Translation of "Viel gefragt" in English

Sie haben viel gefragt und in Ihr Buch reingeschrieben.
You've been asking me plenty and writing it down in that book of yours.
OpenSubtitles v2018

Als ich noch Reporter war, haben wir viel schneller gefragt.
When I was a reporter, we asked them quicker than that.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe nie viel gefragt, was in seinem Leben passierte.
And I never asked him much what was going on in his life.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht viel Pilotenkunst gefragt.
Not much piloting involved.
OpenSubtitles v2018

Sie haben heute viel nach Dad gefragt.
You asked a lot of questions about Dad today.
OpenSubtitles v2018

Ist etwas bIindes Vertrauen zu viel gefragt?
All these questions! Is a little blind faith too much to ask?
OpenSubtitles v2018

Ist es denn zu viel gefragt, sie auf eine Party mitzunehmen?
If it's too much to ask you to bring her to a party, sorry I asked.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater hat nie viel gefragt.
Your dad never asked me much.
OpenSubtitles v2018

Neben ihrer künstlerischen Karriere ist sie auch als Gesangs lehrerin viel gefragt.
As well as her performing career she is in great demand as a singing teacher.
ParaCrawl v7.1

Bei der Modernisierung war somit viel Fingerspitzengefühl gefragt.
Thus, the modernisation process demanded intuition and sensitivity.
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle ist immer sehr viel Fingerspitzengefühl gefragt.
At this point, a lot of empathy is always required.
ParaCrawl v7.1

Ich werde viel gefragt, wie ich mit den neuen Systemen klarkomme.
I amoften asked how I'm coping with the new systems.
ParaCrawl v7.1

Vor allem beim Tarnmuster selbst war sehr viel Kreativität gefragt.
And by the camouflage pattern was very much creativity in demand.
ParaCrawl v7.1

Wo immer also viel Traktionskraft gefragt ist, ist die EURO4000 erste Wahl.
The EURO4000 is the first choice where lots of tractive force is required.
ParaCrawl v7.1

Alexander Wuermeling: Da ist viel Kreativität gefragt!
Alexander Wuermeling: That task requires a lot of creativity.
ParaCrawl v7.1

Bei der Einreise war viel Geduld gefragt.
A lot of patience was needed to get into the country.
CCAligned v1

Nicaragua - Bei der Einreise war viel Geduld gefragt.
Nicaragua - A lot of patience was needed to get into the country.
CCAligned v1

Dabei sind handwerkliche Fähigkeiten und viel Geschick gefragt.
These activities require manual dexterity and a great deal of skill.
ParaCrawl v7.1

Da keine Ellipse exakt der anderen gleicht, war viel Präzisionsarbeit gefragt.
Since no two ellipses were exactly the same a high level of precision was needed.
ParaCrawl v7.1

Beim Großteil der neuen Cataclysm Encounter ist sehr viel Mobilität gefragt.
A lot of mobility is required in most new Cataclysm encounters.
ParaCrawl v7.1

Der Besitzer war sehr freundlich, keine Frage war zu viel gefragt.
The owner was very friendly, no question was to much asked.
ParaCrawl v7.1

Dennoch war bei der Installation viel Fingerspitzengefühl gefragt.
Still, a lot of sensitivity and patience was required to for the installation.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir dann beginnen, nachzufragen, ist schon auch viel Fingerspitzengefühl gefragt.
So, when we begin to ask questions, a lot of tact and sensitivity is required.
ParaCrawl v7.1

Damit wir unsere Aufgaben erfolgreich bewältigen können, ist viel interdisziplinäres Wissen gefragt.
A great deal of interdisciplinary knowledge is required to successfully perform our duties.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist beim Aufsetzen neuer Prozesse oder Systeme viel Kreativität gefragt.
At the same time when creating new processes or systems much creativity is needed.
ParaCrawl v7.1

Ist das zu viel gefragt?
Is that too much to ask?
Tatoeba v2021-03-10

Ich war ein sehr aktives Kind, habe mich viel bewegt, habe viel gefragt.
I was a very active child, I moved around a lot, asked a lot of questions.
ParaCrawl v7.1