Translation of "Viel öfter" in English

Aber viel öfter zeigt es einem genau das was man tun sollte.
More often than not it shows you exactly what you should do.
TED2013 v1.1

Wenn Mary schwimmen könnte, ginge sie viel öfter zum Strand.
If Mary could swim she would go to the beach more often.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin viel öfter als Tom zu spät zum Unterricht gekommen.
I've been late for school many more times than Tom has.
Tatoeba v2021-03-10

Viel öfter sind protektionistische Strategien der entscheidende Faktor hinter diesen handelspolitischen Schutzmaßnahmen.
More often it is the politics of protectionism that are the crucial factor behind trade defenses.
News-Commentary v14

Man sollte sich viel öfter auf dem Fußboden lieben.
People should make love on the floor more often.
OpenSubtitles v2018

Du hast recht, ich müsste viel öfter bei dir sein.
You're right, we have to be together more.
OpenSubtitles v2018

Gil ist jetzt viel öfter mit Tony Tuna zusammen.
Gil's been hanging out a lot more with Tony Tuna these days.
OpenSubtitles v2018

Sie rufen viel öfter als Gabriel an.
You call a lot more than Gabriel ever did.
OpenSubtitles v2018

Murphy, wir werden dich in Zukunft viel öfter navigieren lassen.
Murphy, we're gonna have to let you navigate more often.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte das viel öfter machen.
I should do this more often.
OpenSubtitles v2018

Ein gutes Dienstmädchen macht das viel öfter.
If you want to be a good maid, you have to do these things a lot more.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten das viel öfter machen, Leute.
We should do this more often, guys.
OpenSubtitles v2018

Ich muss jetzt auch viel öfter auf die Toilette.
She's full of it. And spending less time thinking about making her peace with the Church.
OpenSubtitles v2018

Sie wechseln die Gemeinde viel öfter als andere.
And they move parishes way more frequently than other priests.
OpenSubtitles v2018

Viel näher bei uns, wir würden uns viel öfter sehen.
It's so much closer to us, we'd get to see you way more often.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten uns viel öfter sehen.
We can see each other a lot more.
OpenSubtitles v2018

Das merkt man daran, dass er viel öfter lächelt als sonst.
You can tell because he smiles a lot more than usual.
OpenSubtitles v2018

Du warst viel öfter Gott, als Dad es war.
You've been God more often than Dad has.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde noch viel öfter vor deine Haustüre scheißen.
And I'm going to start crapping on your doorstep a lot more.
OpenSubtitles v2018

Du hast den Gefallen viel öfter zurückgegeben.
You have returned the favor many times over.
OpenSubtitles v2018

Wobei es mich überrascht, dass ihr diese Karte nicht viel öfter ausspielt.
Which is a card I'm surprised y'all don't play more often.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten viel öfter zum Strand gehen.
We should come down to the beach more often.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Frauen können viel öfter kommen als Männer.
Women can come much more often than men, you know.
OpenSubtitles v2018