Translation of "Viele davon" in English

Wenn ich die Entscheidung treffen könnte, würden viele Teile davon anders lauten.
If the decision had been mine, many parts of it would have been different.
Europarl v8

Viele davon sind meine Freunde, und ich kenne ihre Situation sehr gut.
Many of them are my friends and I know their circumstances very well.
Europarl v8

Viele sprechen davon, daß heute ein historischer Moment ist.
Many people have spoken of an historic moment today.
Europarl v8

Wenn wir die Entscheidung treffen könnten, würden viele Teile davon anders lauten.
If the decision had been ours, many parts of it would have been different.
Europarl v8

Ich wiederhole, dass wir meiner Ansicht nach bereits zu viele davon haben.
I repeat that, as I see it, we have too many of these already.
Europarl v8

Allerdings werden in Wirklichkeit nicht sehr viele Europäer davon betroffen sein.
Nevertheless, this will not, in fact, affect very many Europeans.
Europarl v8

Wie viele davon werden nach dem vereinfachten Anstellungsverfahren als Beamte übernommen?
How many of them are taken on as officials under the simplified procedure?
Europarl v8

Viele Nichtregierungsorganisationen sprachen davon, daß dort in Seattle ein Sieg errungen wurde.
Many of the ACP countries spoke of a victory being won for their cause in Seattle.
Europarl v8

Zahlreiche Industriezweige, davon viele in Polen, beklagen sich über dieses Abkommen.
Numerous branches of industry, including many from Poland, are complaining about this agreement.
Europarl v8

Dieser Bericht ist jedoch ziemlich eingeschränkt und scheint nicht viele davon zu nennen.
However, this report is fairly limited and does not seem to address many of them.
Europarl v8

Es wurden gute Vorschläge unterbreitet, doch viele davon werden jetzt schon umgesetzt.
The suggestions made are good ones but many of those are already being applied.
Europarl v8

Das hält viele Menschen davon ab, Unterstützung anzubieten.
This deters many people from supporting it.
Europarl v8

Sie haben große Probleme, und viele davon haben Sie selbst zu verantworten.
You have big problems and many of them are of your own design.
Europarl v8

Sie haben vollkommen Recht, wir brauchen viele davon.
You are quite right, ladies and gentlemen, it is important to have plenty of these.
Europarl v8

Wie viele davon waren von Anfang an, d.h. seit 1998 dabei?
How many of those were present at the beginning in 1998?
WMT-News v2019

Es gibt viele unterschiedliche Arten davon.
There are many different types.
TED2013 v1.1

Sie können es hier sehen, es gibt viele davon .
And you can see here, there are a lot of them.
TED2020 v1

Viele davon sind aufgeplatzt und locken ihn mit ihrem berauschenden Duft an.
Many of them have split open, drawing him to their intoxicating fruity odor.
TED2020 v1

Und viele davon machen wirklich viele Aktionen.
And actually a lot of them are doing huge amounts of stuff.
TED2020 v1

Wenn Journalisten schon darüber schreiben, dann wissen auch viele Menschen davon.
If journalists write about this, many people know this.
GlobalVoices v2018q4

Okay, nicht viele Leute wissen davon.
Okay, not very many people know about it.
TED2020 v1

Und weil sie so teuer sind, gibt es nicht allzu viele davon.
Because they are so expensive, there aren't very many of them.
TED2020 v1

Man findet davon viele im British Museum.
There are many of them in the British Museum.
TED2020 v1

Dann mussten wir ganz viele davon bauen.
And then we had to make a lot of them.
TED2020 v1

Ein Jahr später waren alle ausrangiert und viele davon bereits demontiert.
One year later most were retired and many scrapped.
Wikipedia v1.0

In dem Fahrzeug befanden sich 99 Reisende, viele davon Fahrschüler.
Inside the trailer there were 99 passengers, many of them students.
Wikipedia v1.0

Viele davon wurden wegen Überbevölkerung in den 1920er Jahren gebaut.
"Most of the farm buildings in the Wythenshawe area were demolished when the estate was built.
Wikipedia v1.0

Viele davon sind im Rahmen städtebaulicher Großprojekte entstanden.
Cleveland is home to many festivals throughout the year.
Wikipedia v1.0