Translation of "Den vollen betrag" in English
Ich
bringe
Ihnen
den
vollen
Betrag
zum
Bergwerk.
I'll
bring
it
to
you.
The
full
amount.
To
the
mine.
OpenSubtitles v2018
Die
Sicherheit
deckt
nicht
immer
den
vollen
ausstehenden
Betrag,
insbesondere
bei
Gesamtbürgschaften.
The
guarantee
will
not
always
cover
the
full
amount
outstanding,
especially
if
the
comprehensive
guarantee
is
used.
EUbookshop v2
Und
keiner
von
Ihnen
hat
den
vollen
Betrag
bezahlt?
And
neither
of
you
paid
the
full
amount?
OpenSubtitles v2018
Am
nächsten
Morgen
lieh
er
mir
den
vollen
Betrag.
Next
morning
he
lent
me
the
whole
sum.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
den
vollen
Betrag
zurückerstattet
bekommen.
I
want
the
full
amount
returned
to
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
hier
raus,
wenn
Sie
nicht
den
vollen
Betrag
anerkennen.
We
will
walk
out
of
here
if
you
don't
honor
the
full
amount.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Pflicht,
den
vollen
Betrag
des
Kredites
zurückzuzahlen.
It
is
mandatory
to
pay
back
the
full
amount
of
the
loan.
WikiMatrix v1
Du
willst
für
misslungenen
Schmuggel
den
vollen
Betrag?
You're
going
to
try
to
charge
me
full
freight
for
a
bad
run?
OpenSubtitles v2018
Ich
verlange
den
vollen
Betrag,
und
ja,
sie
können
zahlen.
I
require
the
money
in
full.
And
yes,
they
can
pay
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Gast
kann
auch
den
vollen
Betrag
für
die
Reservierung
bezahlen.
Guest
also
can
pay
full
amount
for
reservation
CCAligned v1
Wenn
ich
Volllizenz
erwerben
sollte
ich
auf
einmal
zahlen
den
vollen
Betrag?
If
I
purchase
full
license
should
I
pay
full
amount
at
once?
CCAligned v1
Den
vollen
Betrag
des
Landeserziehungsgelds
gibt
es
nur
bei
häuslicher
Betreuung
des
Kindes.
The
full
amount
of
Landeserziehungsgeld
will
only
be
given
if
the
child
is
taken
care
at
home.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichterscheinen
behalten
wir
uns
vor,
den
vollen
Betrag
zu
berechnen.
In
cases
of
no
show
we
reserve
the
right
to
charge
the
full
amount.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichtanreise
berechnet
die
Unterkunft
den
vollen
Betrag
für
den
Aufenthalt.
In
case
of
no-show,
the
property
will
charge
you
the
full
amount
for
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Warum
erhalte
ich
nicht
den
vollen
Betrag
meiner
Entschädigung?
Why
don't
I
receive
the
full
amount
of
the
compensation?
ParaCrawl v7.1
Keine
Anruf-No-Show
werden
den
vollen
Betrag
in
Rechnung
gestellt.
No
call-
No
show
will
be
billed
the
full
amount.
ParaCrawl v7.1
Habe
ich
keinen
Anspruch
auf
den
vollen
Betrag?
Am
I
not
entitled
to
a
full
grant?
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
den
vollen
Betrag
beim
Check-in
bezahlen.
You
need
to
pay
the
full
amount
upon
check-in.
CCAligned v1
Was
für
Bezahloptionen
habe
ich
und
wann
werdet
ihr
den
vollen
Betrag
berechnen?
What
are
my
payment
options
and
when
will
you
charge
the
full
amount?
CCAligned v1
Warum
habe
ich
den
vollen
Betrag
meiner
Auszahlung
nicht
erhalten?
Why
have
I
not
received
the
full
amount
of
my
withdrawal?
CCAligned v1
Es
ist
sofort
möglich,
den
vollen
Betrag
an
der
Kasse
einzulösen.
It
will
be
immediately
possible
to
redeem
the
full
amount
at
the
checkout.
CCAligned v1
Bei
der
Ankunft
müssen
Sie
den
vollen
Betrag
des
Aufenthalts
bezahlen.
Upon
arrival,
you
must
pay
the
full
amount
of
the
stay.
CCAligned v1
Im
Fall
einer
Ablehnung
werden
wir
Ihnen
jedoch
den
vollen
Betrag
zurückerstatten!
However,
in
case
of
a
rejection,
we
will
refund
you
the
full
amount!
CCAligned v1
Kleine
Kinder
fahren
mit
uns
-
zahlen
sie
den
vollen
Betrag
pro
Nacht?
Children
are
traveling
with
us
-
will
they
pay
the
full
amount
per
night?
CCAligned v1
Keine
Shows
und
frühen
Check-out
zahlen
den
vollen
Betrag
der
Reservierung.
No
shows
and
early
check-outs
charged
the
full
amount
of
the
reservation.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
haben
die
Angebote
den
vollen
Betrag
der
Sendezeit
inbegriffen.
In
most
cases
the
deals
have
included
the
full
amount
of
airtime.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
der
Kunde
den
vollen
Betrag
zurückerstattet.
In
this
event
the
customer
will
be
refunded
the
full
amount.
ParaCrawl v7.1