Translation of "Volle kosten" in English
Mit
uns
behalten
Sie
stets
den
Überblick
und
die
volle
Kosten-
und
Erfolgskontrolle.
With
us,
you
always
maintain
an
overview
and
total
control
over
costs
and
success.
CCAligned v1
Dabei
gilt:
Volle
Leistung,
weniger
Kosten.
The
following
applies:
Full
service,
less
costs.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
zudem
volle
Kosten-
und
Termintreue
mit
höchster
Flexibilität.
We
also
offer
full
adherence
to
costs
and
schedules
with
maximum
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
jederzeit
volle
Transparenz
über
Kosten
und
Lernerfolg.
Full
transparency
about
costs
and
learning
success
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Volle
Erstattung
der
Kosten
im
Falle
einer
Stornierung
wird
10
Tage
vor
dem
Tag
der
Anreise.
Full
refund
if
cancellation
is
made
10
days
before
the
date
of
arrival.
ParaCrawl v7.1
Im
Unterschied
zu
dem
Lufttransport
veröffentlicht
keine
Personentransportfirma
die
volle
Kosten
und
Verfügbarkeit
der
Transportmittel.
Unlike
aircraft
transportation,
no
road
passenger
transport
company
shows
the
total
costs
and
the
availability
of
its
means
of
transport.
ParaCrawl v7.1
Zum
Aufladen
des
Akkus
mit
Solar-Panel,
dauert
es
etwa
16
Stunden
für
volle
chargerd
Kosten.
To
recharge
the
batteries
with
solar
panel,
it
will
cost
about
16hours
for
full
chargerd.
ParaCrawl v7.1
Ein
grundlegendes
Prinzip,
das
auch
heute
abend
bekräftigt
wurde,
ist
die
volle
Rückzahlung
der
Kosten
für
Anlagen
und
Betrieb,
die
den
verschiedenen
Nutzern
nach
harmonisierten
Kriterien
angelastet
werden
sollten.
A
fundamental
principle
-
and
one
that
has
been
repeated
this
evening
-
involves
recovering
in
full
the
costs
of
equipment
and
administration
which
should
be
charged
to
the
different
users,
on
the
basis
of
harmonized
criteria.
Europarl v8
Auch
wenn
man
annimmt,
dass
die
festgestellten
Preise
richtig
seien
und
Angebot
und
Nachfrage
getreu
widerspiegeln,
gibt
es
drittens
eine
logische
Lücke
zwischen
der
Schlussfolgerung,
dass
die
Preise
nicht
die
volle
Deckung
der
Kosten
von
Marktneuzugängen
ermöglichen,
und
der
Schlussfolgerung,
dass
es
nicht
nur
eine
Überkapazität,
sondern
sogar
eine
strukturelle
Überkapazität
auf
dem
Markt
gibt.
Thirdly,
even
if
one
accepts
that
reported
prices
are
totally
pertinent
and
reflect
faithfully
the
offer
and
demand,
there
is
a
logical
gap
between
the
conclusion
that
prices
do
not
allow
the
full
repayment
of
new
entrants’
costs
and
the
conclusion
that
there
is
overcapacity
on
the
market,
and
even
more
so
that
there
is
structural
overcapacity
on
the
market.
DGT v2019
Diese
Regelung
wurde
jedoch
angepasst,
um
einerseits
der
jüngsten
Erzeugungsentwicklung
Rechnung
zu
tragen
und
um
andererseits
der
Gemeinschaft
die
Mittel
in
die
Hand
zu
geben,
die
notwendig
sind,
um
auf
gerechte,
aber
wirksame
Art
die
volle
Finanzierung
der
Kosten
durch
die
Erzeuger
selbst
sicherzustellen,
die
sich
aus
dem
Absatz
des
Überschusses
ergeben,
um
den
die
Gemeinschaftserzeugung
den
Verbrauch
übersteigt,
und
um
somit
den
Verpflichtungen
zu
entsprechen,
die
sich
aus
den
Übereinkünften
ergeben,
die
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
(nachstehend
"GATT-Übereinkünfte"
genannt)
geschlossen
und
mit
dem
Beschluss
94/800/EG(4)
genehmigt
wurden.
