Translation of "Verdrängung vom markt" in English
Die
Einführung
eines
vorläufigen
Antidumpingzolls
hätte
zwar
eine
Erhöhung
der
Preise
bei
den
Einfuhren
aus
China
bewirken
können,
nicht
aber
deren
Verdrängung
vom
Markt,
da
die
einzelnen
Zölle
deutlich
unter
den
festgestellten
Preisunterbietungsspannen
lagen.
The
imposition
of
a
provisional
anti-dumping
duty
could
have
made
Chinese
imports
more
expensive,
but
should
not
have
excluded
them
from
the
market
in
view
of
the
fact
that
the
individual
duties
were
well
below
the
level
of
undercutting
found.
JRC-Acquis v3.0
Folgt
man
einem
brutalen
Verständnis
der
Marktgesetze,
führt
dies
zu
einer
systematischen
Auswahl
der
Risiken
und
damit
zwangsläufig
zur
Ausstoßung
der
Schwächeren,
zu
ihrer
Verdrängung
vom
Markt.
In
a
crude
interpretation
of
the
law
of
the
market,
systematic
risk
selection
can
only
lead
to
the
eviction
of
the
weakest
from
the
market.
TildeMODEL v2018
So
würde
der
neue
Markteintritt
zu
einer
Angleichung
des
Angebots
an
die
Nachfrage,
nicht
aber
zur
Verdrängung
vorhandener
Anbieter
vom
Markt
führen.
The
effect
of
this
new
entry
into
the
market
would
be
to
bring
supply
into
line
with
demand,
without
driving
existing
players
out
of
the
market.
DGT v2019
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
die
Gdingener
Werft
gegen
das
Wettbewerbsgebot
verstoßen
hat,
da
sie
aufgrund
der
vollständigen
Abhängigkeit
von
Unterstützung
seitens
der
öffentlichen
Hand
Preise
unterhalb
der
Herstellungskosten
praktizierte
und
nicht
die
Folgen,
die
solche
Praktiken
gewöhnlich
mit
sich
bringen,
d.
h.
eine
Verdrängung
vom
Markt,
zu
tragen
hatte.
The
Commission
takes
the
view
that
full
reliance
on
State
aid
enabled
Gdynia
Shipyard
to
engage
in
anti-competitive
practice
such
as
pricing
below
production
costs
without
suffering
the
consequences
that
such
practices
normally
entail,
namely
elimination
from
the
market.
DGT v2019
Folgt
man
einem
brutalen
Verständnis
der
Marktgesetze,
führt
dies
zu
einer
systematischen
Auswahl
der
Risiken
und
damit
zwangsläufig
zur
Ausstoßung
der
Schwächeren,
zu
ihrer
Verdrängung
vom
Markt.
In
a
crude
interpretation
of
the
law
of
the
market,
systematic
risk
selection
can
only
lead
to
the
eviction
of
the
weakest
from
the
market.
TildeMODEL v2018
Im
Mittelpunkt
stehen
mehrere
Aspekte,
d.
h.
die
bilateralen,
regionalen
und
multilateralen
gegenseitigen
Vorteile,
die
gemeinsamen
regionalen
Chancen
und
die
Stärkung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Europäischen
Union
durch
marktgestützte
Instrumente,
um
die
Verdrängung
europäischer
Produkte
vom
Markt
zu
verhindern.
It
focuses
on
several
theses,
i.e.
the
bilateral,
regional
and
multilateral
mutual
benefit,
the
common
regional
prospects,
the
enhanced
competitiveness
of
the
European
Union
through
market-based
instruments
to
prevent
the
ousting
of
European
products
from
the
market.
Europarl v8
Die
italienische
Firma
Candy
erhob
vor
dem
Tribunale
Monza
gegen
einige
deutsche
Firmen
Klage
auf
Ersatz
des
Schadens,
der
ihr
wegen
unlauterer
Wettbewerbspraktiken
entstanden
sei,
die
diese
Firmen
im
Gebiet
der
Bundesrepublik
Deutschland
gegen
sie
angewandt
hätten
und
die
auf
ihre
Verdrängung
vom
deutschen
Markt
gerichtet
gewesen
seien.
The
Italian
undertaking
Candy
brought
an
action
in
the
Tribunale
di
Monza
against
certain
German
undertakings
from
which
it
claimed
compensation
for
damage
suffered
as
a
result
of
unfair
competitive
practices
indulged
in
by
those
undertakings
in
Germany
with
the
intention,
according
to
the
plaintiff,
of
eliminating
it
from
the
German
market.
EUbookshop v2
Es
gibt
auch
so
genannte
Verbraucherschützer,
die
sich
vor
diesen
Karren
spannen
lassen
und
beim
Verdrängen
von
Wettbewerbern
vom
Markt
helfen.
There
are
also
those
who
call
themselves
campaigners
for
consumers'
rights
who
allow
themselves
to
be
engaged
in
this
cause
and
help
to
drive
competitors
from
the
market.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
müssen
die
wettbewerbsspezifischen
Auswirkungen
größerer
Fusionen
sowie
möglicherweise
auch
der
Gründung
eines
einzigen
europäischen
Luft-
und
Raumfahrts-
sowie
Rüstungsunternehmens
für
jedes
einzelne
Produkt
und
für
jeden
geographischen
Markt
untersucht
werden,
um
unnötige
Verdrängungen
vom
Markt
auszuschließen.
In
this
respect,
the
competitive
impact
of
larger
mergers
and
possibly
of
the
creation
of
a
Single
European
Aerospace
and
Defence
Company
needs
to
be
assessed
on
each
individual
product
and
geographic
market
in
order
to
avoid
any
unnecessary
market
foreclosure.
EUbookshop v2