Translation of "Vgl. anhang" in English
Andere
Agenturen
werden
Initiativen
innerhalb
ihrer
Zuständigkeitsbereiche
entwickeln
(vgl.
Anhang
2).
Other
agencies
will
develop
initiatives
within
their
areas
of
competence
(see
Annex
2).
TildeMODEL v2018
Das
Dringlichkeitsverfahren
wurde
in
49
Fällen
als
gerechtfertigt
angesehen
(vgl.
Anhang
11.7)
The
urgency
procedure
was
deemed
to
be
justified
in
49
cases
(see
Annex
11.7).
TildeMODEL v2018
Die
Art
ist
mit
Hilfe
des
Alpha-3-Codes
anzugeben
(vgl.
Anhang
I).
The
species
should
be
indicated
using
the
3-alpha
identifier
(see
Annex
I).
TildeMODEL v2018
Im
vorliegenden
Berichtszeitraum
lag
der
Mittelwert
bei
1537
(vgl.
Anhang
2).
For
this
reporting
period
the
annual
average
is
1537
(Annex
2).
TildeMODEL v2018
Die
Anträge
wurden
wie
folgt
zusammengefasst
(vgl.
Überblickstabelle
in
Anhang
1):
The
applications
were
summarised
as
follows
(cf.
overview
table
in
Annex
1):
TildeMODEL v2018
Dem
Ausschuß
wurden
ausführliche
Unterlagen
zu
Nitrovin
(vgl.
Anhang)
vorgelegt.
The
SCAN
was
provided
with
comprehensive
documentation
on
nitrovin
(see
annex).
EUbookshop v2
Sie
nahmen
Schlußfolgerungen
zur
Bekämpfung
des
Analphabetentums
an
(vgl.
Anhang
XVII).
Conclusions
on
combatting
illiteracy
(see
Annex
xvil)were
adopted.
EUbookshop v2
Diese
Bewertung
entspricht
auch
den
in
der
öffentlichen
Konsultation
geäußerten
Präferenzen
(vgl.
Anhang
9).
This
assessment
coincides
with
the
preferences
expressed
in
the
public
consultation
(see
Annex
9).
TildeMODEL v2018
Die
Probenahme
betrifft
nur
die
Hauptbaumarten
(vgl.
Anhang
I
Kapitel
15
Nummer
16).
Only
trees
of
the
main
species
shall
be
sampled
(see
Annex
I,
Chapter
15,
item
16).
DGT v2019
Die
Revision
der
harmonisierten
Verdienststatistik
wird
in
der
Eurostat-Arbeitsgruppe
diskutiert
(vgl.
Anhang
2).
If
possible,
this
main
population
of
persons
living
in
private
households,
is
supplemented
by
persons
living
in
collective
households.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
regte
er
insbesondere
eine
Reihe
methodischer
Verbesserungen
an
(vgl.
Anhang
III).
It
also
suggested
a
number
of
methodological
improvements
(see
Annex
III).
EUbookshop v2
Hinzu
kommt
in
der
tlehrzahl
der
Fälle
eine
hohe
Arbeitslosigkeit
(vgl.
Anhang
Tabelle
2.2.31).
In
the
majority
of
cases,
there
is
also
a
high
level
of
unemployment
(see
annexed
Table
2.2t3-1).
EUbookshop v2
Der
jüngste
Entwicklungsplan
für
Bildung
und
Forschung
(vgl.
Anhang
3)
wurde
Ende
2003
verabschiedet.
The
latest
development
plan
Education
and
research
(see
Annex
3)
was
adopted
at
the
end
of
2003.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Einzelfällen
liegen
die
Bevölkerungsziffern
deutlich
unter
50
(vgl.
Anhang
Tabelle
2.2.3-E.5).
In
most
cases,
population
density
is
significantly
below
50
(see
Annex,
Table
2.2.3-E.5).
EUbookshop v2
Hierhin
gehören
auch
einige
andere
Arten
von
Größenvorteilen
vergleichsweise
geringerer
Bedeutung
(vgl.
Anhang
A).
Some
other
types
of
economy
of
scale
of
relatively
small
importance
are
also
introduced
here
(see
Annex
A).
EUbookshop v2
Diese
wird
als
sonstige
Subvention
oder
als
sonstige
Produktionsabgabe
gebucht
(vgl.
Anhang
IX.).
This
is
recorded
under
other
subsidies
on
production
or
other
taxes
on
production
respectively
(cf.
Appendix
IX.).
EUbookshop v2
Das
finnische
Programm
LEONARDO
ist
beim
CIMO
angesiedelt
(vgl.
Anhang
4
und
5).
The
Finnish
Leonardo
is
within
CIMO
(see
Annex
4
and
5).
EUbookshop v2
In
den
Wahlen
zum
Abgeordnetenhaus
vom
Juni
1996
siegte
die
regierende
Mitte-Rechts-Koalition
(vgl.
Anhang).
The
elections
of
June
1996
to
the
Chamber
of
Deputies
gave
victory
to
the
ruling
Centre
Right
coalition
(see
Annex).
EUbookshop v2
Die
Probenahme
betrifft
nur
die
Hauptbaumarten
der
Gemeinschaft
(vgl.
Anhang
VII
Nummer
15).
Only
trees
of
the
main
species
of
the
Community
are
to
be
sampled
(see
Annex
VII,
item
15).
EUbookshop v2
Eine
Kopie
davon
ist
zusammen
mit
den
Blattanalyseergebnissen
(vgl.
Anhang
VIII)
zu
übermitteln.
