Translation of "Viel kosten" in English
Das
wird
Sie
und
Ihre
Kollegen
im
Rat
natürlich
viel
Arbeit
kosten.
This
will,
of
course,
take
much
work
with
you
and
your
colleagues
on
the
Council.
Europarl v8
Das
würde
aber
viel
höhere
soziale
Kosten
nach
sich
ziehen.
However,
this
would
incur
a
much
higher
social
cost.
Europarl v8
Es
ist
viel
von
Kosten
die
Rede
gewesen.
Reference
has
been
made
to
the
cost.
Europarl v8
Es
wird
noch
viel
Zeit
kosten,
das
zu
erreichen.
It
will
take
a
long
time.
Europarl v8
Sie
kosten
viel
Geld
und
dauern
sehr
lange.
It
costs
a
lot
of
money
to
go
to
court
and
the
proceedings
take
a
very
long
time.
Europarl v8
Es
handelt
sich
also
um
zahlreiche
Bedürfnisse,
die
viel
kosten.
These
needs
are
extensive
and
they
certainly
cost
a
lot
of
money.
Europarl v8
Eine
solche
Stelle
würde
viel
Geld
kosten
und
wenig
einbringen.
That
structure
is
in
fact
likely
to
cost
a
great
deal
of
money
for
little
reward.
Europarl v8
Andere
gehen
von
viel
höheren
Kosten
aus.
Others
put
the
cost
much
higher.
Europarl v8
All
dies
wird
aber
viel
Geld
kosten.
All
this
will
cost
a
lot
of
money,
however.
Europarl v8
Das
andere
ist,
dass
wir
viel
tiefere
Kosten
haben.
The
other
thing
is
that
we’ve
got
much
lower
costs.
TED2013 v1.1
Die
Transition
wird
in
etwa
so
viel
kosten
wie
andere
Kleinflugzeuge.
The
Transition
will
cost
in
line
with
other
small
airplanes.
TED2020 v1
Es
wird
nicht
so
viel
kosten
und
die
Investitionsrendite
ist
enorm.
It's
not
going
to
cost
that
much,
and
the
return
on
that
investment
is
huge.
TED2020 v1
Gute
Worte
sind
viel
wert
und
kosten
doch
fast
nichts.
Good
words
are
worth
much,
and
cost
little.
Tatoeba v2021-03-10
Das
wird
dich
viel
Geld
kosten.
That
will
cost
you
a
lot
of
money.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wissen
noch
nicht,
wie
viel
das
kosten
wird.
We
don't
yet
know
how
much
it's
going
to
cost.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
das
so
viel
kosten
würde.
I
didn't
expect
it
to
cost
so
much.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viel
kosten
diese
schwarzen
Hosen
und
diese
roten
Hemden?
How
much
are
these
black
trousers
and
these
red
shirts?
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
wie
viel
kosten
sie?
Yes,
how
much
do
they
cost?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viel
kosten
diese
schwarzen
Hosen
und
roten
Hemden?
How
much
are
these
black
trousers
and
these
red
shirts?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weiß
nicht,
wie
viel
der
Fahrschein
kosten
wird.
Tom
doesn't
know
how
much
the
ticket
will
cost.
Tatoeba v2021-03-10
Zudem
würden
schnelle
Überprüfungen
nicht
viel
Zeit
kosten
oder
den
Spielfluss
unterbrechen.
And
quick
reviews
would
not
waste
much
time
or
interrupt
the
flow
of
the
game.
News-Commentary v14
Bei
innereuropäischen
Flügen
sollte
der
Rückflug
genauso
viel
kosten
wie
der
Hinflug.
For
European
flights,
the
return
leg
should
cost
the
same
as
the
outward
leg.
TildeMODEL v2018
Bei
innereuropäischen
Flügen
sollte
der
Rückflug
genauso
viel
kosten
wie
der
Hinflug.
For
European
flights,
the
return
leg
should
cost
the
same
as
the
outward
leg.
TildeMODEL v2018
Es
würde
mich
zu
viel
kosten.
It
would
cost
me
too
much.
OpenSubtitles v2018
Sollte
dasselbe
Produkt
oder
dieselbe
Dienstleistung
EU-weit
gleich
viel
kosten?
Should
the
same
product
or
service
cost
the
same
across
the
EU?
TildeMODEL v2018
Das
kommt
darauf
an,
wie
viel
das
kosten
wurde.
I
mean
it
depends
on
how
much
it
would
cost.
OpenSubtitles v2018