Translation of "Vom profi" in English

Gegründet wurde der Stoneman vom MTB-Profi und Dolomiten-Liebhaber Roland Stauder .
The Stoneman was founded by MTB pro and Dolomite fan Roland Stauder .
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihre Webseite vom Profi erstellen - Es lohnt sich!
Let your website be created by a professional – it's worth it!
CCAligned v1

Was Sie wissen müssen: Vom Profi erklärt!
All that you need to know – explained by our pro!
CCAligned v1

Dabei stehen ausgezeichneter Service und kompetente Beratung vom Profi im Mittelpunkt.
The focus is on excellent service and competent advice from the professional.
ParaCrawl v7.1

Ölgemalde vom Profi gerahmt, direkt vom Künstler, zu günstigen Preisen.
Oil-paintings with professional framing, directly from the artist at good price.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen vom Profi lernen und Erfahrungen „on the job“ sammeln?
Do you want to learn from a professional and acquire experience "on the job"?
ParaCrawl v7.1

Du möchtest dir Tipps vom Profi holen oder neue Routen und Trails entdecken.
Would you like to get tips from the pros or discover new routes and trails?
CCAligned v1

Vereinbaren Sie einen Termin und lassen Sie Ihr Abfallsystem vom Profi montieren.
Make an appointment and have your waste system assembled by a professional.
CCAligned v1

Bester Kaffee - vom Profi ausgeschenkt - mit zauberhafter Zeichnung im Milchschaum.
Best coffee – served by a professional – with a magical drawing in the milk froth.
CCAligned v1

Möglichkeit 3, angeboten vom Ketten-Profi Wälder:
Possibility 3, offered by Ketten Wälder, the chain professional:
CCAligned v1

Dabei wurden interessante Tipps vom Profi zum Laien ausgetauscht.
Some interesting tips were passed on from the experts to laymen during the activities.
ParaCrawl v7.1

Vom Profi getestet und mit Begeisterung angenommen!
Tested and recommended by agility professionals!
CCAligned v1

Ihr M+D Reparaturwerk bietet Inspektionen vom Profi an.
Your M+D Reparaturwerk offers professional inspections.
CCAligned v1

Viele Fahrer nutzten die Chance wertvolle Tipps vom Profi zu bekommen.
Many drivers took up the chance to have their equipment set up by the pro.
ParaCrawl v7.1

Suchen und browsen Sie wie ein Profi vom Desktop.
Search and browse like a pro from your desktop.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie Selfies und lassen Sie sich vom Profi unterstützen.
Take a selfie and get a few tips from an expert.
ParaCrawl v7.1

Jetzt Klarsichthüllen bedrucken lassen – natürlich vom Profi mit print24.com!
Print plastic sleeves now – with the pros at print24.com of course!
ParaCrawl v7.1

Firmenpräsentationen mit PowerPoint vom Profi erstellen und bearbeiten lassen.
Have your PowerPoint company presentations created and edited by a professional.
ParaCrawl v7.1

Wir verifizieren die Telefonnummer und E-Mail-Adresse, die vom Profi angegeben werden.
We verify the telephone number and email address provided by the professional.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein zusätzlicher Aufwand oder System vom Profi erforderlich.
No extra effort or system from the professional is needed.
ParaCrawl v7.1

Vom Anfänger zum Profi, und vom Profi zum UFC – FIGHTER ,alles ist möglich.
From the beginner to professional and from pro to UFC-FIGHTER,everything is possible.
CCAligned v1

Ihren vollen Nutzen bringen neue Fenster allerdings nur, wenn sie vom Profi eingebaut werden.
The windows however achieve their fullest potential when they are installed by professionals.
ParaCrawl v7.1

Du brauchst Hilfe vom Profi?
Need help from a professional?
ParaCrawl v7.1

Dabei bedeutet nicht, es ist das Verbrechen vom Profi- Fahrer oder dem Kraftfahrer vollkommen.
Thus does not matter, the crime is committed by the driver-professional or the motorist.
ParaCrawl v7.1