.
von
der
Firma
Scharfes
Gelb
Senftenberg,
Blechen
Carré
Cottbus,
Wandelhof
Schwarzheide,
Aktion
Winterhilfe
und
Underground
aka
PechernInK
und
von
vielen
mehr,
wofür
wir
uns
bei
den
vielen
Spendern
von
ganzem
Herzen
bedanken
möchten.
We
received
so
many
amazing
prizes
this
year
amongst
others
from
Firma
Scharfes
Gelb
Senftenberg,
Blechen
Carré
Cottbus,
Wandelhof
Schwarzheide,
Aktion
Winterhilfe
und
Underground
aka
PechernInK,
and
many
more.
We
would
like
to
extend
our
deepest
gratitude
to
many
Sponsors.
ParaCrawl v7.1