Translation of "Vom kurs abgekommen" in English
Das
Schiff
ist
vom
Kurs
abgekommen
und
ist
außer
Kontrolle.
The
ship
is
off
course
and
out
of
control.
OpenSubtitles v2018
Die
Proteus
ist
vom
Kurs
abgekommen.
Proteus
off
course.
OpenSubtitles v2018
Laut
Radar
sind
sie
vom
Kurs
abgekommen.
Radar
shows
them
far
off
course.
OpenSubtitles v2018
Unser
Schiff
ist
gestern
vom
Kurs
abgekommen.
Well...
our
ship
ran
off
its
course
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Die
Hermes
ist
vom
Kurs
abgekommen.
Hermes
is
off-course.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Meilen
vom
Kurs
abgekommen,
wer
weiß,
wo
wir
sind?
We've
been
blown
miles
off
course,
who
knows
where
we
are?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ein
Springer,
der
vom
Kurs
abgekommen
ist?
Maybe
a
jumper
drifted
off
course?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
vielleicht
Lichtjahre
vom
Kurs
abgekommen.
We
could
be
light
years
off
course.
OpenSubtitles v2018
Mein
Schiff
ist
in
Sektor
zwölf
vom
Kurs
abgekommen.
My
ship
has
run
off
course
en
route
to
sector
12.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
völlig
vom
Kurs
abgekommen.
We're
way
off
course.
OpenSubtitles v2018
Ein
US-Militärflugzeug
ist
überm
Nordpol
vom
Kurs
abgekommen.
What
happened?
An
U.
S.
military
plane
flying
over
the
Pole
went
off
course.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
durch
einen
Asteroidensturm
vom
Kurs
abgekommen.
We've
been
hit
by
an
asteroid
storm
and
thrown
off
course.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Landung
sind
wir
nämlich
vom
Kurs
abgekommen,
wisst
ihr?
During
our
landing
we
drifted
slightly
off
ourse,
as
you
know.
OpenSubtitles v2018
Eine
Drohne
ist
vom
Kurs
abgekommen.
We
have
a
malfunctioning
drone
off
course
from
a
test
range.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
vom
Kurs
abgekommen
und
sind
nun
in
der
Hand
der
Guerilla.
Apparently,
they
strayed
off
course.
We're
fairly
certain
they're
in
guerrilla
hands.
OpenSubtitles v2018
Nun...
sie
sind
offensichtlich
vom
Kurs
abgekommen,
oder?
Well...
They've
obviously
veered
off
course,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ein
kleines
bisschen
vom
Kurs
abgekommen.
We've
been
thrown
off
course
just
a
tad.
OpenSubtitles v2018
Also
sind
sie
vom
Kurs
abgekommen.
That
means
they
went
down
way
off
course.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
vom
Kurs
abgekommen
ist.
Somebody
blown
off
course.
OpenSubtitles v2018
Der
Kor
war
schon
wieder
leicht
vom
Kurs
abgekommen.
The
kor,
Munda,
was
slightly
off
course
again.
ParaCrawl v7.1
Warum
die
Boeing
747
vom
Kurs
abgekommen
ist
ist
bis
heute
nicht
geklärt.
Why
the
Boeing
747
got
of
the
course
is
not
clarified
until
today.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
vom
Kurs
abgekommen.
We
got
off
track.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
vom
Kurs
abgekommen.
We're
suddenly
off
course.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
vom
Kurs
abgekommen.
I've
been
off
course.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nur
wüsste,
wie
weit
ich
heute
Nacht
vom
Kurs
abgekommen
bin.
I
wonder
how
far
I
wandered
off
course
last
night?
OpenSubtitles v2018
Wir
vermuten,
sie
ist
vom
Kurs
abgekommen,
aufs
Meer
geflogen
und
dort
abgestürzt.
We
figured
she
must
have
gone
off
course,
went
out
over
the
ocean,
went
down
there.
OpenSubtitles v2018
Sind
wir
vom
Kurs
abgekommen?
Are
we
off
course?
OpenSubtitles v2018