Translation of "Verwinkelten gassen" in English
Sie
verschwinden
im
Labyrinth
der
verwinkelten
Gassen
zwischen
den
mittelalterlichen
Häusern.
They
wander
around
the
maze
of
winding
streets
between
medieval
houses.
TildeMODEL v2018
Bummeln
Sie
durch
die
romantisch
verwinkelten
Gassen
und
lassen
Sie
Italienträume
wahr
werden.
Stroll
through
the
romantic
winding
streets
and
make
it
Italy
dreams
come
true.
ParaCrawl v7.1
Engen
Gassen,
verwinkelten
Gassen
und
kleinen
Plätzen
elegant
geblüht.
Narrow
streets,
winding
alleys
and
small
squares
elegantly
flowered.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
charmante
Gegend
mit
engen,
verwinkelten
Gassen
und
alten
Plätzen.
It
is
a
charming
area
to
walk
around,
with
narrow
winding
streets
and
old
style
squares.
ParaCrawl v7.1
Weltberühmte
Kunstmetropolen
und
malerische
Dörfer
mit
verwinkelten
Gassen
–
und
Sie
wohnen
mittendrin!
World-famous
metropolises
of
art
and
picturesque
villages
with
small
alleys
-
and
you
lodge
right
there!
ParaCrawl v7.1
Die
kleinen
verwinkelten
Gassen
überraschen
immer
wieder
mit
neuen
Ecken.
The
small
winding
streets
surprise
again
and
again
with
new
corners.
ParaCrawl v7.1
Klein,
aber
charmanten
mittelalterlichen
Dorf
mit
eigener
Burg
und
verwinkelten
Gassen.
Small
but
charming
medieval
village
with
its
own
castle
and
winding
streets.
ParaCrawl v7.1
Idyllische
Städtchen
mit
verwinkelten
Gassen
und
bezeichnenden
Altstädten
sind
ebenso
einen
Besuch
wert.
Idyllic
little
towns
with
winding
streets
and
distinctive
old
towns
are
worthy
of
a
visit
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Altstadt
ist
mit
hübschen
verwinkelten
Gassen
und
malerischen
Fachwerkhäusern
gefüllt.
Its
historic
quarter
is
filled
with
pretty
winding
cobbled
streets
and
quaint
half-timbered
houses.
ParaCrawl v7.1
In
den
engen,
verwinkelten
Gassen
der
Altstadt
bieten
Händler
ihre
Waren
an.
Dealers
offer
their
goods
in
the
narrow
lanes
full
of
corners
of
the
old
town.
ParaCrawl v7.1
Die
verwinkelten
Gassen
des
mittelalterlichen
Stadtkerns
wollen
zu
Fuß
erkundet
werden.
The
labyrinthine
streets
of
the
medieval
centre
are
ideal
for
exploring
on
foot.
ParaCrawl v7.1
Irgendwas
davon
finden
Sie
in
den
verwinkelten
Gassen
auch
heute
noch.
Some
of
which
you
can
still
find
today
in
the
narrow
lanes
and
streets
of
Spittelberg.
ParaCrawl v7.1
Svaneke
ist
eine
alte
Stadt
mit
Fachwerk
und
verwinkelten
Gassen.
Svaneke
is
an
old
town
with
half-timbering
and
winding
streets.
ParaCrawl v7.1
Die
Altstadt
ist
von
verwinkelten
Gassen,
Plätzen
und
barocken
Kirchen
geprägt.
The
old
town
is
characterized
by
winding
streets,
squares
and
Baroque
churches.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
aus
dem
Sattel
und
entdecken
Sie
die
verwinkelten
Gassen
historischer
Städte.
Dismount
and
discover
the
winding
lanes
in
historic
towns.
ParaCrawl v7.1
Verwinkelten
Gassen
und
alten
Gebäuden
erwarten
Sie
in
diesem
charmanten
Dorf.
Winding
streets
and
old
buildings
await
you
in
this
charming
village.
ParaCrawl v7.1
In
den
verwinkelten
mittelalterlichen
Gassen
beleben
Studenten
das
Straßenbild.
University
students
buzz
around
the
medieval
streets.
ParaCrawl v7.1
Die
Maurische
Herkunft
des
Dorfes
sieht
man
an
den
engen
und
verwinkelten
Gassen.
The
Moorish
origin
of
the
village
itself
is
evident
in
the
narrow,
winding
streets.
ParaCrawl v7.1
Doch
in
diesem
Quartier
säumen
noch
kleine
Häuser
und
Lagerhallen
die
verwinkelten
Gassen.
Yet
in
this
district,
small
buildings
and
storehouses
still
line
the
winding
alleyways.
ParaCrawl v7.1
Historische
Gebäude
säumen
die
verwinkelten
Gassen
und
Strassen
des
1.
Pariser
Arrondissements.
Historical
buildings
line
the
winding
alleys
and
streets
of
the
1st
ar-
ParaCrawl v7.1
Die
malerischen
und
verwinkelten
Gassen
vermitteln
eine
heimelige
Atmosphäre.
The
picturesque
and
rambling
alleyways
here
create
a
homely
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diese
Stadt
mit
ihren
vielen
verwinkelten
Gassen...
Enjoy
this
city
with
its
many
winding
alleys,
squar...
ParaCrawl v7.1
Die
Altstadt
ist
geprägt
von
verwinkelten
Gassen
und
Fachwerkhäusern.
The
historic
district
is
characterized
by
winding
alleys
and
half-timbered
houses.
ParaCrawl v7.1
Seine
Altstadt
mit
hübschen
verwinkelten
Gassen
und
malerischen
Fachwerkhäusern
gefüllt.
Its
historic
quarter
is
filled
with
pretty
winding
cobbled
streets
and
quaint
half-timbered
houses.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Einrichtung
bildet
einen
gelungenen
Kontrast
zu
den
verwinkelten
Gassen
der
Altstadt.
The
modern
design
forms
a
neat
contrast
to
the
winding
streets
of
the
Old
Town.
ParaCrawl v7.1
Hinter
einer
engen
Moselschleife
liegt
der
kleine
Weinort
Bremm
mit
seinen
verwinkelten
Gassen.
Behind
a
narrow
curve
in
the
course
of
the
Moselle
lies
the
small
winegrowing
town
Bremm
with
its
winding
lanes.
ParaCrawl v7.1
Sie
besuchen
engen
und
verwinkelten
Gassen.
You
will
visit
narrow
and
winding
streets.
ParaCrawl v7.1
Schlendern
Sie
durch
die
verwinkelten
Gassen,
vorbei
an
Türmchen
und
historischen
Baudenkmälern.
Stroll
through
the
winding
streets,
past
turrets
and
historic
monuments.
ParaCrawl v7.1