Translation of "Vision erreichen" in English
Wir
werden
unsere
Vision
erreichen,
indem
wir:
We
will
achieve
our
vision
by:
ParaCrawl v7.1
Wann
müssen
welche
genauen
Maßnahmen
umgesetzt
werden,
um
unsere
Vision
zu
erreichen?
When
should
which
kind
of
measures
be
implemented
in
order
to
attain
our
vision?
CCAligned v1
Der
Flughafen
Gimpo
lässt
sich
in
30
Fahrminuten
vom
Hotel
Vision
aus
erreichen.
Gimpo
airport
can
be
reached
in
30
minutes
by
car
from
Hotel
Vision.
CCAligned v1
Unser
Ziel
ist,
Ihnen
zu
helfen,
Ihre
Vision
zu
erreichen.
Our
goal
is
to
help
you
achieve
your
vision.
CCAligned v1
Dies
wird
dazu
beitragen,
dass
wir
UNSERE
VISION
erreichen:
This
will
help
to
ensure
that
we
achieve
OUR
VISION:
CCAligned v1
Was
ist
erforderlich,
um
diese
Vision
zu
erreichen?
What
is
necessary
to
achieve
this
vision?
CCAligned v1
Wir
müssen
eine
gemeinsame
Vision
erreichen.
We
must
achieve
a
common
vision.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
Ihre
Vision
erreichen,
müssen
Sie
eine
Reihe
von
Zielen
erreichen.
In
order
to
reach
your
vision,
you
have
to
achieve
a
number
of
goals.:
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
absolut
sicher,
dass
Sie
Ihre
Vision
erreichen
werden.
Be
absolutely
confident
that
you
will
achieve
your
vision.
ParaCrawl v7.1
Um
unsere
Vision
zu
erreichen,
werden
wir:
To
achieve
our
vision
the
mission
is:Â
ParaCrawl v7.1
Um
unsere
Vision
zu
erreichen,
befolgen
wir
eine
Reihe
selbst
auferlegter
Richtlinien:
In
order
to
materialize
our
vision
we
follow
a
number
of
self-imposed
guidelines:
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
unsere
Vision
erreichen
möchten,
zeigt
unsere
Mission:
Our
Mission
shows
how
we
will
reach
our
Vision:
ParaCrawl v7.1
Diese
Vision
erreichen
wir,
indem
wir
folgende
Kompetenzen
vermitteln:
We
achieve
this
vision
by
imparting
the
following
skills:
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Vision
zu
erreichen,
verspricht
das
Gerät,
um
sicherzustellen,
To
achieve
this
vision,
the
unit
promises
to
ensure
that:
ParaCrawl v7.1
Nur
so
lässt
sich
die
Vision
individueller
Mobilität
erreichen.
It's
the
only
way
to
achieve
our
vision
of
individual
mobility.
ParaCrawl v7.1
Die
Mission
ist
unser
wichtigstes
Mittel,
um
unsere
Vision
zu
erreichen.
The
mission
is
our
most
important
means
of
achieving
our
vision.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Vision
zu
erreichen,
ist
ACS
in
den
folgenden
zwei
Säulen
aufgestellt:
In
order
to
achieve
this
vision
the
research
in
ACS
is
organized
around
two
main
pillars:
CCAligned v1
Dann
wissen
Sie,
was
Sie
als
nächstes
machen
müssen,
um
Ihre
Vision
zu
erreichen.
You
then
know
how
to
proceed
to
achieve
your
vision.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit,
um
eine
Vision
zu
erreichen,
begann
bei
meinem
zweiten
Präsidentinnen-Treffen
in
Athen.
The
work
to
achieve
a
vision
began
at
my
second
President's
meeting
in
Athens.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Vision
zu
erreichen,
prägen
die
folgenden
Ziele
unsere
Umweltinitiativen
auf
der
ganzen
Welt:
In
working
to
achieve
this
vision,
the
following
objectives
shape
our
environmental
initiatives
around
the
world:
CCAligned v1
Um
diese
Vision
zu
erreichen,
wurden
bis
zum
Jahr
2020
ehrgeizige
Ziele
gesetzt:
To
achieve
this
vision,
ambitious
goals
were
set
leading
up
to
2020:
CCAligned v1
Deshalb
müssen
wir
eine
Brücke
bauen,
um
die
langfristige
Vision
überhaupt
zu
erreichen.
That
is
why
we
have
to
build
a
bridge
to
be
able
to
achieve
the
long-term
vision.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Geist
der
die
Vision
erreichen
„
Bauen
Sie
ein
angesehenes
Unternehmen“.
With
the
spirit
of
achieve
the
vision
of
"Build
a
respectedenterprise".
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
planmäßig
vor
und
seien
Sie
sicher,
dass
Sie
Ihre
Vision
erreichen
werden.
Be
certain
to
reach
it.
And
then
continue
with
the
next
step.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
effektives
multilaterales
Engagement
zu
gewährleisten,
muss
dies
innerhalb
einer
gut
durchdachten
Vision
vom
Erreichen
einer
atomwaffenfreien
Welt
zum
frühestmöglichen
Zeitpunkt
erfolgen.
To
ensure
effective
multilateral
efforts,
they
must
be
set
within
a
well-developed
vision
of
achieving
a
nuclear
weapon-free
world
at
the
earliest
date
possible.
Europarl v8
Ich
werde
die
technologischen
und
sozialen
Aspekte
angehen
und
sehen,
wo
wir
als
Ganzes
stehen,
um
diese
Vision
zu
erreichen.
But
I'm
going
to
go
over
the
technological,
social
and
sort
of
where
are
we
as
a
whole,
trying
to
get
to
that
particular
vision.
TED2020 v1
Die
Besatzungsmächte
Westdeutschlands
haben
nicht
nur
vorgezeigt,
wie
diese
Vision
zu
erreichen
war,
sondern
auch
die
richtigen
Menschen
und
die
richtigen
Institutionen
vorgefunden,
um
Wiederaufbau
und
Fortschritt
herbeizuführen.
Western
Germany's
occupation
forces
not
only
set
an
example
of
how
this
vision
could
be
achieved,
but
found
the
right
people
and
the
right
institutions
to
bring
about
reconstruction
and
progress.
News-Commentary v14
In
verschiedenen
Bereichen
muss
ein
neues
Tempo
vorgelegt
werden,
beispielsweise
beim
Flugverkehrsmanagement,
bei
der
Antriebstechnik
und
der
Aerodynamik,
um
die
Nachhaltigkeitsziele
der
„Vision
2020"
zu
erreichen.
A
step
change
is
needed
in
different
areas,
such
as
air
traffic
management,
propulsion
and
aerodynamics,
to
meet
the
sustainable
"Vision
2020"
challenges.
TildeMODEL v2018