However,
that
system
has
been
adjusted
to
take
account
of
recent
developments
in
production,
to
provide
the
Community
with
the
instruments
necessary
to
ensure,
in
a
fair
yet
efficient
way,
that
the
producers
themselves
meet
in
full
the
cost
of
disposing
of
the
surpluses
of
Community
production
over
consumption
and
to
comply
with
the
Community's
obligations
under
the
Agreements
resulting
from
the
Uruguay
Round
of
multilateral
trade
negotiations,
hereinafter
referred
to
as
"GATT",
approved
by
Decision
94/800/EC(4).
JRC-Acquis v3.0
Die
Regierungen
könnten
daher
einer
moderaten
Entwicklung
in
Richtung
auf
eine
volle
Einbeziehung
der
Kosten
in
bestimmte
Produktionsprozesse
den
Vorzug
geben.
Governments
may
therefore
consider
it
more
desirable
to
progress
with
moderation
towards
integrating
the
full
price
of
pollution
into
certain
production
processes.
DGT v2019
Dies
entspricht
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs,
der
festgestellt
hat,
dass
ein
Patient,
dem
eine
Vorabgenehmigung
aus
Gründen
abgelehnt
wurde,
die
sich
später
als
unzutreffend
erwiesen
haben,
Anspruch
auf
die
volle
Erstattung
der
Kosten
für
eine
Behandlung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
in
Übereinstimmung
mit
den
gesetzlichen
Bestimmungen
im
Behandlungsmitgliedstaat
hat.
This
is
in
line
with
the
case-law
of
the
Court
of
Justice
which
has
specified
that
patients
who
were
refused
prior
authorisation
on
grounds
that
were
subsequently
held
to
be
unfounded,
are
entitled
to
have
the
cost
of
the
treatment
obtained
in
another
Member
State
reimbursed
in
full
according
to
the
provisions
of
the
legislation
in
the
Member
State
of
treatment.
DGT v2019
Dies
entspricht
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs,
der
festgestellt
hat,
dass
ein
Patient,
dem
eine
später
für
unbegründet
erklärte
Versagung
der
Genehmigung
erteilt
wird,
Anspruch
auf
die
volle
Erstattung
der
Kosten
für
eine
Behandlung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
in
Übereinstimmung
mit
den
gesetzlichen
Bestimmungen
im
Behandlungsmitgliedstaat
hat.
This
is
in
line
with
the
case
law
of
the
Court
of
Justice
which
has
specified
that
patients
who
received
a
refusal
of
authorisation
subsequently
held
to
be
unfounded,
are
entitled
to
have
the
cost
of
the
treatment
obtained
in
another
Member
State
reimbursed
in
full
according
to
the
provisions
of
the
legislation
in
the
Member
State
of
treatment.
TildeMODEL v2018
Der
Finanzbedarf
zur
Entwicklung
neuer
Produkte
waechst
exponentiell,
daher
sind
die
Unternehmen
zu
groesserer
Zusammenarbeit
gezwungen
(Aufteilung
der
Risiken,
Teilhabe
am
technischen
Know-how
zwecks
Amortisierung
der
Kosten,
volle
Nutzung
von
Skaleneinsparungen).
The
financing
requirement
for
the
development
of
new
products
was
increasing
exponentially,
which
implied
the
need
for
greater
cooperation
between
companies
in
order
to
share
risks
and
technological
knowhow
so
as
to
cut
costs
and
benefit
fully
from
economies
of
scale.
TildeMODEL v2018
Außerdem
erhalten
die
Verkäufer
das
Recht,
volle
Entschädigung
für
Kosten
zu
beanspruchen,
die
ihnen
bei
der
Beitreibung
ihrer
Zahlungen
entstehen.
