Translation of "Verwandte besuchen" in English

Aber einmal gingen er und Großmutter Verwandte besuchen.
But at one time, he and Grandma went to visit the relatives.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte diese Woche Verwandte besuchen.
I'm, uh, visiting relations this week.
OpenSubtitles v2018

Freunde, Verwandte, die er besuchen könnte, um zu reden?
No friends, relatives that he might go and speak to?
OpenSubtitles v2018

Wir ruhen uns aus, besuchen Verwandte und planen das Abendprogramm.
We go home, relax, maybe meet with family, and organize the evening's activities.
OpenSubtitles v2018

Daraufhin ging Maria ihre Verwandte Elisabet besuchen, um ihr behilflich zu sein.
Afterwards, Mary went to the home of her cousin Elizabeth to be of service to her.
ParaCrawl v7.1

Steve Amsel: Ich kam ursprünglich hierher, um Verwandte zu besuchen.
Steve Amsel: I came here to visit some close cousins that were living here.
ParaCrawl v7.1

Frau Zhou kam vor zwei Wochen hierher, um Verwandte zu besuchen.
Ms. Zhou came to visit relatives two weeks ago.
ParaCrawl v7.1

Ich kam am 28. Dezember 2006 nach Großbritannien, um Verwandte zu besuchen.
I came to Britain to visit relatives on December 28th, 2006.
ParaCrawl v7.1

Die Mutter wollte am 25. April Verwandte in Shanghai besuchen.
On April 25th, the mother wanted to visit her relatives in Shanghai.
ParaCrawl v7.1

Aktuell wurden zwei deutsche Staatsbürger verhaftet, die in Ägypten Verwandte besuchen wollten.
Two German citizens who wanted to visit relatives in Egypt were recently arrested.
ParaCrawl v7.1

Die meisten verbringen ihn zuhause oder besuchen Verwandte.
Most people spend them at home or visit relatives.
ParaCrawl v7.1

Während ihrer Jugend reiste Elisabeth in ganz Europa umher, um Verwandte zu besuchen.
During her youth she made several trips around Europe visiting her relatives.
Wikipedia v1.0

Man sollte ältere Verwandte besuchen, denn eines Tages sind sie nicht mehr da.
You should visit older family members because some day they won't be around.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich aber reisen die meisten Polen in die USA, um Verwandte zu besuchen.
In fact, most Poles travel to the United States to visit relations.
Europarl v8

Holly möchte dort Verwandte besuchen.
Holly wants to visit some people.
OpenSubtitles v2018

Der Manager eines chinesischen Unternehmens reiste in die Schweiz, um Verwandte zu besuchen.
A Chinese company’s manager came to Switzerland to visit a relative.
ParaCrawl v7.1

Für Personen, die für eine Aufenthaltsdauer von maximal 12 Monaten Verwandte in Australien besuchen möchten.
For people seeking to visit family in Australia for a stay period of up to 12 months.
ParaCrawl v7.1

Maria »eilte« dorthin, um Elisabet, ihre Verwandte, zu besuchen.
Mary arrived there "in haste," to visit Elizabeth her kinswoman.
ParaCrawl v7.1

Er beschrieb seine Erfahrungen als er nach China zurückkehrte, um Verwandte zu besuchen.
He described his experience while returning to China to visit relatives.
ParaCrawl v7.1

Fan Guo-hua, männlich, fuhr nach Qingdao, um mit seiner Familie Verwandte zu besuchen.
Fan Guo-hua, male, went to Qingdao to visit relatives with his family.
ParaCrawl v7.1

Der Luis ist in die Steiermark gefahren, Verwandte besuchen und ich bin nach Bayern hinaus.
Luis travelled to Styria to visit relatives and I went to Bavaria.
ParaCrawl v7.1

Weil wir Verwandte besuchen und in andere Länder reisen wollten, beantragten wir einen beschleunigten Ablauf.
Due to the need to visit relatives as well as travel to other countries, we applied for a speedy process.
ParaCrawl v7.1

Im April 2003, als He Wanjis Verwandte ihn besuchen kamen, war er noch gesund.
In April 2003, when He Wanji's relatives went to visit him, he was still very healthy.
ParaCrawl v7.1

Mehr als jeder vierte Passagier bucht eine Flugreise, um Freunde und Verwandte zu besuchen.
More than one in four passengers book a flight to visit friends and relatives.
ParaCrawl v7.1

Und falls die Stimmung immer noch zu angeheizt ist, senden sie jemanden weg, um ein paar Verwandte zu besuchen und um Zeit zum Abkühlen zu haben.
And if tempers are still too high, then they send someone off to visit some relatives as a cooling-off period.
TED2013 v1.1

Schlimmer noch ist, dass viele von denen, die noch vor wenigen Jahren leicht die Erlaubnis erhalten hätten, in Europa zu studieren, zu arbeiten oder Verwandte zu besuchen, heute aufgrund ihres Flüchtlingsstatus Visa verweigert bekommen.
Even worse, many people who, as recently as a few years ago, would have easily obtained permission to study, work, or visit relatives in Europe are being denied visas simply because of their refugee status.
News-Commentary v14

Dieses Problem betreffe mindestens jeden zweiten EU-Bürger, und zwar nicht nur Geschäftsleute, sondern auch Studenten und diejenigen, die ins Ausland fahren, um Ferien zu machen oder Freunde und Verwandte zu besuchen.
This, he claimed, is a problem for at least one in two EU citizens: not only for business people, but also for students and for those going abroad on holiday or visiting friends and relatives.
TildeMODEL v2018