Translation of "Viele fragen stellen" in English

Du musst lernen, nicht zu viele Fragen zu stellen.
You need to learn not to ask so many questions.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn meine Männer zu viele Fragen stellen, sagen Sie es mir bitte.
That's too bad. Miss, if my outfit's asking too many questions, you just say so.
OpenSubtitles v2018

Der Herr dort hat mich besucht, um mir viele Fragen zu stellen.
This gentleman Came here to ask me A lot of qu estions.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, weshalb wir viele Fragen stellen.
Why do we ask so many questions?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht klug, hier zu viele Fragen zu stellen.
It´s not wise to ask too many questions.
OpenSubtitles v2018

Viele dieser Fragen stellen sich auch bei anderen Finanzierungsformen.
Many of these issues relate to other forms of finance as well.
TildeMODEL v2018

Hör auf, so viele Fragen zu stellen.
Stop asking' so many questions.
OpenSubtitles v2018

Sie begann mir viele Fragen zu stellen...
She started questioning me a lot...
OpenSubtitles v2018

Sie können noch viele Fragen stellen, wenn es losgeht, Ellen.
There'll be plenty of time to ask questions after we've started, Ellen.
OpenSubtitles v2018

So, wie Kinder viele Fragen stellen, stellte er auch viele Fragen.
Like a lot of kids asking questions .. Also asked a lot of questions.
OpenSubtitles v2018

Statt so viele Fragen zu stellen, solltest du lieber helfen.
Instead to ask so many questions, you should better help me.
OpenSubtitles v2018

Mom sagt, der Richter wird viele Fragen stellen.
Mom says the judge will ask all kinds of questions.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, so viele verdammte Fragen zu stellen.
Stop asking so many damn questions.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nicht so viele Fragen stellen sollen.
I shouldn't have asked so many questions.
OpenSubtitles v2018

Ich würde nicht viele Fragen stellen.
Well, I wouldn't ask many questions.
OpenSubtitles v2018

Nein, zu viele Leute, die zu viele Fragen stellen.
No. There's too many people asking too many questions.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht viele Fragen stellen.
Don't worry, I won't ask a lot of questions.
OpenSubtitles v2018

Wer auch immer uns findet, wird viele Fragen stellen.
A lot of questions, whoever we run into.
OpenSubtitles v2018

Warum glaubst du, dass ich viele Fragen stellen würde?
Why would you think I'd ask lots of questions?
OpenSubtitles v2018

So viele Fragen stellen sie nicht mal bei Jeopardy.
They have less questions than these on Jeopardy.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen viele Fragen stellen.
I'm gonna ask questions that you might not like.
OpenSubtitles v2018

Damit sie nicht zu viele Fragen stellen, weißt du?
To keep them from asking too many questions, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich mag es nicht, wenn mir Leute viele Fragen stellen.
I don't want people asking me a lot of questions.
OpenSubtitles v2018

Es sind jedoch zur Zukunft noch viele Fragen zu stellen.
There are however still many questions to raise about the future.
EUbookshop v2

Die Eltern werden viele Fragen stellen.
And the parents are gonna be asking a lot of questions.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn sie zu viele Fragen stellen?
What if they start asking too many questions?
OpenSubtitles v2018