Translation of "Vizerektor für lehre" in English
Die
Fremdsprachenkurse
wurden
im
August
2001
von
Arthur
Mettinger,
dem
damaligen
Vizerektor
für
Lehre
und
Internationales,
als
"Sprachenzentrum
der
Universität
Wien"
im
Sinne
des
lebensbegleitenden
Lernens
eingerichtet.
A
keen
promoter
of
lifelong
learning,
then
Vice
Rector
for
Teaching
and
International
Affairs
Arthur
Mettinger
founded
the
Language
Center
of
the
University
of
Vienna
in
August
2001
specifically
for
foreign
language
teaching.
ParaCrawl v7.1
Andreas
Spiegl,
der
seit
1990
am
Ordinariat
für
Theorie,
Praxis
und
Vermittlung
von
Gegenwartskunst
lehrt
und
seit
2001
auch
das
Amt
des
Vizestudiendekans
inne
hat,
wurde
zum
Vizerektor
für
Lehre
und
Forschung
bestellt.
Andreas
Spiegl,
who
has
been
lecturing
Theory,
Practice
and
Transfer
of
Contemporary
Art
since
1990
and
has
also
been
Vice-Dean
of
Studies
since
2001,
was
appointed
Vice-Rector
for
Teaching
and
Research.
ParaCrawl v7.1
Das
Setting
der
Veranstaltung
variiert
je
nach
Themengebiet,
ermöglicht
jedoch
immer
rege
Diskussionen
mit
dem
Vizerektor
für
Lehre
Detlef
Heck
und
den
Abteilungsleiterinnen
und
-leitern
aus
dem
Bereich
Lehre.
The
setting
of
the
event
varies
depending
on
the
topic,
but
opportunities
area
always
provided
for
lively
discussions
with
the
Vice
Rector
for
Academic
Affairs,
Detlef
Heck,
and
the
heads
of
his
departments.
ParaCrawl v7.1
Das
Wintersemester
17/18
hat
begonnen
und
Detlef
Heck,
Vizerektor
für
Lehre,
wendet
sich
mit
einigen
Neuigkeiten
und
Informationen
an
die
Lehrenden
der
TU
Graz.
Winter
semester
17/18
has
already
begun
and
Detlef
Heck,
Vice
Rector
for
Academic
Affairs,
would
like
to
bring
some
news
and
information
to
the
attention
of
the
academic
staff
of
TU
Graz.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
sehr
wichtig,
das
herausragende
Engagement
unserer
Lehrenden
zu
würdigen",
betont
Detlef
Heck,
Vizerektor
für
Lehre
der
TU
Graz.
It's
very
important
for
us
to
recognise
the
outstanding
commitment
of
our
teaching
staff,"
stressed
Detlef
Heck,
TU
Graz's
Vice-Rector
for
Academic
Affairs.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Preis
für
exzellente
Lehre
wollen
wir
ihre
Leistungen
honorieren,
Best-Practice
-Lehrkonzepte
vor
den
Vorhang
holen
und
aufzeigen,
welch
hohe
Qualität
die
Hochschullehre
hat",
so
Detlef
Heck,
Vizerektor
für
Lehre
der
TU
Graz,
der
sich
besonders
darüber
freut,
dass
"in
diesem
Jahr
drei
Nachwuchswissenschaftler
ausgezeichnet
wurden.
With
the
Prize
for
Excellence
in
Teaching
we
want
to
reward
them,
honour
best
practice
teaching
concepts
with
a
curtain
call,
and
show
the
high
quality
that
university
teaching
staff
have,'
says
Detlef
Heck,
TU
Graz's
Vice
Rector
for
Academic
Affairs.
He
is
delighted
that
'this
year,
three
young
academics
have
won
prizes.
ParaCrawl v7.1
Andreas
Spiegl
studierte
Kunstgeschichte
an
der
Universität
Wien
und
unterrichtet
Medientheorie
an
der
Akademie
der
bildenden
Künste
Wien,
der
er
zugleich
als
Vizerektor
für
Forschung
und
Lehre
vorsteht.
Andreas
Spiegl
studied
Art
History
at
the
University
of
Vienna
and
teaches
Media
Theory
at
the
Academy
of
the
Visual
Arts
in
Vienna,
where
he
is
also
Vice-Rector
for
Research
Teaching.
ParaCrawl v7.1
Das
Amt
des
Studiendirektors
wird
an
der
Karl-Franzens-Universität
Graz
vom
Vizerektor
für
Studium
und
Lehre,
Martin
Polaschek,
bekleidet.
Martin
Polaschek,
Vice
Rector
for
Studies
and
Teaching,
is
the
Director
of
Studies
at
the
University
of
Graz.
