Translation of "Viel gefragt" in English
Sie
haben
viel
gefragt
und
in
Ihr
Buch
reingeschrieben.
You've
been
asking
me
plenty
and
writing
it
down
in
that
book
of
yours.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
noch
Reporter
war,
haben
wir
viel
schneller
gefragt.
When
I
was
a
reporter,
we
asked
them
quicker
than
that.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
nie
viel
gefragt,
was
in
seinem
Leben
passierte.
And
I
never
asked
him
much
what
was
going
on
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
viel
Pilotenkunst
gefragt.
Not
much
piloting
involved.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
heute
viel
nach
Dad
gefragt.
You
asked
a
lot
of
questions
about
Dad
today.
OpenSubtitles v2018
Ist
etwas
bIindes
Vertrauen
zu
viel
gefragt?
All
these
questions!
Is
a
little
blind
faith
too
much
to
ask?
OpenSubtitles v2018
Ist
es
denn
zu
viel
gefragt,
sie
auf
eine
Party
mitzunehmen?
If
it's
too
much
to
ask
you
to
bring
her
to
a
party,
sorry
I
asked.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
hat
nie
viel
gefragt.
Your
dad
never
asked
me
much.
OpenSubtitles v2018
Neben
ihrer
künstlerischen
Karriere
ist
sie
auch
als
Gesangs
lehrerin
viel
gefragt.
As
well
as
her
performing
career
she
is
in
great
demand
as
a
singing
teacher.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Modernisierung
war
somit
viel
Fingerspitzengefühl
gefragt.
Thus,
the
modernisation
process
demanded
intuition
and
sensitivity.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
ist
immer
sehr
viel
Fingerspitzengefühl
gefragt.
At
this
point,
a
lot
of
empathy
is
always
required.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
viel
gefragt,
wie
ich
mit
den
neuen
Systemen
klarkomme.
I
amoften
asked
how
I'm
coping
with
the
new
systems.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
beim
Tarnmuster
selbst
war
sehr
viel
Kreativität
gefragt.
And
by
the
camouflage
pattern
was
very
much
creativity
in
demand.
ParaCrawl v7.1
Wo
immer
also
viel
Traktionskraft
gefragt
ist,
ist
die
EURO4000
erste
Wahl.
The
EURO4000
is
the
first
choice
where
lots
of
tractive
force
is
required.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Wuermeling:
Da
ist
viel
Kreativität
gefragt!
Alexander
Wuermeling:
That
task
requires
a
lot
of
creativity.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Einreise
war
viel
Geduld
gefragt.
A
lot
of
patience
was
needed
to
get
into
the
country.
CCAligned v1
Nicaragua
-
Bei
der
Einreise
war
viel
Geduld
gefragt.
Nicaragua
-
A
lot
of
patience
was
needed
to
get
into
the
country.
CCAligned v1
Dabei
sind
handwerkliche
Fähigkeiten
und
viel
Geschick
gefragt.
These
activities
require
manual
dexterity
and
a
great
deal
of
skill.
ParaCrawl v7.1
Da
keine
Ellipse
exakt
der
anderen
gleicht,
war
viel
Präzisionsarbeit
gefragt.
Since
no
two
ellipses
were
exactly
the
same
a
high
level
of
precision
was
needed.
ParaCrawl v7.1
Beim
Großteil
der
neuen
Cataclysm
Encounter
ist
sehr
viel
Mobilität
gefragt.
A
lot
of
mobility
is
required
in
most
new
Cataclysm
encounters.
ParaCrawl v7.1
Der
Besitzer
war
sehr
freundlich,
keine
Frage
war
zu
viel
gefragt.
The
owner
was
very
friendly,
no
question
was
to
much
asked.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
war
bei
der
Installation
viel
Fingerspitzengefühl
gefragt.
Still,
a
lot
of
sensitivity
and
patience
was
required
to
for
the
installation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
dann
beginnen,
nachzufragen,
ist
schon
auch
viel
Fingerspitzengefühl
gefragt.
So,
when
we
begin
to
ask
questions,
a
lot
of
tact
and
sensitivity
is
required.
ParaCrawl v7.1
Damit
wir
unsere
Aufgaben
erfolgreich
bewältigen
können,
ist
viel
interdisziplinäres
Wissen
gefragt.
A
great
deal
of
interdisciplinary
knowledge
is
required
to
successfully
perform
our
duties.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
beim
Aufsetzen
neuer
Prozesse
oder
Systeme
viel
Kreativität
gefragt.
At
the
same
time
when
creating
new
processes
or
systems
much
creativity
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
zu
viel
gefragt?
Is
that
too
much
to
ask?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
ein
sehr
aktives
Kind,
habe
mich
viel
bewegt,
habe
viel
gefragt.
I
was
a
very
active
child,
I
moved
around
a
lot,
asked
a
lot
of
questions.
ParaCrawl v7.1