Translation of "Vom blech" in English
Das
reagierende
Gemisch
kann
vom
Blech
nach
9
Minuten
entfernt
werden.
The
reactive
mixture
was
removed
from
the
plate
after
9
minutes.
EuroPat v2
Die
Herz-Kekse
vom
Blech
nehmen
und
abkühlen
lassen.
Remove
biscuits
from
tray
and
leave
to
cool.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Garen
vom
Blech
nehmen
und
ihren
Saft
auffangen.
After
cooking
remove
from
sheet
and
collect
juice.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
wäre
auch
Sommerhausen
befreit
vom
Blech
und
noch
ein
wenig
schöner.
And
that
would
also
make
Sommerhausen
look
nicer
and
free
it
of
all
that
tin.
ParaCrawl v7.1
Am
Folgetag
wurde
das
Blech
vom
Schaum
abgezogen
und
der
Schaum
anschließend
beurteilt.
The
next
day,
the
metal
sheet
was
pulled
off
the
foam
and
the
foam
assessed
thereafter.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
so
erhaltene
Copräzipitat
vom
Blech
abgekratzt
und
gemahlen.
Thereafter,
the
coprecipitate
thus
obtained
is
scrapped
off
the
sheet
and
ground.
EuroPat v2
Dieses
Rohr
403
steht
senkrecht
vom
Blech
401
ab.
Said
tube
403
protrudes
perpendicularly
from
the
metal
sheet
401
.
EuroPat v2
Mit
dem
Klebeband
wurde
der
Lack
völlig
vom
Blech
gelöst.
The
lacquer
was
detached
completely
(comparison)
from
the
sheet
with
the
adhesive
tape.
EuroPat v2
Bei
Bedarf
lässt
sich
die
Tinte
nachträglich
wieder
vom
Blech
entfernen.
If
necessary,
the
ink
can
be
removed
from
the
sheet
later.
ParaCrawl v7.1
Eine
Augsburger
Spezialität
ist
der
Zwetschgendatschi,
ein
leckerer
Zwetschgenkuchen
vom
Blech.
An
Augsburger
specialty
is
the
Zwetschgendachi,
a
delicious
plum
cake
from
the
tin.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
die
Versteifung
wird
vom
selben
Blech
gemacht.
Besides
the
reinforcement
is
obtained
from
the
same
sheet.
ParaCrawl v7.1
Ein
Streifen
wird
vom
Blech
abgerissen
und
von
einer
Seite
gebogen.
A
strip
is
torn
from
the
sheet
and
bent
from
one
side.
ParaCrawl v7.1
Die
Kuchenstücke
vom
Blech
nehmen
und
auf
einem
Kuchengitter
vollständig
abkühlen
lassen.
Take
the
pieces
from
the
baking
tray
and
let
them
cool
off
on
the
oven
grid.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
vom
Blech
ist
bis
zum
Ende
gegen
Kratzer
geschützt!
The
remainder
of
the
sheet
metal
is
protected
up
to
the
end
from
scratches!
ParaCrawl v7.1
Die
Saugnäpfe
werden
danach
vom
Blech
gelöst
und
noch
ein
kleines
Stück
nach
unten
verfahren.
The
suction
cups
are
then
released
from
the
sheet
and
lowered
a
little
further.
EuroPat v2
Die
Lage
der
Kurven
im
Diagramm
hängt
von
dem
Anteil
der
vom
Blech
reflektierten
Energie
ab.
The
position
of
the
curves
on
the
graph
depends
upon
the
proportion
of
the
energy
reflected
by
the
sheets
EUbookshop v2
Dadurch
kann
das
über
die
Schraube
eingeleitete
Drehmoment
beim
Einschrauben
der
Schraube
vom
Blech
aufgenommen
werden.
The
torque
introduced
via
screw
7
while
threading
screw
7
can
thus
be
absorbed
by
the
metal
sheet.
EuroPat v2
Die
Umformung
eines
solchen
Werkstückes
kann
in
ähnlicher
Weise
wie
die
Umformung
vom
Blech
erfolgen.
