Translation of "Vom markt" in English
Lebensmittelunternehmer
müssen
Lebensmittel,
die
nicht
sicher
sind,
vom
Markt
nehmen.
Food
business
operators
have
an
obligation
to
withdraw
unsafe
food
from
the
market.
DGT v2019
Zudem
wäre
das
Unternehmen
ohne
staatliche
Unterstützung
vermutlich
vom
Markt
verschwunden.
Moreover,
without
state
support
the
company
would
probably
have
been
driven
out
of
the
market.
DGT v2019
Dichlormethan
wird
für
den
nicht-industriellen
Einsatz
vom
Markt
genommen.
Dichloromethanes
will
come
off
the
market
for
non-industrial
use.
Europarl v8
Ich
gehöre
nicht
zu
denjenigen,
die
vom
Markt
alles
verlangen.
I
am
not
one
of
those
who
ask
everything
from
the
market.
Europarl v8
Eine
weitere
Million
wird
vom
kanadischen
Markt
zurückgenommen
werden.
Another
million
will
be
recalled
from
the
Canadian
market.
Europarl v8
Sie
müßten
nämlich
diese
Decoder
vom
Markt
nehmen.
They
would
have
in
fact
to
take
their
decoders
off
the
market.
Europarl v8
Warum
sollten
wir
Überfischung
betreiben
und
gleichzeitig
zu
Rücknahmen
vom
Markt
beitragen?
Why
should
we
over-fish
and
at
the
same
time
contribute
to
withdrawals
from
the
market?
Europarl v8
Natürlich
verhindert
sie,
dass
die
Bank
insgesamt
vom
Markt
verschwindet.
Of
course,
it
ensures
that
the
bank
does
not
disappear
from
the
market
altogether.
DGT v2019
Diese
Produkte
sollten
so
schnell
wie
möglich
vom
Markt
verschwinden.
These
products
should
be
withdrawn
from
the
market
as
quickly
as
possible.
Europarl v8
Außerdem
sollte
auf
diese
Weise
der
einzige
Wettbewerber
vom
Markt
verdrängt
werden.
Moreover,
they
were
implemented
in
order
to
drive
out
the
only
competitor
on
the
market.
DGT v2019
Letztendlich
müssen
diese
Dienstleistungen
vom
Markt
ausgehen.
The
ultimate
delivery
of
these
services
will
have
to
come
from
the
marketplace.
Europarl v8
Ein
zweiter
Punkt
ist
die
Definition
vom
Markt.
A
second
point
is
the
definition
of
the
market.
Europarl v8
In
vielen
Mitgliedstaaten
werden
unabhängige
Teilehersteller
vom
Markt
für
sichtbare
Austauschteile
verdrängt.
Independent
parts
manufacturers
remain
squeezed
out
of
the
market
for
visible
replacement
parts
in
many
Member
States.
Europarl v8
Im
ursprünglichen
Vorschlag
hätten
solche
Frontschutzbügel
vom
Markt
verschwinden
müssen.
The
original
proposal
would
have
seen
such
bull
bars
taken
off
the
market.
Europarl v8
Sie
verdrängen
den
europäischen
Wein
und
die
Weinbauern
vom
Markt.
You
are
ousting
European
wine
and
vintners
from
the
market.
Europarl v8
Welche
Beweise
haben
Sie,
dass
es
vollständig
vom
Markt
verschwindet?
What
proof
do
you
have
that
they
are
removed
absolutely
from
the
market?
Europarl v8
Wir
verdrängen
uns
mit
unserer
übermäßigen
Regulierung
selbst
vom
Markt.
We
are
over-regulating
ourselves
out
of
the
marketplace.
Europarl v8
Produkte
sollten
einzig
und
allein
aus
Gründen
der
Sicherheit
vom
Markt
genommen
werden.
The
only
criterion
for
taking
products
off
the
market
should
be
one
of
safety.
Europarl v8
Wünschenswert
wäre
jedoch,
sie
bereits
heute
vom
Markt
zu
nehmen.
Ideally,
they
should
be
phased
out
straight
away.
Europarl v8
So
wurde
beschlossen,
das
PFOS-Produkt
Scotchguard
vom
Markt
zu
nehmen.
Its
workers
had
high
levels
of
the
chemical
in
their
bodies,
and
it
decided
to
withdraw
the
PFOS
product
Scotchguard
from
the
market.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
werden
bis
dahin
viele
polnische
Milcherzeuger
vom
Markt
verschwunden
sein.
Unfortunately
during
that
time
many
Polish
milk
producers
will
disappear
from
the
market.
Europarl v8
Zudem
befürchteten
die
kleineren
Mitgliedstaaten,
vom
E-Commerce-Markt
ausgeschlossen
zu
werden.
The
smaller
Member
States
were
also
worried
that
they
would
be
excluded
from
the
e-commerce
market.
Europarl v8
Leider
sind
nicht
alle
tatsächlich
vom
Markt
genommen
worden.
Unfortunately,
not
all
of
them
have
actually
been
phased
out.
Europarl v8
Dass
die
Länder
in
Randlage
vom
Markt
verdrängt
werden?
For
the
peripheral
countries
to
be
left
out
of
the
market?
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
die
Geräte
vom
europäischen
Markt
verdrängt
werden.
We
cannot
allow
the
equipment
to
be
forced
out
of
the
European
market.
Europarl v8
Vor
einem
Jahr
liefen
die
Künste
Gefahr,
vom
Markt
verdrängt
zu
werden.
A
year
ago,
the
arts
were
in
danger
of
losing
out
to
the
market.
Europarl v8
Die
dürfen
nicht
ohne
Not
vom
Markt
verdrängt
werden,
sondern
umgekehrt.
These
must
not
be
unnecessarily
squeezed
out
of
the
market,
quite
the
contrary.
Europarl v8