Translation of "Viele kosten" in English

Das Fehlen einer Gesundheitspolitik kann jedoch langfristig viele Menschenleben kosten.
However, the absence of a health policy can mean the loss of many human lives in the long term.
Europarl v8

Es gibt so viele solcher zusätzlichen Kosten.
There are so many of these sorts of additional costs.
Europarl v8

Der Wiederaufbau der zerstörten Gebiete wird viele Milliarden Dollar kosten.
Rebuilding the destroyed regions will cost many thousands of millions of dollars.
EUbookshop v2

Ich habe bereits darauf hingewiesen, wie viele Kosten wir dadurch einsparen könnten.
The rate of increase for every other sector is in fact below the rate of increase in own resources, and in some cases well below.
EUbookshop v2

Wir könnten der Armada ausweichen, aber es würde uns viele Leben kosten.
We could try that, and we might make it past their armada, but we could lose a lot of people in the process-- maybe the entire ship.
OpenSubtitles v2018

So viele Tests kosten natürlich viel Geld, aber...
I mean, that much testing will cost a pretty penny, but...
OpenSubtitles v2018

Doch das wird viele Jahre Arbeit kosten!
It's going to take many years of hard work.
OpenSubtitles v2018

Wird dich viele Stunden kosten, dich bei mir gebührend zu bedanken.
It'll take you hours to thank me properly.
OpenSubtitles v2018

Panik und Tumulte werden viele Menschenleben kosten.
Many lives will be lost in the panic that will grip your city.
OpenSubtitles v2018

Diese Art von Bonsai kosten viele tausend Dollar.
True original bonsai worth many thousand dollar.
OpenSubtitles v2018

Unser Schulungsangebot und andere Online-Leistungen via Fernwartungssoftware sparen wertvolle Mitarbeiterzeit und viele Kosten.
Our training courses and other online services via remote control software can save valuable staff time and lots of costs.
CCAligned v1

Mieten Sie einen toxischen Arbeitnehmer kann viele Kosten haben.
Hiring a toxic employee may have many costs.
CCAligned v1

Viele Produkte kosten in der Anschaffung wenig, ihr Betrieb aber viel mehr.
Many products cost less to buy but a lot more to run.
ParaCrawl v7.1

Für viele Rucksackreisenden sind Kosten einer der wichtigsten Aspekte des Reisens.
For many backpackers, cost is one of the most important aspects of travel.
ParaCrawl v7.1

Viele der Veranstaltungen kosten nur einen geringen Eintrittspreis oder sind sogar umsonst.
Many of the events cost only a small admission fee or are even free of charge.
ParaCrawl v7.1

Es wird noch viele Fischleben kosten, um dahinter zu kommen.
It will cost rather more fish lives to understand this.
ParaCrawl v7.1

Der Wiederaufbau wird viele Milliarden Euro kosten, und er wird Jahrzehnte dauern.
The reconstruction will take decades and cost many billions of euros.
ParaCrawl v7.1

Es ist wahr, dass AI und Robotik viele Jobs kosten werden.
It is true that AI and robotics will cost many jobs.
ParaCrawl v7.1

Schließlich haben viele schon die Kosten für Anreise und Unterkunft zu tragen.
Most of them have already to carry the costs for the trip and the accommodation.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile kosten viele Produkte in polnischen Geschäften fast genauso viel wie in deutschen.
Now products in Polish stores cost almost as much as they do in German stores.
ParaCrawl v7.1

Lange Wege und viele Arbeitsschritte kosten viel Geld und Zeit.
Long routes and many work steps cost a lot of time and money.
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Kosten bringen auf ihrem Weg durch die Wirtschaft Sekundäreffekte mit sich.
Some of these factors are illustrated by the data in Figure 10.2.
EUbookshop v2

Aber Vorsicht, da es viele zusätzliche Kosten für kleine Sachen gibt.
Beware though, as there are many additional charges for little bits and pieces.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass viele Annehmlichkeiten zusätzliche Kosten verlangen.
Please note that many amenities require additional charges.
CCAligned v1

1)Kann uns helfen so, viele Kosten auf den Projekten zu sparen.
1)Thus can help us save a lot of cost on the projects.
CCAligned v1

4.Lowest Instandhaltungskosten, Fasertransmission, kein Bedarfslaser-Gas, können viele Kosten sparen.
4.Lowest maintenance cost, fiber transmission, no need laser gas, can save a lot of cost.
CCAligned v1

Viele der Kosten der Kriminalität werden von den Opfern getragen.
Many of the costs of crime are borne by victims.
ParaCrawl v7.1

Viele Auslandsprogramme kosten tausende US-Dollar pro Semester.
Many study abroad programs cost thousands of US$ per semester.
ParaCrawl v7.1