Translation of "Verwirrt durch" in English

Er ist nicht verwirrt durch die Spannung des Augenblicks.
It is not confused by the excitement of the moment.
Wikipedia v1.0

Er ist verwirrt durch seine Rührseligkeit.
His mind is confused by his sentimentality.
OpenSubtitles v2018

Okay, bin ich sehr verwirrt durch was hier vor sich geht.
Okay, I'm very confused by what's going on here.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie ist verwirrt durch diese Krankenhaus-Geschichte.
She seemed upset about what happened at the clinic.
OpenSubtitles v2018

Ich bin etwas verwirrt durch die Ereignisse.
With everything that's happening here, I'm a little at sea.
OpenSubtitles v2018

Mr. Doyle, verwirrt durch Verlangen, die Begierde pocht in seinen Adern.
Or Mr. Doyle, deranged by desire, lust pumping through his veins.
OpenSubtitles v2018

Das tut mir Leid, ich bin etwas verwirrt durch all das,
I'm sorry, I'm just a little distracted with everything
OpenSubtitles v2018

Mein Kopf dreht sich, ich bin verwirrt und knalle durch.
My head is spinning. I'm confused, freaking out.
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich verwirrt bin, durch sein Mischen von "Surf and Turf"
Though I'm confused by his mixing of surf-and-turf metaphors,
OpenSubtitles v2018

Seid nicht verwirrt durch mancherlei, fremde Lehre (HEBRÄER 13:9)
Be not carried about with different strange doctrines (HEBREWS 13:9)
ParaCrawl v7.1

Verwirrt durch den Verkäufer an den Hammers schreibt, dass leichter Edelstahl.
Confused by the seller at the Hammers writes that lighter stainless steel.
CCAligned v1

Sind Sie verwirrt durch die scheinbar endlosen Abkürzungen durch SAP hergestellt?
Are you bewildered by the seemingly endless acronyms produced by SAP?
CCAligned v1

Kleine fragte mich oft verwirrt durch ihre Bedeutung.
Small asked me often puzzled by their meaning.
ParaCrawl v7.1

Wir sind wirklich verwirrt durch die Zusammenkunft der „doppelten Alien“-Eier in Graz.
We are truly puzzled about the “double alien” gathering of eggs in Graz.
ParaCrawl v7.1

Verwirrt feindliche Monster durch Lärm, der in den Ohren dröhnt.
Confuses enemy monsters with a noise that is harsh to the ears.
ParaCrawl v7.1

Er lebt mit Dingen, ist aber nicht verwirrt durch diese.
He lives with things but it is not confused by them.
ParaCrawl v7.1

Verwirrt durch seinen tragischen Verlust, verließ der alte Mann jenes Zuhause, um nie zurückzukehren.
Confused by his great loss, the old man left that home, never to return again.
OpenSubtitles v2018

Verwirrt durch ein Konzept, von dem man so gut wie keine Ahnung hat?
Flummoxed by a concept that resembles close to nothing of what you know?
OpenSubtitles v2018

Im selben Moment weinte sein Penis, verwirrt durch den Sieg, blutige Tränen auf mich.
At the same moment, his penis, confused by victory, cried tears of blood over me.
OpenSubtitles v2018

Es sei denn, Du warst schon verwirrt durch, dann in der Algebra-Klasse.
Unless, you've already been confused by then in your algebra class.
QED v2.0a

Werden verwirrt durch die Menge der Portale (d.h. welches Portal wird für welche Anwendung verwendet)
Are getting confused by the amount of portals (i.e. what portal is to be used for what application).
CCAligned v1

Und sie blieben leer, unvorbereitet, verwirrt zurück - verblendet durch ihren Unglauben!
And they were left empty, unprepared, confused - blinded by unbelief!
ParaCrawl v7.1

Verlorene Fans von auf der ganzen Erde sind verwirrt worden durch dieses einfache que…
Lost fans from all over the world have been puzzled by this simple que...
ParaCrawl v7.1

Klein, verwirrt, gestorben durch meine eigene Hand, wurde ich geschätzt und geliebt.
Small, confused, dead by my own hand, I was cherished and loved.
ParaCrawl v7.1