Translation of "Von einigem gewicht" in English
Das
ist
eine
Arbeit
von
einigem
Ausmaß
und
Gewicht,
die
aus
dem
Körper
eine
Stadt
macht,
eine
Ansammlung
von
Zellen,
die
alle
miteinander
verbunden
sind
und
die
an
bestimmen
Orten
einen
gewissen
visuellen
Zugang
erlauben.
This
is
a
work
of
some
proportion
and
some
weight
that
makes
the
body
into
a
city,
an
aggregation
of
cells
that
are
all
interconnected
and
that
allow
certain
visual
access
at
certain
places.
TED2020 v1
Es
sei
daran
erinnert,
dass
der
Gleichbehandlungsgrundsatz
dann
verletzt
wird,
wenn
die
Organe
der
Union
gleiche
Fälle
unterschiedlich
behandeln
und
dadurch
manche
Händler
gegenüber
anderen
benachteiligen,
ohne
dass
diese
Ungleichbehandlung
durch
objektive
Unterschiede
von
einigem
Gewicht
gerechtfertigt
ist
[28].
On-site
inspections,
where
they
are
carried
out,
usually
have
as
their
purpose
to
confirm
a
certain
preliminary
assessment
made
by
the
institutions
and/or
to
check
the
veracity
of
the
information
provided
by
the
exporting
producer
concerned.
DGT v2019
Eine
Diskriminierung
liegt
nach
ständiger
Rechtsprechung
insbesondere
dann
vor,
wenn
vergleichbare
Sachverhalte
ungleich
behandelt
und
dadurch
bestimmte
Wirtschaftsteilnehmer
gegenüber
anderen
benachteiligt
werden,
ohne
dass
diese
Ungleichbehandlung
durch
das
Vorliegen
objektiver
Unterschiede
von
einigem
Gewicht
gerechtfertigt
wäre.
It
is
settled
case-law
that
discrimination
consists
in
particular
in
treating
like
cases
differently,
involving
a
disadvantage
for
some
operators
in
relation
to
others,
without
that
difference
in
treatment
being
justified
by
the
existence
of
substantial,
objective
differences.
DGT v2019
Was
diese
Rüge
betrifft,
so
verweist
das
Gericht
auf
die
Rechtsprechung,
wonach
.der
Kommission
eine
Diskriminierung
nur
vorgeworfen
werden
[kann],
wenn
sie
vergleichbare
Sachverhalte
in
unterschiedlicher
Weise
behandelt
und
dadurch
bestimmte
Betroffene
gegenüber
anderen
benachteiligt
hat,
ohne
daß
diese
Ungleichbehandlung
durch
das
Vorliegen
objektiver
Unterschiede
von
einigem
Gewicht
gerechtfertigt
wäre".
As
for
this
complaint,
the
Court
of
First
Instance
states
that
it
is
settled
law
that
'for
the
Commission
to
be
accused
of
discrimination,
it
must
be
shown
to
have
treated
like
cases
differently,
thereby
subjecting
some
to
disadvantages
as
opposed
to
others,
without
such
differentiation
being
justified
by
the
existence
of
substantial
objective
differences'.
EUbookshop v2
Im
Vorwort
erläutert
und
begründet
der
Papst
diesen
rezeptionshermeneutischen
Aspekt
seiner
Bibellektüre
folgendermaßen:
Es
ist
"wichtig,
gegenwärtig
zu
halten,
dass
schon
jedes
Menschenwort
von
einigem
Gewicht
mehr
in
sich
trägt,
als
dem
Autor
in
seinem
Augenblick
unmittelbar
bewusst
geworden
sein
mag.
In
the
preface
the
Pope
explains
and
justifies
this
adoption
hermeneutical
aspect
of
his
reading
the
Bible
as
follows:
It
is
"important
to
keep
present
that
already
every
word
of
some
weight
spoken
by
a
human
being
has
more
in
it
than
the
author
at
that
moment
may
have
immediately
been
aware
of.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwelle
eines
Verstoßes
gegen
Verfassungsrecht,
den
das
Bundesverfassungsgericht
zu
korrigieren
hat,
ist
erst
dann
erreicht,
wenn
die
Auslegung
der
Zivilgerichte
Fehler
erkennen
lässt,
die
auch
in
ihrer
materiellen
Bedeutung
für
den
konkreten
Rechtsfall
von
einigem
Gewicht
sind.
The
point
at
which
the
Federal
Constitutional
Court
has
to
rectify
a
violation
of
constitutional
law
is
reached
only
if
the
interpretation
by
the
civil
courts
reveals
errors
that
are,
also
due
to
their
substantial
significance,
of
considerable
relevance
for
the
specific
case.
ParaCrawl v7.1
Weißt
du,
Abbau
von
einigen
das
Gewicht
haben
kann
eine
Lösung
für
jede
Art
von
gesundheitlichen
Problemen
können
Sie
verpflichtet,
Begegnung
oder
die
Kleine
Sie
jetzt
haben.
Do
you
shed
some
weight
you
may
have
a
decision
on
any
health
problems
you
are
bound
to
encounter
or
little
you
have
now.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Apotheke
Qualität
Gewichtsmanagement
zu
ergänzen,
die
eine
innovative
Kombination
von
einigen
der
effektivsten
Gewichts
Verwaltung
Wirkstoffe
je
zuvor
etablierten
enthält.
It
is
a
Pharmacy
quality
weight
loss
supplement
that
contains
an
advanced
combo
of
several
of
the
most
efficient
weight
administration
components
ever
developed.
ParaCrawl v7.1
Studien
zeigen,
dass
ein
sehr
kleiner
Prozentsatz
von
Menschen
-
weniger
als
1%
von
einigen
Studien
-
ihr
Gewicht
gehalten
hat.
Studies
show
that
a
very
small
percentage
of
people
-
less
than
1%
by
some
studies
-
kept
their
weight
off.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Apotheke
Qualität
Gewichtsabnahme
zu
ergänzen,
dass
eine
fortgeschrittene
Kombination
von
einigen
der
zuverlässigsten
Gewichts
Verwaltung
Zutaten
je
zuvor
erstellt
wurde,
enthält.
It
is
a
Pharmacy
grade
weight-loss
supplement
which
contains
an
advanced
mix
of
a
few
of
the
most
reliable
weight
management
active
ingredients
ever
created.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Apotheke
Qualität
Gewichtsmanagement
zu
ergänzen,
die
eine
innovative
Kombination
von
einigen
der
effektivsten
Gewichts
Verwaltung
Zutaten
je
zuvor
entwickelt
enthält.
It
is
a
Drug
store
quality
weight
loss
supplement
which
contains
an
advanced
combination
of
a
few
of
the
most
efficient
weight
administration
ingredients
ever
before
created.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Apotheke
Grad
Gewichtsabnahme
zu
ergänzen,
die
eine
ausgeklügelte
Kombination
von
einigen
der
effektivsten
Gewichts
Verwaltung
Zutaten
je
zuvor
entwickelt
enthält.
It
is
a
Pharmacy
grade
weight
management
supplement
which
contains
an
advanced
mix
of
some
of
the
most
effective
weight
administration
ingredients
ever
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Werte
variieren
von
einigen
Grad
(eigentliches
Gewicht
der
Zucker
pro
Volumen)
bis
zirka
25
Grad.
Values
can
vary
by
a
few
degrees
(specific
density
of
sugars
per
volume)
around
the
25
degrees
mark.
ParaCrawl v7.1