Translation of "Vollen betrag" in English

Ich bringe Ihnen den vollen Betrag zum Bergwerk.
I'll bring it to you. The full amount. To the mine.
OpenSubtitles v2018

Die Sicherheit deckt nicht immer den vollen ausstehenden Betrag, insbesondere bei Gesamtbürgschaften.
The guarantee will not always cover the full amount outstanding, especially if the comprehensive guarantee is used.
EUbookshop v2

Und keiner von Ihnen hat den vollen Betrag bezahlt?
And neither of you paid the full amount?
OpenSubtitles v2018

Ich will den vollen Betrag zurückerstattet bekommen.
I want the full amount returned to me.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen hier raus, wenn Sie nicht den vollen Betrag anerkennen.
We will walk out of here if you don't honor the full amount.
OpenSubtitles v2018

Es ist Pflicht, den vollen Betrag des Kredites zurückzuzahlen.
It is mandatory to pay back the full amount of the loan.
WikiMatrix v1

Du willst für misslungenen Schmuggel den vollen Betrag?
You're going to try to charge me full freight for a bad run?
OpenSubtitles v2018

Ich verlange den vollen Betrag, und ja, sie können zahlen.
I require the money in full. And yes, they can pay it.
OpenSubtitles v2018

Der Gast kann auch den vollen Betrag für die Reservierung bezahlen.
Guest also can pay full amount for reservation
CCAligned v1

Wenn ich Volllizenz erwerben sollte ich auf einmal zahlen den vollen Betrag?
If I purchase full license should I pay full amount at once?
CCAligned v1

Den vollen Betrag des Landeserziehungsgelds gibt es nur bei häuslicher Betreuung des Kindes.
The full amount of Landeserziehungsgeld will only be given if the child is taken care at home.
ParaCrawl v7.1

Bei Nichterscheinen behalten wir uns vor, den vollen Betrag zu berechnen.
In cases of no show we reserve the right to charge the full amount.
ParaCrawl v7.1

Bei Nichtanreise berechnet die Unterkunft den vollen Betrag für den Aufenthalt.
In case of no-show, the property will charge you the full amount for your stay.
ParaCrawl v7.1

Warum erhalte ich nicht den vollen Betrag meiner Entschädigung?
Why don't I receive the full amount of the compensation?
ParaCrawl v7.1

Keine Anruf-No-Show werden den vollen Betrag in Rechnung gestellt.
No call- No show will be billed the full amount.
ParaCrawl v7.1

Habe ich keinen Anspruch auf den vollen Betrag?
Am I not entitled to a full grant?
ParaCrawl v7.1

Sie müssen den vollen Betrag beim Check-in bezahlen.
You need to pay the full amount upon check-in.
CCAligned v1

Was für Bezahloptionen habe ich und wann werdet ihr den vollen Betrag berechnen?
What are my payment options and when will you charge the full amount?
CCAligned v1

Warum habe ich den vollen Betrag meiner Auszahlung nicht erhalten?
Why have I not received the full amount of my withdrawal?
CCAligned v1

Es ist sofort möglich, den vollen Betrag an der Kasse einzulösen.
It will be immediately possible to redeem the full amount at the checkout.
CCAligned v1

Bei der Ankunft müssen Sie den vollen Betrag des Aufenthalts bezahlen.
Upon arrival, you must pay the full amount of the stay.
CCAligned v1

Im Fall einer Ablehnung werden wir Ihnen jedoch den vollen Betrag zurückerstatten!
However, in case of a rejection, we will refund you the full amount!
CCAligned v1

Kleine Kinder fahren mit uns - zahlen sie den vollen Betrag pro Nacht?
Children are traveling with us - will they pay the full amount per night?
CCAligned v1

Keine Shows und frühen Check-out zahlen den vollen Betrag der Reservierung.
No shows and early check-outs charged the full amount of the reservation.
ParaCrawl v7.1

Die Kreditkarte wird dann bei der Abreise mit dem vollen Betrag belastet.
The credit card will be then charged of the full amount upon departure.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen haben die Angebote den vollen Betrag der Sendezeit inbegriffen.
In most cases the deals have included the full amount of airtime.
ParaCrawl v7.1