Translation of "Viel hin und her" in English
Ich
weiß,
dass
es
viel
hin
und
her
gab,
aber...
Look,
Beth,
I
know
there's
been
a
lot
of
back
and
forth
on
this,
but...
OpenSubtitles v2018
Dann
musst
du
dich
nicht
viel
hin
und
her
bewegen.
That
way,
you
don't
have
to
move
around
very
much.
OpenSubtitles v2018
Die
reisen
viel
hin
und
her.
They
travel
a
lot
and
can
easily
disappear.
OpenSubtitles v2018
Es
springt
ziemlich
viel
hin
und
her.
It
jumps
around
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
so
viel
hin
und
her
bewegen
sie,
sie
den
Kopf
stoßen.
Sometimes
they
move
so
much
back
and
forth,
they
bump
their
head.
ParaCrawl v7.1
Nach
viel
hin
und
her
konnte
ich
das
folgende
Video
erzeugen:
After
much
prodding,
I
was
able
to
generate
the
following
video:
ParaCrawl v7.1
Nach
viel
hin
und
her
bin
ich
auf
das
Programm
Driver
Genius
gestoßen.
After
much
back
and
forth
I'm
on
the
program
Driver
Genius
encountered.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
wirklich
viel
hin
und
her.
There
was
a
lot
of
to-ing
and
fro-ing.
ParaCrawl v7.1
Nach
viel
zu
Hin
und
Her-ten,
entschied
ich
mich
für
das
letztere...
After
much
too-ing
and
fro-ing,
I
chose
the
latter...
ParaCrawl v7.1
Wiederum
reisen
sie
sehr
viel,
und
das
Hin
und
Her
mit
Hollywood
verstärkt
sich
unaufhörlich.
Again
they
travel
about
considerably,
and
the
coming
and
going
in
Hollywood
becomes
ever
more
frequent.
EUbookshop v2
Ich
glaube,
wir
sollten
wirklich
versuchen,
ein
Anreizsystem
zu
schaffen,
um
die
Daten
automatisch,
möglichst
mit
Modem,
sofort
und
schnell
verfügbar
zu
haben,
so
daß
also
keine
mechanische
Arbeit
entsteht
und
nicht
viel
Papier
hin
und
her
geschickt
wird
-
das
ist
nämlich
auch
für
das
Statistische
Zentralamt
eine
riesige
Belastung,
wenn
es
mit
Tonnen
von
Papier
konfrontiert
wird.
I
believe
we
should
really
try
to
create
an
incentive
system
in
order
to
have
data
automatically,
if
possible
with
a
modem,
immediately
and
quickly
available,
so
that
no
mechanical
work
is
involved
and
not
much
paper
gets
sent
backwards
and
forwards
-
that
is
of
course
a
mammoth
burden
for
the
Central
Statistics
Office,
when
it
is
confronted
by
tonnes
of
paper.
Europarl v8
Und
etwa
zwei
Jahre
später,
etwa
ein
Jahr
später,
nach
eine
Menge
Organisation
und
viel
Hin
und
Her
von
Dingen,
haben
wir
einige
Sachen
erreicht.
And
about
two
years
later,
about
a
year
later,
after
a
bunch
of
organization
and
a
bunch
of
moving
things
around,
we'd
accomplished
a
couple
things.
TED2020 v1
Über
die
Jahre
gab
es
viel
Hin
und
Her
zwischen
mir
...und
dem
Kollegen
Richard
Dreyfuss.
Over
the
years,
I've
had
a
real
back
and
forth
a
tête-à-têtes
of
sorts
with
fellow
actor,
Richard
Dreyfuss.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Sex-Webseite
kontaktiert,
und
nach
sehr
viel
Hin
und
Her
gaben
sie
mir
ihre
Kontonummer.
Anyway,
I
contacted
admin
at
the
sex
site
and
a
lot
of
umming
and
ahhing,
to-ing
and
fro-ing,
but
they
give
me
an
account
number.
OpenSubtitles v2018
Es
stellte
sich
heraus,
dass
eine
falsche
Bachelorette
Party
genauso
viel
hin-und
her
erfordert,
wie
eine
echte.
