Translation of "Vom stress erholen" in English

Möchten Sie sich vom Stress des Alltags erholen?
Would you like to recover from the stress of everyday life?
CCAligned v1

Hier können Sie sich vom alltäglichen Stress erholen und Energie tanken.
You can take a rest from everyday rush and gain energy.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen sich weitab vom Stress der Großstadt erholen?
Want to recharge your batteries from the stress of the city?
ParaCrawl v7.1

Menschen aus der Randstad kommen hier regelmäßig sogar mehrere Nächte um sich vom Stress zu erholen.
People from Randstad come here regularly even several nights to recover from the stress.
ParaCrawl v7.1

Hier ist der Ort, an dem sich viele Menschen vor allem an Wochenenden vom Stress der Hauptstadt erholen.
This is an area where residents can get away from the stresses of the capital, especially on weekends.
Wikipedia v1.0

Herzlich willkommen im Feriendorf Ultima SpiaggiaDas Campingdorf Ultima Spiaggia ist das ideale Reiseziel für Familien, Paare und für diejenigen, die sich vom Stress des Alttags erholen wollen, an dem wundervollen Meer in Sardinien.
Welcome to the Camping village Ultima SpiaggiaThe camping village Ultima Spiaggia is the ideal destination for families, couples and for those who want to relax on the wonderful sea in Sardinia.
ParaCrawl v7.1

Die Appartements sind von einem wunderschönen grünen Garten Umgeben, mit einer Sitzstelle wo Sie sich vom Stress des Alltags erholen können und den Blick...
The apartments are surrounded by beautiful green garden, a sitting place where you can unwind from daily stress and enjoy in a view at the majestic mountain Biokovo.
ParaCrawl v7.1

Das B&B Soiano del Lago, in einer zauberhaften Lage, nicht weit von Desenzano, am Gardasee, ist wirklich der ideelle Ferienort um sich vom täglichen Stress zu erholen.
The B&B Soiano sul Lago, in a wonderful position close to Desenzano del Garda, is really the ideal place for your holidays, away from stressful life.
CCAligned v1

Unser Resort ist umgeben von Wäldern, wo man stundenlang spazieren gehen kann und wo sich die Nerven vom alltäglichen Stress erholen lassen.
Our resort is surrounded by forests, where you can stroll for hours to soothe the frazzled nerves of daily life.
CCAligned v1

Für Eltern bedeutet der Urlaub in einem Familienhotel All inklusive auch, dass ihre Kinder liebevoll betreut werden, während sie sich bei einem reichhaltigen Wellness- und Saunaangebot vom Stress des Alltags erholen.
For parents of holiday included also means in a family hotel all that their children are lovingly cared for while they relax with a sumptuous spa and sauna offer from daily stress.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nicht nur ignorieren, das körpereigene Warnsystem, aber weh seine Fähigkeit, sich vom Stress erholen.
Not only are we ignoring the body's warning system, but hurting its ability to rebound from the stress.
ParaCrawl v7.1

Die Villa ist nur 80 m vom Strand entfernt, umringt von Olivenbäumen ideal für bequeme und angenehme Ferien, in der man sich wirklich vom alltäglichen Stress erholen kann.
Situated not more than 80 meters from the sea and surrounded by olive trees, the Villa is ideal for a pleasant and relaxing vacation; a truly safe escape from the noisy, hectic urban life.
ParaCrawl v7.1

Die Ruhe des Ortes und der Bereitschaft der Eigentümer, um diese Eigenschaft der ideale Ort, um sich vom Stress der Stadt erholen und Frieden mit der Welt zu machen.
The serenity of the place and the willingness of owners to make this property the ideal place to recover from the stress of the city and to make peace with the world.
ParaCrawl v7.1

Im Wellnessbereich mit beheiztem Pool, Hydromassagebadewanne, Sauna, Dampfbad und Massagen, kann man sich in aller Ruhe vom Stress erholen.
In the Spa area with heated pool, hydromassage bathtub, sauna, steam bath and massages, you can relax in peace.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sind solche Treffen abseits der Veranstaltung meist sehr schön, weil Sie dort Personen von anderen Projekten/Firmen treffen und sich vom Stress des Tages erholen können.
As a rule of thumb: A social events usually is quite nice since you meet people from other projects and companies and can relax outside of a stressful exhibition.
ParaCrawl v7.1

Während die kleinen und großen Kinder rund um die Hotels viel Raum zum Spielen vorfinden, können sich die Erwachsenen in den Hotels unter anderem in den großen Wellnessbereichen vom Alltags-Stress erholen.
While the small and large children will find much around the hotel room to play, the adults can relax in the hotels, including in the large spa area from everyday stress.
ParaCrawl v7.1

Neben großzügigen Wellness-Oasen, in den sich zum Beispiel Eltern vom Alltags-Stress erholen können, bieten unsere Hotels mit Familienangeboten auch Spielplätze und viel Raum für Bewegung für den Nachwuchs.
In addition to the spacious wellness oases can relax in the parents, for example from everyday stress, family hotels, our playgrounds and plenty of room for movement for the next generation.
ParaCrawl v7.1

Es ist der ideale Ort für Familien mit Kindern, Gruppen und Besucher, die weg vom Stress des Alltags erholen möchten.
It 's the ideal place for families with children, groups and visitors who wish to rejuvenate away from the stress of every day.
ParaCrawl v7.1

Die Bewässerung nach dem Schnitt hilft der Pflanze, sich vom Stress zu erholen, den sie durch den Rückschnitt erlitten hat.
Water the sunflowers regularly after pruning to help them recover from the stress of being trimmed back.
ParaCrawl v7.1

Eingebettet in die grüne Natur, würde jedem, der in irgendeiner Weise vom Stress des Alltags erholen will empfehlen, auch Sie großartiges Essen echte und Sie können Spaß im Erlebnispark zu haben und nehmen Sie ein Bad in der schönen Pool.
Immersed in the green of nature, would recommend to anyone who wants to relax in any way from the stress of every day, also you eat great food genuine and you can have fun in the adventure park and take a dip in the beautiful swimming pool.
ParaCrawl v7.1