Translation of "Viel trinken" in English

Oder wenn Sie aus Nervosität heraus auf einer Party etwas zu viel trinken.
Or when you drink a little too much at a party, just out of anxiety.
TED2020 v1

Er hatte die schlechte Gewohnheit, zu viel Wein zu trinken.
He had the bad habit of drinking too much wine.
Tatoeba v2021-03-10

Achte darauf, nicht zu viel zu trinken.
Be careful not to drink too much.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat die schlechte Angewohnheit, zu viel Wein zu trinken.
He has a bad habit of drinking too much wine.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Arzt kann außerdem anordnen, dass Sie viel Flüssigkeit trinken sollen.
Your doctor may also instruct you to drink plenty of fluids.
EMEA v3

Es ist wichtig, dass Sie viel trinken, um einer Dehydrierung vorzubeugen.
It is important that you drink plenty of fluids to prevent dehydration.
ELRC_2682 v1

Es ist sehr wichtig, viel Wasser zu trinken.
It's very important to drink much water.
Tatoeba v2021-03-10

Kann man überhaupt zu viel Tee trinken?
Is it possible to drink too much tea?
Tatoeba v2021-03-10

Im Zusammenhang muss man auch (viel) Wein trinken.
There is a longstanding custom of drinking wine at the feast.
Wikipedia v1.0

Sie hat es abgelehnt, eine Tasse Tee mit viel Zucker zu trinken.
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
Tatoeba v2021-03-10

Bei großer Hitze sollten Sie viel Wasser trinken, um einer Dehydrierung vorzubeugen.
When it's very hot, you should drink lots of water to avoid dehydration.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Arzt kann Ihnen außerdem anraten viel Flüssigkeit zu trinken.
Your doctor may also instruct you to drink plenty of fluids.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt kann Sie außerdem auffordern, viel Flüssigkeit zu trinken.
Your doctor may also tell you to drink plenty of fluids.
ELRC_2682 v1

Befolgen Sie die Ratschläge Ihres Arztes, wie viel Sie trinken sollen.
Follow your doctor's advice on how much fluid to drink.
ELRC_2682 v1

Bei Durchfall sollten Sie ausreichend viel Wasser trinken.
In case of diarrhoea, make sure that you drink enough water.
ELRC_2682 v1

Du solltest abends lieber nicht so viel Kaffee trinken.
You shouldn't drink so much coffee late at night.
Tatoeba v2021-03-10

Sie riet ihm, nicht zu viel zu trinken.
She advised him not to drink too much.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat ihm geraten, nicht zu viel zu trinken.
She advised him not to drink too much.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte letzte Nacht nicht so viel Bier trinken sollen.
I shouldn't have drunk so much beer last night.
Tatoeba v2021-03-10

Er hatte zu viel zu trinken.
He has had too many drinks.
Tatoeba v2021-03-10

Bei unabsichtlichem Verschlucken muss der Patient viel Wasser trinken und medizinische Hilfe aufsuchen.
If accidental ingestion occurs the patient should drink plenty of water and seek medical care.
ELRC_2682 v1

Daher sollten Sie darauf achten, nicht zu viel Alkohol zu trinken.
This means you should be careful how much alcohol you drink.
ELRC_2682 v1

Der eine Schwerverbrecher musste viel Kaffee, der andere viel Tee trinken.
In 1746, a royal edict was issued against coffee and tea due to "the misuse and excesses of tea and coffee drinking".
Wikipedia v1.0

Fragen Sie ihm, wie viel er trinken kann.
Ask him how much of that stuff he can drink.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nichts gegen eine Party mit viel Essen, Trinken und Frauen.
I wouldn't mind going to a party with plenty of food, plenty of drinks and plenty of women.
OpenSubtitles v2018

Der Mann hatte wahrscheinlich nur ein bisschen zu viel zu trinken.
The man probably had a little too much to drink.
OpenSubtitles v2018

Dann hätten Sie nicht so viel Zeit zum Trinken.
Then you wouldn't have so much time to drink.
OpenSubtitles v2018

Du hättest mit diesem Seemann nicht so viel Bier trinken sollen, Arthur.
You shouldn't have drunk all that beer with that loudmouth.
OpenSubtitles v2018