Translation of "Von einigem gewicht" in English

Das ist eine Arbeit von einigem Ausmaß und Gewicht, die aus dem Körper eine Stadt macht, eine Ansammlung von Zellen, die alle miteinander verbunden sind und die an bestimmen Orten einen gewissen visuellen Zugang erlauben.
This is a work of some proportion and some weight that makes the body into a city, an aggregation of cells that are all interconnected and that allow certain visual access at certain places.
TED2020 v1

Es sei daran erinnert, dass der Gleichbehandlungsgrundsatz dann verletzt wird, wenn die Organe der Union gleiche Fälle unterschiedlich behandeln und dadurch manche Händler gegenüber anderen benachteiligen, ohne dass diese Ungleichbehandlung durch objektive Unterschiede von einigem Gewicht gerechtfertigt ist [28].
On-site inspections, where they are carried out, usually have as their purpose to confirm a certain preliminary assessment made by the institutions and/or to check the veracity of the information provided by the exporting producer concerned.
DGT v2019

Eine Diskriminierung liegt nach ständiger Rechtsprechung insbesondere dann vor, wenn vergleichbare Sachverhalte ungleich behandelt und dadurch bestimmte Wirtschaftsteilnehmer gegenüber anderen benachteiligt werden, ohne dass diese Ungleichbehandlung durch das Vorliegen objektiver Unterschiede von einigem Gewicht gerechtfertigt wäre.
It is settled case-law that discrimination consists in particular in treating like cases differently, involving a disadvantage for some operators in relation to others, without that difference in treatment being justified by the existence of substantial, objective differences.
DGT v2019

Was diese Rüge betrifft, so verweist das Gericht auf die Rechtsprechung, wonach .der Kommission eine Diskriminierung nur vorgeworfen werden [kann], wenn sie vergleichbare Sachverhalte in unterschiedlicher Weise behandelt und dadurch bestimmte Betroffene gegenüber anderen benachteiligt hat, ohne daß diese Ungleichbehandlung durch das Vorliegen objektiver Unterschiede von einigem Gewicht gerechtfertigt wäre".
As for this complaint, the Court of First Instance states that it is settled law that 'for the Commission to be accused of discrimination, it must be shown to have treated like cases differently, thereby subjecting some to disadvantages as opposed to others, without such differentiation being justified by the existence of substantial objective differences'.
EUbookshop v2

Im Vorwort erläutert und begründet der Papst diesen rezeptionshermeneutischen Aspekt seiner Bibellektüre folgendermaßen: Es ist "wichtig, gegenwärtig zu halten, dass schon jedes Menschenwort von einigem Gewicht mehr in sich trägt, als dem Autor in seinem Augenblick unmittelbar bewusst geworden sein mag.
In the preface the Pope explains and justifies this adoption hermeneutical aspect of his reading the Bible as follows: It is "important to keep present that already every word of some weight spoken by a human being has more in it than the author at that moment may have immediately been aware of.
ParaCrawl v7.1

Die Schwelle eines Verstoßes gegen Verfassungsrecht, den das Bundesverfassungsgericht zu korrigieren hat, ist erst dann erreicht, wenn die Auslegung der Zivilgerichte Fehler erkennen lässt, die auch in ihrer materiellen Bedeutung für den konkreten Rechtsfall von einigem Gewicht sind.
The point at which the Federal Constitutional Court has to rectify a violation of constitutional law is reached only if the interpretation by the civil courts reveals errors that are, also due to their substantial significance, of considerable relevance for the specific case.
ParaCrawl v7.1

Weißt du, Abbau von einigen das Gewicht haben kann eine Lösung für jede Art von gesundheitlichen Problemen können Sie verpflichtet, Begegnung oder die Kleine Sie jetzt haben.
Do you shed some weight you may have a decision on any health problems you are bound to encounter or little you have now.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Apotheke Qualität Gewichtsmanagement zu ergänzen, die eine innovative Kombination von einigen der effektivsten Gewichts Verwaltung Wirkstoffe je zuvor etablierten enthält.
It is a Pharmacy quality weight loss supplement that contains an advanced combo of several of the most efficient weight administration components ever developed.
ParaCrawl v7.1

Studien zeigen, dass ein sehr kleiner Prozentsatz von Menschen - weniger als 1% von einigen Studien - ihr Gewicht gehalten hat.
Studies show that a very small percentage of people - less than 1% by some studies - kept their weight off.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Apotheke Qualität Gewichtsabnahme zu ergänzen, dass eine fortgeschrittene Kombination von einigen der zuverlässigsten Gewichts Verwaltung Zutaten je zuvor erstellt wurde, enthält.
It is a Pharmacy grade weight-loss supplement which contains an advanced mix of a few of the most reliable weight management active ingredients ever created.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Apotheke Qualität Gewichtsmanagement zu ergänzen, die eine innovative Kombination von einigen der effektivsten Gewichts Verwaltung Zutaten je zuvor entwickelt enthält.
It is a Drug store quality weight loss supplement which contains an advanced combination of a few of the most efficient weight administration ingredients ever before created.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Apotheke Grad Gewichtsabnahme zu ergänzen, die eine ausgeklügelte Kombination von einigen der effektivsten Gewichts Verwaltung Zutaten je zuvor entwickelt enthält.
It is a Pharmacy grade weight management supplement which contains an advanced mix of some of the most effective weight administration ingredients ever developed.
ParaCrawl v7.1

Die Werte variieren von einigen Grad (eigentliches Gewicht der Zucker pro Volumen) bis zirka 25 Grad.
Values can vary by a few degrees (specific density of sugars per volume) around the 25 degrees mark.
ParaCrawl v7.1