Translation of "Verzinsung" in English
Normalerweise
ist
die
Verzinsung
2,5
bis
3
%.
Interest
rates
are
usually
2.5
to
3%.
Europarl v8
Der
EZB-Rat
entscheidet
über
die
Denominierung
und
Verzinsung
dieser
Forderungen
.
The
Governing
Council
shall
determine
the
denomination
and
remuneration
of
such
claims
.
ECB v1
Bei
variabler
Verzinsung
mit
einem
an
den
Inflationsindex
gekoppelten
Referenzzinssatz
beträgt
l
eins.
For
floating
coupons
with
an
inflation
index
reference
rate,
l
shall
be
equal
to
one.
DGT v2019
Die
Verzinsung
gemäß
Absatz
2
wird
vierteljährlich
über
TARGET2
vorgenommen.
The
remuneration
referred
to
in
paragraph
2
shall
be
settled
by
TARGET2
payments
on
a
quarterly
basis.
DGT v2019
Die
erwartete
interne
Verzinsung
(IRR)
liegt
bei
[…
über
20]%.
The
expected
internal
rate
of
return
amounts
to
[…
more
than
20
%].
DGT v2019
Dies
bedeutet
eine
reale
Verzinsung
von
7-8
%.
This
represents
a
real
rate
of
return
of
between
7
and
8%.
TildeMODEL v2018
Du
wirst
dein
Geld
zurückbekommen
plus
Verzinsung.
You're
going
to
get
your
money
back
plus
interest.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
stehe
die
marktübliche
Renditeerwartung
der
Vereinbarung
einer
festen
Verzinsung
gleich.
Even
so,
the
expected
normal
market
return
corresponded
to
the
setting
of
a
fixed
interest
rate.
DGT v2019
Tilgung
und
Verzinsung
müssen
aus
dem
ordentlichen
Haushalt
bestritten
werden.
Amortization
and
interest
payment
must
be
dealt
with
out
of
the
regular
budget.
WikiMatrix v1
Die
Verzinsung
der
Anleihen
entspricht
dem
Zinssatz
der
Bank.
The
coupon
rate
on
thebonds
equals
the
Bank’s
interestrate.
EUbookshop v2
Der
Rat
der
Europäischen
Zentralbank
entscheidet
über
die
Denominierung
und
Verzinsung
dieser
Forderungen.
The
Governing
Council
shall
determine
the
denomination
and
remuneration
of
such
claims.
EUbookshop v2