Translation of "Viel zeit verlieren" in English
Wir
haben
wirklich
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren.
There
is
really
no
time
to
lose.
Europarl v8
Tom
hat
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren.
Tom
doesn't
have
much
time
to
waste.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
nicht
mehr
viel
Zeit
zu
verlieren.
But
I
haven"t
much
time
left.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
nicht,
dass
wir
zu
viel
Zeit
verlieren?
Don't
you
think
we're
wasting
too
much
time?
OpenSubtitles v2018
Tut
uns
leid,
dass
Sie
so
viel
Zeit
verlieren.
We're
sorry
to
take
up
your
time,
but...
OpenSubtitles v2018
Anstatt
mit
Suchen
und
Verfolgen
viel
Zeit
zu
verlieren!
Instead
of
wasting
time
with
searching
and
haunting!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
mehr
viel
Zeit
zu
verlieren.
You
just
don't
have
a
lot
of
time
to
waste.
OpenSubtitles v2018
Was
ist,
wenn
wir
zu
viel
Zeit
verlieren?
What
if
we
run
out
of
time?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren.
There
is
little
time
to
lose.
EUbookshop v2
Wie
viel
Zeit
verlieren
Sie
in
der
Werkstatt?
How
much
time
will
you
spend
at
the
garage?
CCAligned v1
Im
Internet
können
Sie
viel
Zeit
verlieren.
It’s
easy
to
waste
a
lot
of
time
online.
CCAligned v1
Wie
viel
Ihrer
Zeit
verlieren
Sie
durch
Lahmheit?
How
much
of
your
time
gets
wasted
by
lameness?
CCAligned v1
Und
Du
kannst
auch
viel
Zeit
verlieren.
It
can
also
lead
you
to
waste
a
lot
of
time.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
blieb
ihm
tatsächlich
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren.
However,
he
really
could
not
afford
to
waste
time.
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
man
damit
viel
Zeit
verlieren.
And
much
time
can
be
lost
over
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
die
Daten
effizient
umgewandelt
werden,
ohne
viel
Zeit
zu
verlieren?
How
can
data
be
efficiently
converted
without
losing
a
lot
of
time?
ParaCrawl v7.1
Als
Start-up
habe
man
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren,
sagt
Rorsted.
As
a
start-up,
you
don't
have
a
lot
of
time
to
lose,
says
Rorsted.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
ich
befürchte,
daß
wir
mit
dieser
Geschäftsordnungsdebatte
sehr
viel
Zeit
verlieren
könnten.
Madam
President,
I
fear
that
we
may
waste
a
great
deal
of
time
on
this
debate
on
a
point
of
order.
Europarl v8
Ich
werde
nicht
viel
Zeit
verlieren,
weil
das
tatsächlich
ein
guter
Bericht
ist.
I
will
not
take
long,
because
it
is
in
fact
a
very
good
report.
EUbookshop v2
Ist
Ihnen
bewusst,
wie
viel
Zeit
Sie
damit
verlieren,
Farbprobleme
zu
lösen?
Do
you
know
how
much
time
you
are
wasting
on
resolving
issues
with
color?
CCAligned v1
Eines
Tages
fragte
ich
mich:
"Warum
so
viel
Zeit
damit
verlieren?"
One
day
I
said
to
myself,
“Why
lose
so
much
time
eating?”
ParaCrawl v7.1