Translation of "Volle leistung bringen" in English

Sagen Sie ihrem Partner, dass er auch volle Leistung bringen soll.
Tell your boy bring his A game, too.
OpenSubtitles v2018

Auch bei hohen Umgebungstemperatur volle Leistung bringen durch das intelligente Motorkühlkonzept.
Full performance even at high temperatures thanks to the intelligent engine-cooling concept.
ParaCrawl v7.1

Dauerhaft volle Leistung bringen nur IT-Infrastrukturen mit aufeinander abgestimmten Komponenten.
Only infrastructures with coordinated components will achieve full performance in the long term.
ParaCrawl v7.1

Und der Kessel muss volle Leistung bringen, damit wir genug Nachschub für die Party haben.
And we must keep the machine running at full capacity so we'll have enough recipe for the party.
OpenSubtitles v2018

Ich erwähnte ganz beiläufig, dass der Antrieb des Shuttles nicht die volle Leistung bringen würde.
And I made some offhand remark about the shuttle's engine efficiency not being what it should.
OpenSubtitles v2018

So können die Jagdhunde auch in schwerstem Gelände über mehrere Stunden ihre volle Leistung bringen.
That allows the hounds to give their full performance also in most difficult terrains over several hours.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet das die Lichtmaschine immer volle Leistung bringen musste um nur die Beleuchtung zu betreiben.
This means that the generator always has to bring full power, just to operate the lighting.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn wir von unserer hyperaktiven Aufmerksamkeit wissen: Wie schaffen wir es, volle Leistung zu bringen?
Knowing that we have this overactive attention, how do we ensure that we perform at our best?
TED2020 v1

Nach all dem, was diese Menschen durchmachen mussten, werden die meisten nicht ihre volle Leistung bringen können.
After what these people have been through, most of them won't be up to full capacity.
OpenSubtitles v2018

So ist gewährleistet, dass die Pumpen bis zu einer Viskosität von 5000 mPas ihre volle Leistung bringen.
This ensures that the pumps achieve their full capacity when using mediums up to a viscosity of 5000 mPas.
ParaCrawl v7.1

Der Workshop hat uns gebeten, das Kabinett auf volle Leistung zu bringen, die hat dazu beigetragen, einige.
The workshop has asked us to put the cabinet on full power, which has helped some.
CCAligned v1

Unser Reuse Program Service reinigt, repariert (falls erforderlich) und kontrolliert Ihre Isolierverpackung und gewährleistet Ihnen so, dass diese immer die volle Leistung bringen.
Thanks to our "Reuse Program" service, your isothermal packaging is cleaned, repaired (if necessary) and checked in order to guarantee its performance.
ParaCrawl v7.1

Dieser Spannungsverlauf entspricht der vollen Netzleistung und wird dem Elektromotor 4 zugeführt, wenn der Motor läuft und die volle Leistung bringen soll.
This voltage curve corresponds to full power and is supplied to the electric motor 4 when the motor runs and has to deliver maximum power.
EuroPat v2

Durch sein leichtes Gewicht, die kompakten Abmesssungen und die Eigenschaft, auch in gekippter Lage volle Leistung zu bringen, ist der Zweitaktstampfer BS30 für solche Aufgaben die einzige Wahl.
The low weight, compact dimensions and the ability to perform at full capacity in a tilted position make the BS30 the only choice for these jobs.
ParaCrawl v7.1

Eine Lithium-Metall-Autobatterie, die normalerweise 20 bis 50 Stunden zum vollständigen Aufladen braucht, lässt sich der Universität Michigan zufolge mit der neuen Technik in weniger als drei Stunden wieder auf volle Leistung bringen.
According to the University of Michigan, a lithium metal battery that normally takes 20 to 50 hours to charge up completely can be brought back up to full power in less than three hours with the new technology.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer sind geräumig und die Betten luxuriös, sodass Sie sich aufs Beste erholen können, um beim Spiel volle Leistung zu bringen.
The rooms are spacious, the bedding is luxurious, and you will easily get the rest you need to perform your best at the big game.
ParaCrawl v7.1

Um in deinem Business – als Manager, Geselle, Künstler oder Beamter – durchgehend volle Leistung bringen zu können, hat WorkoutExplorer Programme entwickelt, die deinen Körper am Arbeitsplatz stärker, strapazierbarer und in jedem Fall gesunder machen.
To give your best on-the-job performance, be it as manager, assistant, artist or executive, WorkoutExplorer has developed programs that will make you stronger, healthier and more robust to stress at work.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entwicklung der Baureihe Silent+ wurde ein Gesamtsystemkonzept verfolgt, um sicherzustellen, dass die Pumpen so leise wie möglich arbeiten und dennoch die volle Leistung bringen.
The Silent+ range is designed around a ‘total system approach’ to ensure they operate as quietly as possible without compromising on performance.
ParaCrawl v7.1

Ri-Pel: Alle V-TORIC-Gläser von Carl Zeiss sind auf Vorder- und Rückseite mit „Ri-Pel“ ausgestattet, einer hochgradig wasser- und ölabweisenden Beschichtung, damit Sie bei jedem Wetter Ihre volle Leistung bringen können.
Ri-Pel: All the Carl Zeiss V-TORIC lenses are equipped with Ri-Pel back and front, a high-level hydrophobic and oleophobic treatment that guarantees high performance in all weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Martin Persson, Vice President Volvo Car Global Customer Service, kommentiert die Fortsetzung der Partnerschaft wie folgt: „Für uns ist von zentraler Bedeutung, Volvo Fahrern in aller Welt die richtigen Öle zur Verfügung zu stellen, damit die Motoren ihrer Fahrzeuge optimal geschützt sind und jederzeit volle Leistung bringen.
Commenting on the agreement, Martin Persson, Vice President, Volvo Car Global Customer Service, said: ‘’It is of immense importance for us to be able to ensure that Volvo drivers all over the world are offered the right oil, so their engines can be fully protected and perform at their best.
ParaCrawl v7.1

Die beste Maschine kann nur dann ihre volle Leistung bringen, wenn Werkzeugkonzept und Teiledesign aufeinander abgestimmt sind.
The best machine is only able to work at peak performance levels if the tool concept and casting design are aligned.
ParaCrawl v7.1

Im Spätsommer 2007 plant Nordex seine 8.400 Quadratmeter große Halle in Dongying auf volle Leistung zu bringen.
With an area of 8,400 square meters, the facility in Dongying will reach full output in the late summer of 2007.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgestaltung des Raums vor dem Vergaser hat erheblichen Einfluß auf die realisierte Leistung.Schluckt der Luftfilter zugunsten eines haltbaren Motors wichtige PS, so kann der Motor erst ohne Luftfilter seine volle Leistung bringen.
The design of the space in front of the carburettor has a considerable influence on the performance achieved.If the air filter absorbs important horsepower in favour of a durable engine, the engine can only deliver its full performance without an air filter.
ParaCrawl v7.1

Jeder hat zunächst die Le bensverpflichtung, seine Gaben und Kräfte zu mobilisieren und zu voller Leistung zu bringen, ehe er sich von anderen zu Lasten anderer Familien helfen läßt.
The responsibility for managing decisions which have been taken by the whole of Europe is, in my view, an extremely onerous one.
EUbookshop v2