Translation of "Vom profi" in English
Gegründet
wurde
der
Stoneman
vom
MTB-Profi
und
Dolomiten-Liebhaber
Roland
Stauder
.
The
Stoneman
was
founded
by
MTB
pro
and
Dolomite
fan
Roland
Stauder
.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
Ihre
Webseite
vom
Profi
erstellen
-
Es
lohnt
sich!
Let
your
website
be
created
by
a
professional
–
it's
worth
it!
CCAligned v1
Was
Sie
wissen
müssen:
Vom
Profi
erklärt!
All
that
you
need
to
know
–
explained
by
our
pro!
CCAligned v1
Dabei
stehen
ausgezeichneter
Service
und
kompetente
Beratung
vom
Profi
im
Mittelpunkt.
The
focus
is
on
excellent
service
and
competent
advice
from
the
professional.
ParaCrawl v7.1
Ölgemalde
vom
Profi
gerahmt,
direkt
vom
Künstler,
zu
günstigen
Preisen.
Oil-paintings
with
professional
framing,
directly
from
the
artist
at
good
price.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
vom
Profi
lernen
und
Erfahrungen
„on
the
job“
sammeln?
Do
you
want
to
learn
from
a
professional
and
acquire
experience
"on
the
job"?
ParaCrawl v7.1
Du
möchtest
dir
Tipps
vom
Profi
holen
oder
neue
Routen
und
Trails
entdecken.
Would
you
like
to
get
tips
from
the
pros
or
discover
new
routes
and
trails?
CCAligned v1
Vereinbaren
Sie
einen
Termin
und
lassen
Sie
Ihr
Abfallsystem
vom
Profi
montieren.
Make
an
appointment
and
have
your
waste
system
assembled
by
a
professional.
CCAligned v1
Bester
Kaffee
-
vom
Profi
ausgeschenkt
-
mit
zauberhafter
Zeichnung
im
Milchschaum.
Best
coffee
–
served
by
a
professional
–
with
a
magical
drawing
in
the
milk
froth.
CCAligned v1
Möglichkeit
3,
angeboten
vom
Ketten-Profi
Wälder:
Possibility
3,
offered
by
Ketten
Wälder,
the
chain
professional:
CCAligned v1
Dabei
wurden
interessante
Tipps
vom
Profi
zum
Laien
ausgetauscht.
Some
interesting
tips
were
passed
on
from
the
experts
to
laymen
during
the
activities.
ParaCrawl v7.1
Vom
Profi
getestet
und
mit
Begeisterung
angenommen!
Tested
and
recommended
by
agility
professionals!
CCAligned v1
Ihr
M+D
Reparaturwerk
bietet
Inspektionen
vom
Profi
an.
Your
M+D
Reparaturwerk
offers
professional
inspections.
CCAligned v1
Viele
Fahrer
nutzten
die
Chance
wertvolle
Tipps
vom
Profi
zu
bekommen.
Many
drivers
took
up
the
chance
to
have
their
equipment
set
up
by
the
pro.
ParaCrawl v7.1
Suchen
und
browsen
Sie
wie
ein
Profi
vom
Desktop.
Search
and
browse
like
a
pro
from
your
desktop.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Selfies
und
lassen
Sie
sich
vom
Profi
unterstützen.
Take
a
selfie
and
get
a
few
tips
from
an
expert.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
Klarsichthüllen
bedrucken
lassen
–
natürlich
vom
Profi
mit
print24.com!
Print
plastic
sleeves
now
–
with
the
pros
at
print24.com
of
course!
ParaCrawl v7.1
Firmenpräsentationen
mit
PowerPoint
vom
Profi
erstellen
und
bearbeiten
lassen.
Have
your
PowerPoint
company
presentations
created
and
edited
by
a
professional.
ParaCrawl v7.1
Wir
verifizieren
die
Telefonnummer
und
E-Mail-Adresse,
die
vom
Profi
angegeben
werden.
We
verify
the
telephone
number
and
email
address
provided
by
the
professional.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
zusätzlicher
Aufwand
oder
System
vom
Profi
erforderlich.
No
extra
effort
or
system
from
the
professional
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Vom
Anfänger
zum
Profi,
und
vom
Profi
zum
UFC
–
FIGHTER
,alles
ist
möglich.
From
the
beginner
to
professional
and
from
pro
to
UFC-FIGHTER,everything
is
possible.
CCAligned v1
Ihren
vollen
Nutzen
bringen
neue
Fenster
allerdings
nur,
wenn
sie
vom
Profi
eingebaut
werden.
The
windows
however
achieve
their
fullest
potential
when
they
are
installed
by
professionals.
ParaCrawl v7.1
Du
brauchst
Hilfe
vom
Profi?
Need
help
from
a
professional?
ParaCrawl v7.1
Dabei
bedeutet
nicht,
es
ist
das
Verbrechen
vom
Profi-
Fahrer
oder
dem
Kraftfahrer
vollkommen.
Thus
does
not
matter,
the
crime
is
committed
by
the
driver-professional
or
the
motorist.
ParaCrawl v7.1