Translation of "Vom markt drängen" in English
Im
Hinblick
darauf
bin
ich
der
Meinung,
dass
wir
darüber
nachdenken
müssen,
wie
die
Europäische
Union
die
Entwicklung
dieser
Länder
durch
die
Verbesserung
der
Sicherheit
ihrer
Flüge
unterstützen
könnte,
statt
sie
mittels
eines
Verbots
vom
Markt
zu
drängen.
In
this
respect,
I
believe
that
we
need
to
consider
how
the
European
Union
could
support
their
development
through
improving
the
safety
and
security
of
their
flights,
rather
than
excluding
them
from
the
market
via
a
ban.
Europarl v8
Überall
auf
der
Welt
gilt
übrigens,
dass
große
Zwangsausschreibungen,
die
kleine
und
mittlere
Unternehmen
vom
Markt
drängen,
um
jeden
Preis
vermieden
werden
sollten.
Something
that,
in
fact,
applies
the
world
over,
is
that
forced
large-scale
tenders,
as
a
result
of
which
the
small
and
medium-sized
enterprises
are
pushed
out
of
the
market,
should
be
avoided
at
all
costs.
Europarl v8
Besonders
unerfreulich
und
schädlich
ist
es
in
den
Fällen,
in
denen
ein
ungerechtfertigtes
Hindernis
ein
Unternehmen
vom
Markt
zu
drängen
droht
oder
Bürger
daran
gehindert
werden,
ihre
Rechte
unmittelbar
in
Anspruch
zu
nehmen,
beispielsweise
wenn
sie
versuchen,
die
Anerkennung
ihrer
Berufsqualifikation
zu
erwirken,
um
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
arbeiten
zu
können.
This
is
particularly
undesirable
and
damaging
if
an
unjustified
obstacle
threatens
to
force
a
company
out
of
business,
or
when
citizens
are
prevented
from
exercising
their
rights
immediately,
for
example,
to
have
their
professional
qualifications
recognised
so
as
to
be
able
to
work
in
another
Member
State.
TildeMODEL v2018
Beim
Verkauf
unter
Selbstkosten
muss
gebührend
bedacht
werden,
dass
die
großen
Groß-
und
Einzelhandelsunternehmen
versucht
sind,
durch
solche
Methoden
die
KMU
vom
Markt
zu
drängen,
die
sich
derartige
Praktiken
nicht
leisten
können.
Greater
account
must
be
taken
of
the
efforts
of
large
wholesalers
and
retailers
to
drive
SMEs
from
the
market,
SMEs
being
unable
to
match
such
practices.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
überzeugt,
dass
die
Forderung
einer
ständigen
Anwesenheit
des
amtlichen
Tierarztes
in
kleinen
Betrieben
viele
dieser
Betriebe
vom
Markt
drängen
würde.
The
Commission
is
convinced
that
the
introduction
of
a
requirement
for
the
permanent
presence
of
the
official
veterinarian
in
small
establishments
would
push
many
of
these
out
of
business.
TildeMODEL v2018
Diese
Parteien
behaupteten,
dass
der
Antragsteller
daher
selbst
eine
aggressive
Verkaufspolitik
betrieben
und
alle
anderen
PVA-Lieferanten
unterboten
habe,
um
seine
Verkaufsmengen
zu
steigern
und
andere
Wettbewerber
vom
Markt
zu
drängen.
It
was
argued
by
these
parties
that
the
complainant
itself
would
therefore
have
engaged
in
an
aggressive
policy
of
undercutting
all
other
PVA
suppliers
with
a
view
to
maximising
its
sales
volumes
and
excluding
other
competitors
from
the
market.
DGT v2019
Daher
wird
die
Auffassung
vertreten,
dass
die
Einführung
von
Maßnahmen
die
chinesischen
ausführenden
Hersteller
nicht
vom
Markt
drängen,
sondern
lediglich
wieder
gleiche
Ausgangsbedingungen
herstellen
würde,
durch
die
alternative
Bezugsquellen
gesichert
würden.
