Translation of "Vom blech" in English

Das reagierende Gemisch kann vom Blech nach 9 Minuten entfernt werden.
The reactive mixture was removed from the plate after 9 minutes.
EuroPat v2

Die Herz-Kekse vom Blech nehmen und abkühlen lassen.
Remove biscuits from tray and leave to cool.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Garen vom Blech nehmen und ihren Saft auffangen.
After cooking remove from sheet and collect juice.
ParaCrawl v7.1

Und dann wäre auch Sommerhausen befreit vom Blech und noch ein wenig schöner.
And that would also make Sommerhausen look nicer and free it of all that tin.
ParaCrawl v7.1

Am Folgetag wurde das Blech vom Schaum abgezogen und der Schaum anschließend beurteilt.
The next day, the metal sheet was pulled off the foam and the foam assessed thereafter.
EuroPat v2

Anschließend wird das so erhaltene Copräzipitat vom Blech abgekratzt und gemahlen.
Thereafter, the coprecipitate thus obtained is scrapped off the sheet and ground.
EuroPat v2

Dieses Rohr 403 steht senkrecht vom Blech 401 ab.
Said tube 403 protrudes perpendicularly from the metal sheet 401 .
EuroPat v2

Mit dem Klebeband wurde der Lack völlig vom Blech gelöst.
The lacquer was detached completely (comparison) from the sheet with the adhesive tape.
EuroPat v2

Bei Bedarf lässt sich die Tinte nachträglich wieder vom Blech entfernen.
If necessary, the ink can be removed from the sheet later.
ParaCrawl v7.1

Eine Augsburger Spezialität ist der Zwetschgendatschi, ein leckerer Zwetschgenkuchen vom Blech.
An Augsburger specialty is the Zwetschgendachi, a delicious plum cake from the tin.
ParaCrawl v7.1

Außerdem die Versteifung wird vom selben Blech gemacht.
Besides the reinforcement is obtained from the same sheet.
ParaCrawl v7.1

Ein Streifen wird vom Blech abgerissen und von einer Seite gebogen.
A strip is torn from the sheet and bent from one side.
ParaCrawl v7.1

Die Kuchenstücke vom Blech nehmen und auf einem Kuchengitter vollständig abkühlen lassen.
Take the pieces from the baking tray and let them cool off on the oven grid.
ParaCrawl v7.1

Der Rest vom Blech ist bis zum Ende gegen Kratzer geschützt!
The remainder of the sheet metal is protected up to the end from scratches!
ParaCrawl v7.1

Die Saugnäpfe werden danach vom Blech gelöst und noch ein kleines Stück nach unten verfahren.
The suction cups are then released from the sheet and lowered a little further.
EuroPat v2

Die Lage der Kurven im Diagramm hängt von dem Anteil der vom Blech reflektierten Energie ab.
The position of the curves on the graph depends upon the proportion of the energy reflected by the sheets
EUbookshop v2

Dadurch kann das über die Schraube eingeleitete Drehmoment beim Einschrauben der Schraube vom Blech aufgenommen werden.
The torque introduced via screw 7 while threading screw 7 can thus be absorbed by the metal sheet.
EuroPat v2

Die Umformung eines solchen Werkstückes kann in ähnlicher Weise wie die Umformung vom Blech erfolgen.
Forming such a workpiece can be carried out in a manner similar to forming sheet metal.
EuroPat v2

Eine Spannungsversorgungsvorrichtung 20 dient dazu, eine elektrische Spannung vom Blech 12 zum Gegenstück 14 anzulegen.
A voltage supply device 20 serves to apply an electric voltage from sheet 12 to counterpiece 14 .
EuroPat v2

Stoßdämpfer werden vom schweren Blech gebildet und werden am vorderen und das hinter vom Auto angebracht.
Bumpers are made of heavy sheet metal and are mounted on the front and rear of the car.
ParaCrawl v7.1

Er führt vom Entwurf auf Papier zum haptischen Objekt, vom flachen Blech ins Dreidimensionale.
It proceeds from a design on paper to the tangible object, from a flat sheet of metal to three-dimensionality.
ParaCrawl v7.1

An den Haken wurden jeweils Gewichte gehängt und die Gewichtslastung solange um jeweils 1 Newton (N) erhöht, bis sich der Betonkörper vom Blech löste.
Weights were hung onto the hook in each case, and the weight load was increased by respectively 1 Newton (N) until the concrete member was detached from the metal sheet.
EuroPat v2

Zwar war es möglich, durch Variation der Diole und Dicarbonsäuren Polyester zu Lackharzen zu verarbeiten, die sich als Lackierung von Blechen als genügend verformbar bei der Herstellung von z.B. Do p enverpackungen und als kochfest bei der Sterilisierung von neutralem Füllgut erwiesen, jedoch gab es keinen Hinweis, daß Lackierungen auf der Basis von Polyester gegen den Säuregehalt saurer Nahrungsmittel ohne Schäden bzw. Ablösung der Lackierung vom Blech beständig sein konnten.
It has been possible by varying the diols and dicarboxylic acids to make polyesters into varnish resins which have proven to be sufficiently formable as varnish on sheet metal in the production of canned goods, for example, and to be resistant to boiling water in the sterilization of neutral contents, but there has been no indication that varnishes on the basis of polyesters could be resistant to the acid content of acid foodstuffs without damage or lifting of the varnish from the sheet metal.
EuroPat v2

Ist auf dem Blech 44 die erforderliche Anzahl Tuben abgelegt, die zur Bildung einer Schicht erforderlich ist, so wird der Kompensator 3 im Bereich seiner Abgabestelle 38 gestoppt und der Schlitten 4 bewegt sich soweit zur Seite, dass er auf die Schachtel 9 ausgerichtet ist und die Tuben oder Hülsen mittels dem Querschieber 8 vom Blech 44 hinuntergeschoben werden können.
Once the amount of cylindrical-shaped objects required for forming a layer has been deposited on the plate 44, the compensator 3 is stopped in the area of its delivery point 38 and the carriage 4 moves sideways far enough so that it is aligned with the box 9 and the cylindrical-shaped objects can be pushed off the plate 44 by the cross slide 8.
EuroPat v2