Translation of "Von allen ländern" in English

Das kann man nicht von allen reichen Ländern sagen.
Not every rich country can say as much.
Europarl v8

Dieses Aktionsprogramm ist von allen anwesenden Ländern unterzeichnet worden.
This action programme was signed by all the countries attending the conference.
Europarl v8

Von allen Ländern, die ich besuchte, gefiel mir Australien am besten.
Of all the countries I've visited, I liked Australia the best.
Tatoeba v2021-03-10

Nuklearrisiken zu verringern und auszuräumen ist ein von allen Ländern geteiltes existentielles Interesse.
Reducing and eliminating nuclear risks is an existential interest that all countries share.
News-Commentary v14

Bislang werden diese Berichte noch nicht von allen Ländern erstellt.
So far, these have only been of a general nature.
TildeMODEL v2018

Die entsprechende Finanzierungsvereinbarung wird von allen teilnehmenden Ländern unterzeichnet.
The related financing agreement shall be signed by all participating countries.
TildeMODEL v2018

Dieser Aspekt wird von allen Ländern ernst genommen.
This is taken seriously by all countries.
TildeMODEL v2018

Drei Sektoren wurden von allen Ländern gewählt: Molkereierzeugnisse, Fleisch und Fisch.
Three sectors were selected by all countries: dairy, meat and fish.
TildeMODEL v2018

Ferner stellt die Drogenbekämpfung eine von allen Ländern geteilte Verantwortung dar.
In addition, the fight against drugs is a shared responsibility to all countries.
TildeMODEL v2018

Sie sind von allen Ländern und Beteiligten uneingeschränkt einzuhalten.
Full compliance by all countries and parties concerned is essential.
TildeMODEL v2018

Dieser Aspekt wird von allen Ländern als wichtig eingestuft.
This is viewed as important by all countries.
TildeMODEL v2018

Zudem wurden einige Beihilfekategorien möglicherweise nicht von allen Ländern im selben Umfang gemeldet.
Furthermore, some categories of aid may not have been reported to the same extent by all countries.
TildeMODEL v2018

Die aktuellen Entwicklungen müssen von allen Ländern in der Region aufmerksam verfolgt werden.
The current developments require the attention of all countries in the region.
TildeMODEL v2018

Dasselbe gilt von allen Ländern auch für Japan.
The same is true for Japan, of all places.
EUbookshop v2

Dazu kommen nicht von allen Ländern ausreichende Angaben.
Not all countries give sufficient information on this issue.
EUbookshop v2

Ungarn hat sich von allen osteuropäischen Ländern am ausdauerndsten um Reformen bemüht.
Hungary has been the most persistent economic reformer of Eastern Europe.
EUbookshop v2

Eine Beitragsbemessungsgrenze oder Leistungshöchstgrenze wurde mit Ausnahme von Italien in allen Ländern festgesetzt.
A ceiling on insurable earnings or on the amount of benefit is set in all countries except Italy.
EUbookshop v2

Der Paß wird inzwischen von fast allen EG-Ländern ausgegeben.
It is issued by nearly all Member States now. The European passport is a national passport, whose format and lay-out have been harmonized; even so, it affirms membership of the Community and immediately identifies its holder as a national of an EC country.
EUbookshop v2

Es ¡st von allen skandinavischen Ländern am dichtesten besiedelt.
It is thus the most densely populated country in Scandinavia.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse für 1996 liegen von allen Ländern außer der Vereinigten Königreich vor.
The 1996 results are available for all countries, except for the United Kingdom.
EUbookshop v2

Diese Länder beherbergen 76,1 % des Schweinebestandes von allen beitretenden Ländern und Kandidatenländern.
These countries account for 76.1% of the pig population in all of the acceding and candidate countries.
EUbookshop v2

Die Richtlinie wurde von allen EU-Ländern in innerstaatliches Recht umgesetzt.
The Directive has been transposed by each EU country into their national legislation.
EUbookshop v2

Prinzipiell können diese Finanzierungsmittel von allen 16 Ländern beantragt werden.
Potentially, all 16 Federal States could benefit from this funding.
EUbookshop v2

Auch für Fisch verzeichnet Frank­reich das niedrigste Preisniveau von allen vier Ländern.
Also for fish France have the lowest price level of the four countries.
EUbookshop v2

Sie werden von allen Ländern außer den Niederlanden durchgeführt.
It is also important in Denmark, accounting for 23% of active expenditure, whereas elsewhere the effort ranges from less than 1% in Italy to 14% in Austria.
EUbookshop v2

Island hatte diese Finanzkrise und wurde von allen Ländern am Härtesten getroffen.
Iceland went through this financial crisis. It was the hardest hit of any country in the world.
QED v2.0a