Translation of "Verzichten zu müssen" in English
Das
ermöglicht
die
erforderliche
Flexibilität,
ohne
auf
die
Umweltvorteile
verzichten
zu
müssen.
This
is
a
way
of
allowing
the
necessary
flexibility
without
losing
environmental
benefits.
TildeMODEL v2018
Ich
bedauere
es,
auf
Euch
verzichten
zu
müssen.
I'm
sorry
to
lose
you.
OpenSubtitles v2018
Sich
wohlfühlen
ohne
auf
Professionalität
verzichten
zu
müssen.
Feeling
comfortable
but
not
giving
up
professionalism.
CCAligned v1
Es
gibt
also
keinen
Grund
auf
ein
genussvolles
Mittagessen
verzichten
zu
müssen.
We
see
no
reason
why
you
should
miss
out
on
a
tasty
lunch.
CCAligned v1
Aktivieren
Sie
Ihre
AUDIUMs
ohne
auf
Ihre
bewährte
Elektronik
verzichten
zu
müssen.
Activate
your
AUDIUM
loudspeakers
without
having
to
say
goodbye
to
your
beloved
amplifier.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rückzugsort
für
Eltern
-
ohne
jedoch
auf
die
Kids
verzichten
zu
müssen.
A
retreat
for
parents
without
having
to
leave
their
kids
behind.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
oft
auch
sparen,
ohne
auf
Qualität
verzichten
zu
müssen.
You
can
often
save
without
sacrificing
quality.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
viel
voneinander
lernen,
ohne
auf
nationale
Stärken
verzichten
zu
müssen.
We
can
learn
a
lot
from
each
other,
without
renouncing
our
national
strengths.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
Zeit
sparen,
ohne
auf
Qualität
verzichten
zu
müssen?
How
can
you
save
time
without
compromising
on
quality?
CCAligned v1
Ein
intimer
Raum
für
drei
Personen,
ohne
auf
Komfort
verzichten
zu
müssen!
An
intimate
space
for
three
people
without
giving
away
any
comfort!
CCAligned v1
Wer
die
Unabhängigkeit
liebt
ohne
auf
jeglichen
Komfort
verzichten
zu
müssen.
Who
loves
the
independence
without
sacrificing
any
comfort.
CCAligned v1
So
sparen
Sie
Kosten,
ohne
auf
Leistung
verzichten
zu
müssen.
That’s
your
way
to
save
cost
without
compromising
on
performance.
ParaCrawl v7.1
Leicht
und
bekömmlich,
ohne
auf
den
Genuss
kulinarischer
Köstlichkeiten
verzichten
zu
müssen.
Light
and
agreeable:
without
having
to
miss
out
on
the
culinary
delights.
ParaCrawl v7.1
Sparen
beim
Zahnersatz
ohne
auf
Qualität
verzichten
zu
müssen!
Save
on
dentures
without
having
to
forego
quality!
ParaCrawl v7.1
Und
vor
allem:
dabei
nicht
auf
den
Genuss
verzichten
zu
müssen.
And
above
all:
not
to
have
to
renounce.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
Ihnen
helfen,
Alan
loszuwerden,
ohne
auf
etwas
verzichten
zu
müssen.
But
I
can
help
you,
Julia.
I
can
help
you
get
away
from
Alan
without
giving
everything
up.
OpenSubtitles v2018
Durch
diese
Maßnahme
wird
die
Reaktorsicherheit
erhöht,
ohne
auf
den
Reizvorgang
verzichten
zu
müssen.
This
measure
increases
reactor
safety
without
having
to
omit
the
pressure-reduction
procedure.
EuroPat v2
In
unserer
Residence
können
Sie
Ihre
Freiheit
genießen
und
das
ohne
auf
Hotelkomfort
verzichten
zu
müssen!
In
our
Residence
you
can
enjoy
your
freedom
without
having
to
give
up
on
the
hotel
comfort!
CCAligned v1
Antworten
Sie
Ihren
Kunden
in
Echtzeit,
ohne
dabei
auf
Kontext
verzichten
zu
müssen.
Respond
to
customers
in
realtime
without
sacrificing
context.
CCAligned v1
Entdecken
Sie
unsere
Systeme,
Energie
zu
sparen,
ohne
auf
Komfort
verzichten
zu
müssen:
Discover
our
systems
to
save
energy
without
sacrificing
comfort:
CCAligned v1
Sie
können
Ihren
Urlaub
mit
gutem
Gewissen
genießen,
ohne
auf
irgendeinen
Komfort
verzichten
zu
müssen!
And
you
can
enjoy
your
vacation
with
a
clear
conscience,
without
having
to
forego
any
of
the
creature
comforts.
CCAligned v1
Die
Exclusive
Suite
ist
die
ideale
Lösung
für
einen
Urlaub
ohne
auf
Komfort
verzichten
zu
müssen.
The
Exclusive
Suite
is
the
perfect
solution
for
a
vacation
without
giving
up
any
comfort.
CCAligned v1
Heute
können
Sie
das
Klebeband
verstecken,
ohne
auf
die
gewohnte
Klebkraft
verzichten
zu
müssen.
Today,
you
can
easily
hide
the
adhesive
tape
without
having
to
give
up
on
the
usual
adhesive
strength.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Ruhe
und
Erholung,
ohne
jedoch
auf
Komfort
und
Service
verzichten
zu
müssen.
Here
you
will
find
calm
and
relaxation,
but
without
giving
up
comfort
and
service
need.
ParaCrawl v7.1