Translation of "Von dezember an" in English

Nur 24 dieser 21-Tonnen-Waffen wurden von Alkett von Dezember 1941 an produziert.
Just 24 of these 21-tonne weapons were produced by Alkett from December 1941 onwards.
ParaCrawl v7.1

Diese Fotoreise und Safari bieten wir von März bis Dezember an.
This photo travel and safari is possible from March to December.
CCAligned v1

Reisezeitraum Diese Fotoreise und Safari bieten wir von März bis Dezember an.
Travel season This photo travel and safari is possible from March to December.
ParaCrawl v7.1

Azul kündigte zudem im April die Aufnahme von Langstreckenflügen Anfang Dezember an.
In April, Azul also announced that it would start operating long haul flights by early December.
ParaCrawl v7.1

Von Dezember 2006 an bis Anfang 2010 war Murray Cheftrainer der St. Louis Blues.
On December 11, 2006, the St. Louis Blues hired Murray to replace Mike Kitchen as head coach after a seven game losing streak.
Wikipedia v1.0

Von Anfang Dezember an sind Leute dabei Geschenke für ihre Kinder und andere Familienmitglieder zu kaufen.
From the beginning of December, people begin shopping for gifts to give to their children and other family members.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns natürlich, daß die Forderungen des Europäischen Parlaments von Dezember 1996 an vielen Punkten aufgegriffen wurden.
Of course we welcome the fact that many points in the European Parliament's proposals of December 1996 have been taken up.
Europarl v8

Heute, in einer feierlichen Sitzung des Europäischen Parlaments, proklamieren wir die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, und ich will Ihnen deutlich sagen, dass dieser Tag - der 12. Dezember - von nun an ein grundlegendes Datum in der Geschichte der europäischen Integration sein wird.
Today, in a solemn sitting of the European Parliament, we are proclaiming the Charter of Fundamental Rights of the European Union and I should like to state clearly to you that this day - 12 December - will now be a fundamental date in the history of European integration.
Europarl v8

Auf der Linie Schweinfurt–Nürnberg verkehrten von Dezember 2004 an zunächst Lokomotiven der Baureihe 111 mit fünf Doppelstockwagen (Baujahr 1997), die aber lediglich eine Höchstgeschwindigkeit von 140 km/h erreichten.
From December 2004, services on the Schweinfurt–Nuremberg route were hauled at first by class 111 locomotives with five double-deck carriages (built in 1997), but with a top speed of 140 km / h only.
Wikipedia v1.0

Aufgrund der ersten erfolgreichen Fronteinsätze wurde eine Serie von monatlich zehn Fahrzeugen von Dezember 1943 an beschlossen.
Survivors, about half, were rebuilt beginning in December 1943; they were mostly rebuilt to 2nd series standards.
Wikipedia v1.0

Der Rat appellierte in seinen Schlussfolgerungen von Dezember 2017 an alle kongolesischen Akteure und in erster Linie an die kongolesischen Behörden und Institutionen, sich während des Wahlprozesses konstruktiv zu verhalten.
In its conclusions of December 2017, the Council called on all Congolese actors, and above all the Congolese authorities and institutions, to play a constructive role in the electoral process.
DGT v2019

Von Dezember 2009 an sendeten der SWR und weitere angeschlossene Rundfunkanstalten ein Jahr lang wöchentlich ein neues Wiegenlied, es erschienen 2 CDs und begleitende Bücher.
From December 2009 on, SWR and other affiliated radio stations broadcast a new lullaby every week for one year, 2 CDs and accompanying books were released.
WikiMatrix v1

Von Dezember 2010 an war er Headcoach der Tschechischen Hockeynationalmannschaft der Damen, mit der er bei der Hallenhockey-Weltmeisterschaft 2011 in Poznan/Polen einen 6. Platz erreichte.
From December 2010, he was head coach of the Czech women's team and achieved the 6th place at the Indoor Hockey World Cup in Poznan/Poland in 2011.
WikiMatrix v1

Das viermonatige Projekt mit Workshops, Projektresidenzen und Stipendien für Künstler und Kuratoren wird von August bis Dezember an verschiedenen Orten in Berlin stattfinden.
The four-month project, which includes workshops, project residencies and fellowships for artists and curators, will take place at various locations in Berlin from August to December.
ParaCrawl v7.1

In diesem Programm bietet sich unseren Studierenden die Möglichkeit, ein Semester – von September bis Dezember an einer kanadischen Partneruniversität zu studieren.
This programme offers our students the opportunity to spend a semester (from September to December) at a Canadian partner university.
ParaCrawl v7.1

Sie bekommen von Dezember an bis Mitte April die Ramsauer Wintercard, mit der Sie verschiedene Rabatte und Vorteile, wie reduzierte Preise für Bus- und Seilbahn-Tickets sowie Museen erhalten.
From December to mid-April, guests receive the Ramsauer Wintercard offering several discounts and benefits, such as reduced prices for bus and cable car tickets and museums.
ParaCrawl v7.1

Ein ganz besonderes Ereignis gibt es jedoch jedes Jahr, wenn Tausende von gefiederten Migranten den Himmel rot färben und sich von August bis Dezember an einer bestimmten Uferstelle niederlassen, um dort zu brüten.
But a very special occurrence tops all of that each year when thousands of feathered migrants turn the skies red to descend on a specific area from August to December to breed.
ParaCrawl v7.1

Von Dezember 1876 an verband die beiden eine fast vierzehn Jahre währende, einzigartige Korrespondenz, in deren Verlauf 1204 Briefe gewechselt wurden.
Beginning in December 1876, the two were bound by a unique, almost fourteen-year-long correspondence during the course of which 1204 letters were exchanged.
ParaCrawl v7.1

Die KION Group wird in der Folge der Transaktion von Dezember 2016 an nach drei Segmenten gesteuert und berichten: Industrial Trucks and Services (Gabelstapler, Lagertechnik sowie verbundene Dienstleistungen), Supply Chain Solutions (Lieferketten-Lösungen) sowie Corporate Services (Interne Dienstleistungen).
As a result of the transaction, the KION Group will start managing its business and reporting financials by three segments in December 2016: Industrial Trucks and Services, Supply Chain Solutions and Corporate Services.
ParaCrawl v7.1

Die Doktorandinnen und Doktoranden der BerGSAS können in der Regel während des „Michaelmas term“ – in der Zeit von Oktober bis Dezember an der University of Oxford studieren und dort Seminare und Kurse belegen.
As a general rule, PhD students at BerGSAS will be able study at the University of Oxford during the “Michaelmas term”, from October to December, attending seminars and courses there. Conversely, PhD students from Oxford will be able to spend a summer or winter semester with BerGSAS in Berlin.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Hälfte des vorigen Jahres begann der Kurs des russischen Rubels abzustürzen, und in der Mitte von Dezember (an dem sogenannten „schwarzen Dienstag“) wurde der Rubel sogar als eine unstabilste Nationalwährung der Welt genannt.
During last six months of year 2014 the exchange rate of the Russian Ruble spiraled downward; in the mid-December (on the so-called Black Tuesday), the Ruble has been named as the most unstable national currency in the world.
CCAligned v1

Von Dezember 2017 an werden bis zum Ende des ersten Halbjahres 2018 hinein nach und nach rund 1.100 neue moderne Mautstellen-Terminals in Deutschland und im grenznahen Ausland errichtet.
From December 2017 until the end of the first half of 2018, around 1,100 modern new toll terminals will be gradually installed in Germany and in neighbouring countries.
ParaCrawl v7.1