It
therefore
appears
that
the
imposition
of
measures
would
not
drive
the
Chinese
exporting
producers
out
of
the
market,
but
would
rather
restore
a
level
playing
field
which
secures
alternative
sources
of
supply.
DGT v2019
Die
Kommission
befand
außerdem,
dass
das
neu
gegründete
Unternehmen
nicht
in
der
Lage
sein
wird,
konkurrierende
Zulieferer
dadurch
vom
Markt
zu
drängen,
dass
es
sie
an
der
Belieferung
von
Schiffen
von
Fincantieri
hindert,
da
diese
Zulieferer
ihre
Produkte
auch
weiterhin
an
zahlreiche
andere
Abnehmer
verkaufen
können.
The
Commission's
investigation
also
found
that
the
merged
entity
would
not
be
in
a
position
to
affect
competition
on
the
market
for
marine
automation
systems
by
denying
competing
marine
automation
suppliers'
access
to
Fincantieri's
ships
as
these
suppliers
would
still
be
able
to
sell
their
products
to
numerous
alternative
customers.
TildeMODEL v2018
Der
ANACOM-Vorschlag
würde
außerdem
die
Möglichkeit
eröffnen,
dass
Festnetzbetreiber
den
Zugang
zu
ihrem
Netz
oder
einem
Teil
davon
verzögern
oder
verweigern,
um
dadurch
ihre
direkten
Konkurrenten
vom
Markt
zu
drängen.
ANACOM's
proposal
could
also
make
it
possible
for
fixed
operators
to
refuse
or
delay
access
to
a
part
of
their
networks
in
an
attempt
to
eliminate
their
direct
competitors
from
the
market.
TildeMODEL v2018
Der
SPRK-Vorschlag
würde
außerdem
die
Möglichkeit
eröffnen,
dass
Mobilfunkbetreiber
den
Zugang
zu
ihrem
Netz
verzögern
oder
verweigern,
um
dadurch
ihre
direkten
Konkurrenten
vom
Markt
zu
drängen.
SPRK's
proposal
could
also
make
it
possible
for
mobile
operators
to
refuse
or
delay
access
to
their
networks
in
an
attempt
to
eliminate
their
direct
competitors
from
the
market.
TildeMODEL v2018
Und
wenn
der
neue
Welpe
so
süß
ist,
könnte
er
die
Babys
vom
Markt
drängen,
Baby.
And
if
this
new
puppy
is
as
cute
as
we
fear...
it
could
put
the
baby
business
out
of
business,
baby.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
einmal
diese
Standards
für
sich
hätten,
hätten
sie
die
Kontrolle,
Netscape
vom
Server
Markt
zu
drängen,
welches
der
Bereich
war,
wo
das
wirkliche
Geld
gemacht
wurde.
And
once
they
had
turned
those
standards
in
to
lock
in
devices,
they
could
then
use
that
control
to
drive
Netscape
out
of
the
server
market,
which
was
where
it
was
making
its
real
money.
OpenSubtitles v2018
Die
Probleme
der
Nachwuchsrekrutierung
im
Bereich
der
Fachkräfte
können
dann
am
ehesten
gemildert
werden,
wenn
es
den
öffentlichen
Kontroll
Instanzen
gelingt,
durch
die
Durchsetzung
geltender
Qualitätsmaßstäbe
für
die
Berufsausbildung
solche
Betriebe
vom
Markt
zu
drängen,
die
durch
eine
Ausbildung
im
dualen
System
zeitlich
begrenzt
ihren
Personalbedarf
unter
halb
der
Facharbeiterebene
abdecken
wollen.