A
copy
of
this
part
should
be
submitted
together
with
the
foliar
analysis
results
(see
Annex
VIII).
EUbookshop v2
Zweck
der
monatlichen
Zahlungsbilanz
des
Euro-Währungsgebiets
ist
es,
die
Hauptpositionen
aufzuzeigen,
die
Einfluss
auf
die
monetäre
Entwicklung
und
die
Devisenmärkte
ausüben
(vgl.
Anhang
II,
Tabelle
1).
The
objective
of
the
monthly
balance
of
payments
of
the
euro
area
is
to
show
the
main
items
affecting
monetary
conditions
and
exchange
markets
(see
Annex
II,
Table
1).
DGT v2019
Demgegenüber
sollte
der
Anmelder
bei
der
Anmeldung
der
Waren
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr,
die
unter
die
laufenden
Nummern
2
bis
7
fallen,
zusätzlich
zu
den
Angaben
zu
Ware
und
Ursprung
und
dem
Einheitspapier
eine
Erklärung
des
letzten
Herstellers
des
DRAM
(vgl.
Anhang)
einreichen.
The
product/origin
descriptions
falling
under
numbers
2
to
7
should,
on
the
contrary,
be
accompanied
by
a
statement
issued
by
the
last
manufacturer
of
the
DRAM
and
submitted
by
the
declarant
together
with
the
SAD
at
the
moment
of
the
customs
declaration
for
release
into
free
circulation,
in
conformity
with
the
text
provided
in
the
Annex.
DGT v2019
Angesichts
der
für
den
Zeitraum
2000?2006
vorhersehbaren
Ungleichgewichte
dieses
Marktes
(vgl.
Anhang
2),
dessen
Anfälligkeit
durch
die
BSE-Krise
unter
Beweis
gestellt
wurde,
erscheint
dieser
Vorschlag
außerordentlich
gewagt.
This
proposal
is
extremely
sensitive
given
the
likelihood
of
imbalances
by
2000/2006
on
markets
(cf.
Appendix
2)
whose
vulnerability
has
been
shown
up
by
the
recent
BSE
crisis.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
unterschiedlichen
Positionen,
die
die
Mitgliedstaaten
während
des
Übergangszeitraums
einnahmen,
in
dem
das
Protokoll
nicht
von
allen
Mitgliedstaaten
ratifiziert
war
(vgl.
Anhang
1
zum
ersten
Bericht
des
Forums6),
vertrat
das
Forum
die
Ansicht,
dass
es
sinnvoll
sein
könnte,
die
Probleme
in
Verbindung
mit
dem
Wiederinkrafttreten
dieses
Instruments,
insbesondere
der
steuerlichen
Behandlung
anhängiger
Fälle,
zu
erörtern,
um
gemeinsame
Lösungen
zu
finden
und
den
Steuerpflichtigen
Rechtssicherheit
zu
geben.
Considering
the
diverging
positions
taken
by
Member
States
during
the
interim
period
when
not
all
Member
States
had
ratified
the
Protocol
(see
Annex
1
to
the
first
report6
of
the
JTPF)
the
Forum
was
of
the
opinion
that
discussing
the
different
problems
related
to
the
re-entry
into
force
of
this
instrument,
in
particular
with
regard
to
the
tax
treatment
of
pending
cases,
could
be
useful
for
finding
common
solutions
and
ensuring
taxpayers'
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Erwägungen
in
den
Abschnitten
2.1
bis
2.7
dieses
Kapitels
beschloss
das
Forum
einstimmig,
die
Kommission
zu
ersuchen,
dem
Rat
die
Annahme
eines
Verhaltenskodexes
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
90/436/EWG
vom
23.
Juli
1990
über
die
Beseitigung
der
Doppelbesteuerung
im
Falle
von
Gewinnberichtigungen
zwischen
verbundenen
Unternehmen
sowie
zu
bestimmten
damit
verbundenen
Aspekten
der
Verständigungsverfahren
nach
den
Doppelbesteuerungsabkommen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
zu
empfehlen
(vgl.
Anhang
II
zu
diesem
Bericht).
In
view
of
paragraphs
2.1
to
2.7
of
this
chapter,
the
JTPF
agreed
by
consensus
to
invite
the
Commission
to
propose
to
the
Council
the
adoption
of
a
Code
of
Conduct
for
the
implementation
of
Convention
90/436/EEC
of
23
July
1990,
on
the
elimination
of
double
taxation
in
connection
with
the
adjustment
of
profits
of
associated
enterprises,
and
on
certain
related
issues
of
the
mutual
agreement
procedures
under
double
tax
treaties
between
Member
States,
as
presented
in
Annex
II
to
this
report.
TildeMODEL v2018
Außerdem
gibt
es
einen
Wiederauffüllungsplan
für
Europäischen
Aal
und
befinden
sich
weitere
Vorschläge
derzeit
in
Ausarbeitung
bzw.
Beratung
(vgl.
Anhang
I).
There
is
also
a
plan
for
recovery
of
stocks
of
the
European
eel,
and
additional
proposals
currently
under
negotiation
or
preparation
(see
Annex
I).
TildeMODEL v2018
Bei
Entfernungen
über
150
km
sind
die
durchschnittlichen
Beförderungskosten
im
Schienenverkehr
normalerweise
geringer
als
im
Straßenverkehr
(vgl.
Anhang
22e).
On
distances
exceeding
150
km
the
average
costs
of
moving
goods
by
rail
are
usually
lower
than
for
transporting
them
by
road
(see
Annex
22e).
TildeMODEL v2018