Translation of "Für die lehre" in English

Diese Themen wurden in unterschiedlichen Interpretationen Grundbausteine für die Lehre vieler Konfessionen.
What is remarkable about such a conversion is the changes in the thinking that had to take place.
Wikipedia v1.0

Kennzeichnend für die nusairische Lehre ist die doketische Auffassung von Ali.
This early self-designation is, in my opinion, of triple importance.
Wikipedia v1.0

Das mag dir für die Zukunft eine Lehre sein.
Let that be a lesson for the future for you.
OpenSubtitles v2018

Wichtig ist daher die Ausgestaltung folgender, für die Lehre grundlegender Beziehungen:
Emphasis should be placed on the essential links between:
TildeMODEL v2018

Wichtig ist daher die Ausgestaltung folgender, für die Lehre grundlegender Bezie­hungen:
Emphasis should be placed on the essential links between:
TildeMODEL v2018

Das ist für die Europäer eine Lehre.
Let this be a lesson to Europe.
EUbookshop v2

Dazu wurde Muth eingeladen ihre Zukunftsvisionen für die Lehre und das Hochschulwesen einzubringen.
Muth was asked for extensive input about her futuristic vision of teaching and leading academic institutions.
WikiMatrix v1

Jedes Semester umfaßt 13 vol­le Wochen für die Lehre und zwei für Prüfungen.
Each semester consists of 13 full teaching weeks and two examination weeks.
EUbookshop v2

Die Wirksamkeit der Arzneimittel für die erfindungsgemäße Lehre wird durch folgende Studie belegt:
The activity of the medicaments for the teaching according to the invention is demonstrated by the following study:
EuroPat v2

Auch kugelförmige oder scheibenförmige Module sind für die erfindungsgemäße Lehre geeignet.
Spherical or disk-shaped modules are also suitable for the purposes of the invention.
EuroPat v2

Eine Million Ecu für die Lehre des Gemeinschaftsrechts ist allerdings wirklich sehr wenig.
But in fact, if you look at the 1975 protocol on which conciliation procedures are based, you will find that it limits conciliation to those areas of policy which have a significant budgetary effect.
EUbookshop v2

Das Beeindruckendste für mich war die Lehre der Beziehung zwischen Gott und Menschheit.
Most impressive was the teaching about the relationship between God and humankind.
ParaCrawl v7.1

Er ist vor allem für die Lehre von der Erbsünde verantwortlich.
He is chiefly responsible for the doctrine of Original Sin.
ParaCrawl v7.1

Welchen Nutzen hat die Internationalisierung für die Lehre?
What are the benefits of internationalisation for teaching?
ParaCrawl v7.1

Sind verantwortlich für die Tutorial Lehre für Studenten.
Are responsible for tutorial teaching for undergraduates.
ParaCrawl v7.1

Worin besteht für uns die Lehre von alldem?
In all this, what is the lesson for us?
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet "open access " für die akademische Lehre?
What does "open access" mean for academic teaching?
ParaCrawl v7.1

Darin erhielt ich erhielt ich alles, was ich für die LEHRE gebrauchte.
I had, in it, received all that was necessary for the Teaching.
ParaCrawl v7.1

Und für beide war die Lehre ein wichtiger Teil ihrer Arbeit.
And for both, teaching became an important part of their work.
ParaCrawl v7.1

Viele interessieren sich für die neue göttliche Lehre.
Many are interested in knowing more about the New, the Divine Teaching.
ParaCrawl v7.1

Für die moslemische Lehre hingegen ist Gott absolut transzendent.
But for Muslim teaching, God is absolutely transcendent.
ParaCrawl v7.1

Welche Regelungen gelten ab 01.03.2018 für die Lehre?
Which regulations apply for teaching from 01.03.2018?
ParaCrawl v7.1

Die Ellipsoide stehen für die Kontinuität von Lehre und Wissenschaft.
The ellipsoids stand for the continuity of teaching and science.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorfall brachte mir ein neues Verständnis für die Lehre von Falun Gong.
This incident gave me a new understanding of the Falun Gong teachings.
ParaCrawl v7.1

Wir üben Respekt für die Lehre, die Lehrer und die Gruppe.
We practice respect for the teachings, the teachers and the group.
ParaCrawl v7.1

Lehrstruktur Der::digipool bietet eine fachgebietsübergreifende Grundversorgung für die Lehre im Bereich digitaler Medien.
Academic structureThe::digipool offers fundamental interdisciplinary theory in the field of digital media.
ParaCrawl v7.1

Projekte sind die Basis für die erfolgreiche, angewandte Lehre.
Projects are the basis for successful, applied teaching.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Verwirklichung der Lehre ist lediglich die Funktion der Kappsäge.
For implementing the teaching of the present invention nothing is required by the basic function of the cutting saw.
EuroPat v2

Was bedeutet “open access” für die akademische Lehre?
What does “open access” mean for academic teaching?
ParaCrawl v7.1

Hier sind für die Lehre nützliche Anwendungen, sowie einige Lernspiele aufgeführt.
Here applications, which are useful for teaching, as well as some educational games are listed.
CCAligned v1