The
problems
connected
with
the
recruitment
of
new
skilled
workers
are
most
likely
to
be
alleviated
if
the
public
monitoring
agencies
succeed
in
enforcing
current
initial
training
quality
standards
with
a
view
to
removing
from
the
market
firms
that
try
to
meet
their
need
for
personnel
EUbookshop v2
Fer
ner
hat
der
Gerichtshof
in
seinem
Urteil
in
der
Rechtssache
C-62/86
(Akzo),
Erwägungsgrund
71
(siehe
Randnummer
104)
anerkannt,
daß
sogar
Preise,
die
unter
den
durchschnittlichen
variablen
Kosten
hegen
und
durch
die
ein
beherrschendes
Unternehmen
einen
Konkurrenten
vom
Markt
zu
drängen
versucht,
als
mißbräuchlich
anzusehen
sind.
Although
it
is
difficult
in
practice
to
identify
the
marginal
variable
cost,
it
is
known
that,
within
the
company's
wide
operating
thresholds,
this
is
equated
with
the
direa
variable
cost
referred
to
in
this
Decision;
it
will
be
remembered
that
the
Court
of
Justice
considered,
at
ground
71
of
its
judgment
in
Case
C-62/86
Akzo
(recital
(104)
above),
that
even
prices
below
average
variable
costs
were
to
be
treated
as
an
abuse
if
they
were
a
means
whereby
a
dominant
undertaking
attempted
to
eliminate
a
competitor.
EUbookshop v2
Und
wenn
sie
einmal
diese
Standards
für
sich
hatten,
hätten
sie
die
Kontrolle
Netscape
vom
Server
Markt
zu
drängen,
welches
der
Bereich
war
wo
das
wirkliche
Geld
gemacht
wurde.
And
once
they
had
turned
those
standards
in
to
lock
in
devices,
they
could
then
use
that
control
to
drive
Netscape
out
of
the
server
market,
which
was
where
it
was
making
its
real
money.
QED v2.0a
Der
Gedankengang
verläuft
dabei
in
etwa
so:
Kann
ein
Verlag
ein
Buch
nachdrucken
und
verkaufen,
ohne
Autoren,
Lektoren
und
Setzer
beschäftigen
zu
müssen,
wird
dieses
Buch
vermutlich
deutlich
günstiger
sein
und
demzufolge
das
ursprüngliche
Buch
vom
Markt
drängen.
The
consideration
goes
like
this:
if
a
publisher
can
reprint
a
book
without
having
to
pay
authors,
editors
and
printers,
that
book
will
be
considerably
cheaper
than
the
original
and
therefore
put
the
original
book
out
of
business.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
einfach
nur
um
einen
schlecht
getarnten
protektionistischen
Schritt
seitens
des
US-Imperialismus
und
bedeutet,
dass
die
USA
darauf
bestehen,
dass
China
aufhören
muss,
den
Weltmarkt
mit
billigen
Waren
zu
überfluten,
welche
die
US-amerikanischen
Kapitalisten
vom
Markt
drängen.
It
is
in
fact
merely
a
very
flimsily
veiled
protectionist
step
on
the
part
of
US
imperialism.
It
means
that
the
US
is
insisting
that
China
must
stop
flooding
the
world
market
with
cheap
goods
that
put
American
capitalists
out
of
business.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bereit,
die
Abbaumengen
hoch
zu
halten,
um
so
kleinere
Mitbewerber
mit
höheren
Produktionskosten
vom
Markt
zu
drängen.
They
are
willing
to
keep
production
levels
high
to
drive
some
of
the
smaller
mining
companies,
which
have
higher
production
costs,
out
of
the
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Winzer
Phil
Latino
sieht
sich
als
den
neuen
König
von
Tuscany
und
will
die
Giobertis
und
Agrettis
vom
Markt
drängen.
Vintner
Phil
Latino
sees
himself
as
the
new
king
of
Tuscany
and
tries
to
drive
the
Giobertis
and
Agrettis
out
of
the
business.
ParaCrawl v7.1