ParaCrawl v7.1
Der
Vizerektor
für
die
Lehre
kann
anschließend
anhand
der
Studienunterlagen
entscheiden,
in
welches
Studienjahr
die
Neuankömmlinge
eingestuft
werden
sollten.
The
Vice-Rector
for
Teaching
and
Research
can
then
decide
on
the
basis
of
study
records
which
year
of
study
newcomers
will
be
placed
in.
ParaCrawl v7.1
Das
Wintersemester
17/18
hat
begonnen
und
Detlef
Heck,
Vizerektor
für
Lehre,
wendet
sich
mit
einigen
Neuigkeiten
und
Informationen
an
die
Studierenden
der
TU
Graz.
Winter
semester
17/18
has
already
begun
and
Detlef
Heck,
Vice
Rector
for
Academic
Affairs,
would
like
to
bring
some
news
and
information
to
the
attention
of
the
students
of
TU
Graz.
ParaCrawl v7.1
Der
Vizerektor
für
Lehre
und
Studierende
ist
eingeladen,
als
Auskunftsperson
an
den
Sitzungen
der
CPK
teilzunehmen.
The
Vice-Rector
of
Academic
Affairs
is
invited
to
take
part
in
the
committee
meetings
as
a
respondent.
ParaCrawl v7.1
Stephen
May
absolvierte
nach
einem
Pathologie-Studium
auch
Veterinärmedizin
an
der
Uni
Cambridge,
dem
ein
PhD
am
Royal
Veterinary
College
(RVC),
Uni
London,
folgte.
Er
erhielt
eine
Professur
für
Pferdemedizin
und
wurde
dann
Vizerektor
für
Lehre
und
stellvertretender
Rektor
des
RVC.
Stephen
May
first
gained
a
degree
in
Pathology
and
then
graduated
in
Veterinary
Medicine
(University
of
Cambridge),
followed
by
a
PhD
at
the
Royal
Veterinary
College
(RVC),
University
of
London.He
became
Professor
of
Equine
Medicine
and
Surgery,
then
Vice-Principal
for
Teaching
and
Deputy
Principal
at
the
RVC.
ParaCrawl v7.1
Er
unterrichtet
als
Senior
Scientist
am
Institut
für
Kunst-
und
Kulturwissenschaften
an
der
Akademie
der
bildenden
Künste
Wien,
an
der
er
von
2003
bis
2011
auch
die
Funktion
des
Vizerektors
für
Lehre
und
Forschung
innehatte
und
seit
2015
die
Leitung
des
Instituts
für
Kunst-
und
Kulturwissenschaften
übernommen
hat.
He
is
working
as
Senior
Scientist
at
the
Institute
for
Cultural
Studies
at
the
Academy
of
Fine
Arts
Vienna
where
he
was
also
Vice-Rector
for
Research
and
Teaching
from
2003
to
2011,
since
2015
he
is
head
of
the
Institute
for
Cultural
Studies.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Entscheidung
über
die
Preisträgerinnen
und
Preisträger
trifft
eine
Auswahlkommission
unter
dem
Vorsitz
des
Vizerektors
für
Lehre,
bestehend
aus
Vertreterinnen
und
Vertretern
der
Hochschüler/innenschaft,
der
Universitätsleitung,
der
Curricula-Kommissionen,
dem
Senat
sowie
externen
Expertinnen
und
Experten
zum
Thema
universitäre
Lehre.
The
final
decision
about
the
prizewinners
is
made
by
a
selection
committee
chaired
by
the
Vice
Rector
for
Academic
Affairs,
consisting
of
representatives
of
the
Students'
Union,
University
Council,
curricular
committees,
the
Senate
and
external
experts
on
the
topic
of
university
teaching.
ParaCrawl v7.1
Die
konkreten
Maßnahmen
werden
von
folgenden
Organisationseinheiten
(in
alphabetischer
Reihenfolge)
zusammen
mit
dem
strategischen
Projekt
Lehre
2020
des
Vizerektors
für
Lehre
umgesetzt:
These
specific
measures,
together
with
the
strategic
project
Lehre
2020
(Education
2020)
led
by
the
Vice
Rector
for
Academic
Affairs,
are
implemented
by
the
following
service
departments
(in
alphabetical
order):
ParaCrawl v7.1
Das
Zentrum
für
Weiterbildung
(ZfW)
ist
eine
Abteilung
im
Ressort
des
Vizerektors
für
Studium
und
Lehre.
The
Center
for
Continuing
Education
is
the
responsibility
of
the
Vice-Rector
for
Studies
and
Teaching.
ParaCrawl v7.1