Turns
out,
an
ironic
bachelorette
party
requires
just
as
much
back-and-forth
as
a
real
one.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater,
er
reiste
ziemlich
viel
hin
und
her,
wegen
der
Arbeit,
und
du
bist
mit
ihm
gereist
und
ihr
seid
in
Lawrence,
Kansas
gelandet.
Your
father,
he
bounced
around
a
lot
for,
uh,
work,
and
you
bounced
right
along
with
him,
and
you
ended
up
in
Lawrence,
Kansas.
OpenSubtitles v2018
Nach
langen
Verhandlungen,
viel
hin
und
her
sowie
einem
Problem
mit
einem
Grundbucheintrag
bekamen
wir
den
Zuschlag
und
konnten
uns
im
August
2013
als
glückliche
Hausbesitzer
fühlen.
After
long
negotiations,
much
back
and
forth,
and
a
problem
with
a
title
deed
we
got
the
contract
and
we
could
in
August
2013
feel
as
happy
homeowners.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
dem
Druckraum
und
dem
Behälter
fließt
während
der
Stellbewegungen
der
Formaufspannplatte
viel
Druckflüssigkeit
hin
und
her,
was
entsprechend
große
Ventile
und
Flüssigkeitskanäle
bedingt.
During
the
adjusting
movements
of
the
mold
clamping
plate,
a
large
amount
of
pressure
fluid
flows
back
and
forth
between
the
pressure
space
and
the
reservoir,
thus
necessitating
correspondingly
large
valves
and
fluid
ducts.
EuroPat v2
Es
hat
viel
hin
und
her
gegeben
über
die
Frage
der
Politik
zu
verfolgen,
um
sich
mit
einem
Iran,
der
mit
Atomwaffen
bewaffnet
ist,
auszukommen.
There
has
been
much
to
and
fro
on
the
question
as
for
the
policy
to
pursue
in
order
to
deal
with
an
Iran
armed
with
nuclear
weapons.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
langen
Nacht
mit
viel
Hin
und
Her,
Müdigkeit,
Hunger
und
Durst
erwartet
ihn
ein
neuer
Tag.
After
a
long
night
of
start
and
stops,
weariness,
hunger
and
thirst,
another
day
awaits.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
zwar
noch
nie
gesehen,
aber
Frauchen
'mailt'
für
mich
viel
hin
und
her
-
sogar
mit
Bildern.
We
have
never
met
but
my
mistress
e-mails
a
lot
on
my
behalf
-
even
with
pictures.
ParaCrawl v7.1
Nach
langer
Diskussion
über
die
Möglichkeiten
und
Unmöglichkeiten,
sich
der
eigenen
Biographie
zu
nähern
und
viel
Hin
und
Her
über
die
von
Wawerzinek
in
den
Text
eingebauten
Zeitungsmeldungen
misshandelter
Kinder,
zog
Burkhard
Spinnen,
der
bis
dahin
nicht
zu
Wort
gekommen
war,
seinen
Redebeitrag
schließlich
in
der
"Hoffnung"
zurück,
sich
als
Schreibender
irgendwann
auch
der
"Selbstverständlichkeit
des
Ästhetischen"
anzunähern.
After
a
long
discussion
of
the
possibilities
and
impossibilities
of
nearing
one’s
own
biography
and
much
toing
and
froing
about
the
newspaper
clippings
that
Wawerzinek
built
into
the
text
of
abused
children,
Burkhard
Spinnen
finally
withdrew
his
contribution
in
the
“hope”
that
as
a
writer
he
could
also
someday
approach
the
“implicitness
of
the
aesthetic”.
ParaCrawl v7.1
Der
Schauspieler,
die
finalisiert
seine
Scheidung
vor
kurzem
von
Ex-Frau
nach
Heard
viel
hin
und
her,
wird
auch
gesagt,
um
die
allmählich
zurückkehren
Datierung
Szene.
The
actor,
who
recently
finalised
his
divorce
from
ex-wife
Heard
after
much
back
and
forth,
is
also
said
to
be
gradually
returning
to
the
dating
scene.
ParaCrawl v7.1
Überlegen
Sie
nicht
viel
hin
und
her,
packen
Sie
Ihre
Sachen
und
auf
geht´s
in
Richtung
Urlaub!
Do
not
think
much
about
it,
pack
your
things
and
go
on
holiday!
ParaCrawl v7.1