Translation of "Vom netz genommen" in English
Bereits
acht
Reaktoren
sind
in
Deutschland
dauerhaft
vom
Netz
genommen
worden.
Eight
reactors
have
already
been
taken
permanently
offline
in
Germany.
TildeMODEL v2018
Mein
Codewort,
die
Clearance-Passwörter...
wurden
bereits
vom
Netz
genommen.
My
codeword
clearance
passcodes
have
already
been
taken
off-line.
OpenSubtitles v2018
Diese
musste
auf
Ersuchen
der
französischen
Behörden
vom
Netz
genommen
werden.
It
had
to
be
taken
down
at
the
request
of
French
authorities.
ParaCrawl v7.1
Der
Generator
22
wird
mittels
Schalter
38'
vom
Netz
genommen.
The
generator
22
is
taken
off
the
network
by
means
of
switch
38
?.
EuroPat v2
Seit
dem
1.
Februar
2018
wurden
auch
einige
Zentralen
vollständig
vom
Netz
genommen.
Since
February
1,
2018,
some
exchanges
have
also
been
completely
removed
from
the
network.
ParaCrawl v7.1
Der
Artikel
ist
inzwischen
vom
Netz
genommen
worden.
The
article
has
been
removed
from
the
internet
by
now.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Service
wird
nicht
mehr
aktualisiert
und
in
Kürze
vom
Netz
genommen.
This
service
is
no
longer
kept
up
to
date
and
will
be
taken
offline
shortly.
ParaCrawl v7.1
Mitte
Juni
wurde
»kop.adac.com.tw«
vom
Netz
genommen.
By
mid-June,
«kop.adac.com.tw»
was
taken
offline.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
Reaktoren
sollen
vom
Netz
genommen
werden,
vor
dem
Ende
ihrer
Laufzeit.
We're
actually
talking
about
taking
reactors
down
before
their
lifetimes
are
over.
TED2020 v1
Unautorisiertes
Material
wurde
entfernt
und
in
einigen
Fällen
sogar
ganze
Webseiten
vom
Netz
genommen.
The
unauthorized
material
was
removed,
and
in
several
cases,
the
whole
site
was
shut
down.
WikiMatrix v1
Die
Technologie
war
schnell
veraltet,
aber
die
Seite
wurde
nie
vom
Netz
genommen.
The
technology
was
quickly
obsolete,
but
the
site
was
never
taken
down.
OpenSubtitles v2018
Dann
wurde
der
MYSQL
Dienst
installiert
und
die
Website
für
eine
kurze
Zeit
vom
Netz
genommen.
Then
the
MYSQL
service
was
installed
and
the
website
was
taken
for
a
short
time
offline.
ParaCrawl v7.1
Warum
habt
ihr
"Lucky"
and
"What
a
girl
wants"
vom
Netz
genommen?
Why
did
you
take
"Lucky"
and
"What
a
Girl
Wants"
off
the
Internet?
CCAligned v1
Microsoft
hat
den
Straßen-Panoramadienst
Streetside
seiner
lokalen
Suche
Bing
Maps
in
Deutschland
vom
Netz
genommen.
Microsoft
has
taken
down
its
panoramic
street
service
Streetside
from
its
local
search
service
Bing
Maps
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nicht
im
Smart
Home:
Unnötige
Stromfresser
werden
automatisch
erkannt
und
vom
Netz
genommen.
Not
in
a
Smart
Home:
Unnecessary
power
guzzlers
are
automatically
detected
and
disconnected
from
the
mains.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
werden
bei
einer
kritischen
Netzauslastung
des
Versorgungsnetzes
verzichtbare
Verbraucher
mit
hohen
Auslastungsgraden
vom
Netz
genommen.
Preferably,
in
the
case
of
critical
network
utilization
of
the
supply
network,
dispensable
consumers
with
high
degrees
of
utilization
are
removed
from
the
network.
EuroPat v2
Bei
Überschreitung
von
115%
der
Drehzahl
wird
die
Anlage
meist
vom
Netz
genommen.
When
115%
of
the
speed
is
exceeded,
the
plant
is
generally
taken
off
the
grid.
EuroPat v2
Leider
hat
der
Programmanbieter
den
Programm-Server
vom
Netz
genommen,
deshalb
funktioniert
das
Widget
vorläufig
nicht.
Sadly,
our
data
provider
took
the
data
server
offline.
That's
why
the
widget
does
not
work
at
the
moment.
CCAligned v1
Die
befallenen
Systeme
müssen
isoliert,
gesichert
und
wenn
nötig
vom
Netz
genommen
werden.
The
compromised
systems
must
be
isolated,
secured
and,
if
necessary,
taken
offline.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
ersten
professionellen
Pay-per-View-Plattformen
für
Kurzfilme,
das
schwedische
Glimz.net,
wird
vom
Netz
genommen.
One
of
the
first
professional
pay-per-view
platforms
for
short
film,
the
Swedish
Glimz.net,
is
being
withdrawn
from
the
Web.
ParaCrawl v7.1
Um
04:30
UTC
am
12.
Juli
wurde
Gluck
vom
Netz
genommen
und
von
vertrauenswürdigen
Medien
gebootet.
At
04:30
UTC
on
July
12th
gluck
has
been
taken
offline
and
booted
off
trusted
media.
ParaCrawl v7.1
Dann
müssen
einzelne
Windparks
vom
Netz
genommen
werden
–
und
die
Energie
des
Windes
bleibt
ungenutzt.
Individual
wind
farms
then
have
to
be
removed
from
the
grid
–
and
the
wind
power
remains
unused.
ParaCrawl v7.1
Ältere
Kohlekraftwerke
wurden
vom
Netz
genommen
und
stillgelegt,
während
andere
wiederum
strengere
Kontrollen
bestehen
müssen.
Older
coal
plants
have
been
taken
offline
and
retired,
while
others
have
been
subject
to
stricter
controls.
ParaCrawl v7.1