Furthermore,
it
gives
the
right
to
sellers
to
claim
full
compensation
for
recovery
costs
incurred
when
trying
to
get
paid
by
their
customers.
TildeMODEL v2018
Miles
Copeland
konnte
die
volle
Summe
der
Kosten
von
insgesamt
2.000
Pfund
für
den
Studioaufenthalt
erst
viel
später
bezahlen.
Miles
Copeland
had
promised
to
pay
Surrey
Sound
£2,000
upon
completion
of
the
recording,
but
didn't
give
them
the
full
amount
until
much
later.
Wikipedia v1.0
Damit
bestünde
die
Gefahr,
dass
das
Ziel
des
Systems
der
Selbstfinanzierung
der
sich
aus
dem
Absatz
des
Überschusses
ergebenden
Kosten
nicht
erreicht
wird,
das
darin
besteht,
auf
gerechte,
aber
wirksame
Art
die
volle
Finanzierung
dieser
Kosten
durch
die
Erzeuger
selbst
sicherzustellen.
Thus,
there
is
a
risk
that
the
objective
pursued
by
the
system
of
the
self-financing
of
the
costs
of
disposing
of
surpluses
—
which
has
been
to
ensure,
in
a
fair
yet
efficient
way,
that
the
producers
themselves
meet
those
costs
in
full
—
would
not
be
achieved.
EUbookshop v2
Diese
Regelung
wurde
jedoch
angepasst,
um
einerseits
der
jüngsten
Erzeugungsentwicklung
Rechnung
zu
tragen
und
um
andererseits
der
Gemeinschaft
die
Mittel
in
die
Hand
zu
geben,
die
notwendig
sind,
um
auf
gerechte,
aber
wirksame
Art
die
volle
Finanzierung
der
Kosten
durch
die
Erzeuger
selbst
sicherzustellen,
die
sich
aus
dem
Absatz
des
Überschusses
ergeben,
um
den
die
Gemeinschaftserzeugung
den
Verbrauch
übersteigt,
und
um
somit
den
Verpflichtungen
zu
entsprechen,
die
sich
aus
den
Übereinkünften
ergeben,
die
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
(nachstehend
‚‚ATTÜbereinkünfte»
genannt)
geschlossen
…
wurden.“
However,
that
system
has
been
adjusted
to
take
account
of
recent
developments
in
production,
to
provide
the
Community
with
the
instruments
necessary
to
ensure,
in
a
fair
yet
efficient
way,
that
the
producers
themselves
meet
in
full
the
cost
of
disposing
of
the
surpluses
of
Community
production
over
consumption
and
to
comply
with
the
Community’s
obligations
under
the
Agreements
resulting
from
the
Uruguay
Round
of
multilateral
trade
negotiations,
hereinafter
referred
to
as
“GATT”
…’
EUbookshop v2
Damit
bestünde
die
Gefahr,
dass
das
Ziel
des
Systems
der
Selbstfinanzierung
der
sich
aus
dem
Absatz
des
Überschusses
ergebenden
Kosten
nicht
erreicht
wird,
das
seit
Einführung
dieses
Systems
durch
die
Verordnung
Nr.
1785/81
darin
besteht,
auf
gerechte,
aber
wirksame
Art
die
volle
Finanzierung
dieser
Kosten
durch
die
Erzeuger
selbst
sicherzustellen,
und
dessen
Umsetzung
durch
die
Kommission
stets
ein
Begriff
des
ausführbaren
Überschusses
zugrunde
lag,
der
ausgeführte
Zuckermengen,
gleich
ob
für
sie
eine
Erstattung
gewährt
wurde
oder
nicht,
einschloss.
Thus,
there
is
a
risk
that
the
objective
pursued
by
the
system
of
the
self-financing
of
the
costs
of
disposing
of
surpluses
—
which,
from
the
introduction
of
that
system
by
Regulation
No
1785/81,
has
been
to
ensure,
in
a
fair
yet
efficient
way,
that
the
producers
themselves
meet
those
costs
in
full,
and
the
application
of
which
by
the
Commission
has
always
been
based
on
a
definition
of
exportable
surplus
which
includes
sugar
exports
regardless
of
whether
they
benefit
from
a
refund
—
would
not
be
achieved.