Forming
such
a
workpiece
can
be
carried
out
in
a
manner
similar
to
forming
sheet
metal.
EuroPat v2
Eine
Spannungsversorgungsvorrichtung
20
dient
dazu,
eine
elektrische
Spannung
vom
Blech
12
zum
Gegenstück
14
anzulegen.
A
voltage
supply
device
20
serves
to
apply
an
electric
voltage
from
sheet
12
to
counterpiece
14
.
EuroPat v2
Stoßdämpfer
werden
vom
schweren
Blech
gebildet
und
werden
am
vorderen
und
das
hinter
vom
Auto
angebracht.
Bumpers
are
made
of
heavy
sheet
metal
and
are
mounted
on
the
front
and
rear
of
the
car.
ParaCrawl v7.1
Er
führt
vom
Entwurf
auf
Papier
zum
haptischen
Objekt,
vom
flachen
Blech
ins
Dreidimensionale.
It
proceeds
from
a
design
on
paper
to
the
tangible
object,
from
a
flat
sheet
of
metal
to
three-dimensionality.
ParaCrawl v7.1
An
den
Haken
wurden
jeweils
Gewichte
gehängt
und
die
Gewichtslastung
solange
um
jeweils
1
Newton
(N)
erhöht,
bis
sich
der
Betonkörper
vom
Blech
löste.
Weights
were
hung
onto
the
hook
in
each
case,
and
the
weight
load
was
increased
by
respectively
1
Newton
(N)
until
the
concrete
member
was
detached
from
the
metal
sheet.
EuroPat v2
Zwar
war
es
möglich,
durch
Variation
der
Diole
und
Dicarbonsäuren
Polyester
zu
Lackharzen
zu
verarbeiten,
die
sich
als
Lackierung
von
Blechen
als
genügend
verformbar
bei
der
Herstellung
von
z.B.
Do
p
enverpackungen
und
als
kochfest
bei
der
Sterilisierung
von
neutralem
Füllgut
erwiesen,
jedoch
gab
es
keinen
Hinweis,
daß
Lackierungen
auf
der
Basis
von
Polyester
gegen
den
Säuregehalt
saurer
Nahrungsmittel
ohne
Schäden
bzw.
Ablösung
der
Lackierung
vom
Blech
beständig
sein
konnten.
It
has
been
possible
by
varying
the
diols
and
dicarboxylic
acids
to
make
polyesters
into
varnish
resins
which
have
proven
to
be
sufficiently
formable
as
varnish
on
sheet
metal
in
the
production
of
canned
goods,
for
example,
and
to
be
resistant
to
boiling
water
in
the
sterilization
of
neutral
contents,
but
there
has
been
no
indication
that
varnishes
on
the
basis
of
polyesters
could
be
resistant
to
the
acid
content
of
acid
foodstuffs
without
damage
or
lifting
of
the
varnish
from
the
sheet
metal.
EuroPat v2
Ist
auf
dem
Blech
44
die
erforderliche
Anzahl
Tuben
abgelegt,
die
zur
Bildung
einer
Schicht
erforderlich
ist,
so
wird
der
Kompensator
3
im
Bereich
seiner
Abgabestelle
38
gestoppt
und
der
Schlitten
4
bewegt
sich
soweit
zur
Seite,
dass
er
auf
die
Schachtel
9
ausgerichtet
ist
und
die
Tuben
oder
Hülsen
mittels
dem
Querschieber
8
vom
Blech
44
hinuntergeschoben
werden
können.
Once
the
amount
of
cylindrical-shaped
objects
required
for
forming
a
layer
has
been
deposited
on
the
plate
44,
the
compensator
3
is
stopped
in
the
area
of
its
delivery
point
38
and
the
carriage
4
moves
sideways
far
enough
so
that
it
is
aligned
with
the
box
9
and
the
cylindrical-shaped
objects
can
be
pushed
off
the
plate
44
by
the
cross
slide
8.
EuroPat v2