EUbookshop v2
Volle
Kosten
übernahme
bei
stationären
Vorsorge-
oder
Rehabilitationskuren
bei
einer
Selbst
beteiligung
der
Versicherten
in
Höhe
von
DM
12
(ECU
6,25)
(alte
Bundes
länder)
bzw.
DM9
(ECU
4,68)
(neue
Bundesländer)
je
Kalendertag.
Full
compensation
for
institor
tional
preventive
or
rehabilitative
courses,
except
for
copayment
of
insured
person
of
DM12
(ECU
6.25)
(old
"Länder")
and
DM
9
(ECU
4.68)
(new
"Länder")
per
day.
EUbookshop v2
L
177,
S.
4)
war
ebenso
wie
im
neunten
Erwägungsgrund
der
Verordnung
Nr.
1260/2001
vorgesehen,
dass
die
Quotenregelung
angepasst
werden
muss,
u.
a.,
um
„der
Gemeinschaft
die
Mittel
in
die
Hand
zu
geben,
die
notwendig
sind,
um
auf
gerechte,
aber
wirksame
Art
die
volle
Finanzierung
der
Kosten
durch
die
Erzeuger
selbst
sicherzustellen,
die
sich
aus
dem
Absatz
des
Überschusses
ergeben,
um
den
die
Gemeinschaftserzeugung
den
Verbrauch
übersteigt“.
4)
laid
down,
as
provided
for
in
recital
9
in
the
preamble
to
Regulation
No
1260/2001,
that
changes
were
to
be
made
to
the
system
of
production
levies
in
order
to
take
account
of
recent
developments
in
production,
in
particular
‘to
provide
the
Community
with
the
instruments
necessary
to
ensure,
in
a
fair
yet
efficient
way,
that
the
producers
themselves
meet
in
full
the
cost
of
disposing
of
the
surpluses
of
Community
production
over
consumption
…’.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
Ihren
Flug
nicht
mehr
antreten
möchten,
haben
Sie
innerhalb
von
7
Tagen
Anrecht
auf
volle
Rückerstattung
der
Kosten
des
nicht
genutzten
Tickets
und
für
den
Teil
oder
die
Teile
der
Reise,
die
nicht
durchgeführt
wurden,
und
für
den
Teil
oder
die
Teile,
die
bereits
durchgeführt
wurden,
aber
der
Flug
nicht
mehr
den
Zweck
Ihres
ursprünglichen
Reiseplans
erfüllt.
If
you
no
longer
wish
to
travel,
you’re
entitled
to
a
full
refund
within
7
days
of
the
unused
ticket,
and
for
the
part
or
parts
of
the
journey
not
made,
and
for
the
part
or
parts
already
made
if
the
flight
is
no
longer
serving
any
purpose
in
relation
to
your
original
travel
plan.
ParaCrawl v7.1
So
haben
Sie
die
volle
Kontrolle
über
Kosten
und
Downloads,
und
Ihre
Kollegen
sparen
sich
die
Administration.
This
way,
you
have
complete
control
over
costs
and
downloads,
and
less
administration
for
everyone!
ParaCrawl v7.1
Rückkehr-Konditionen:
Sie
können
neue,
ungetragene
und
unbenutzte
Produkte
innerhalb
von
vierzehn
(14)
Tagen
nach
der
Lieferung
für
eine
volle
Rückerstattung
der
Kosten
der
Waren
oder
einen
Austausch
Ihrer
Wahl
zurückschicken.
Returns
Policy:
You
may
return
new,
unworn
or
unused
products
within
fifteen(15)
days
of
delivery
for
a
full
refund
of
the
cost
of
the
goods,
or
an
exchange
if
preferred.
CCAligned v1