Translation of "Vertreten kann" in English

Er hat eine Strategie entwickelt, die jedermann vertreten kann.
He has developed a strategy that everyone can support.
Europarl v8

Ich werde mit dir sprechen, wenn ich mich angemessen vertreten kann.
I will speak to you when I can properly represent myself.
OpenSubtitles v2018

Ich muss in zwei Stunden die Begründungsschrift vertreten, ich kann nicht...
I-I have to argue this brief in two hours, I can't...
OpenSubtitles v2018

Aber wo finden wir einen stattlichen Burschen, der mich vertreten kann?
But where would you find a handsome dog to replace me?
OpenSubtitles v2018

Wir vertreten Fisk, ich kann dazu nichts sagen.
We represent Fisk. I can't talk to you about this.
OpenSubtitles v2018

Es folgt daher, daß jeder verminderte Septakkord vier verschiedene Dur-Septakkorde vertreten kann.
Hence it follows that any diminished seventh can supplant four different major-seventh harmonies.
ParaCrawl v7.1

Die induktive Methode, die heute vielfach vertreten ist, kann das nie.
The inductive method, to-day so much espoused, can never do this.
ParaCrawl v7.1

Aber ich habe es als wichtig angesehen, daß das Parlament letztendlich eine Position vertreten kann.
But I think it is important for Parliament to have one view, in the end.
Europarl v8

Es ist wichtig, dass jeder Mitgliedstaat auf höchster Ebene in der Kommission vertreten sein kann.
It is important that each country should be able to be represented at the highest level of the Commission.
Europarl v8

Damit das Parlament einen konsequenteren Standpunkt zu solcher Absurdität vertreten kann, ist Ihre Unterstützung erforderlich.
If Parliament is to be more consistent in its position on such absurdity, your support is required.
Europarl v8

Jedes Zentralverwahrer-Mitglied kann einen Stellvertreter benennen, der es für den Fall der Nichtverfügbarkeit vertreten kann.
Each CSD member may designate an alternate which may replace him/her in case of unavailability.
DGT v2019

Denn... wenn ja, dann weißt du, dass ich dich nicht vertreten kann.
Because... if it does, you know I can't represent you.
OpenSubtitles v2018

Außerdem stelle ich mein Team so auf... wie ich es in kommenden Bewerbungsgesprächen vertreten kann.
And moreover, I'm playing my team in a way that I can explain in job interviews next winter.
OpenSubtitles v2018

Für einige der Gebiete, die wir vertreten, kann dies eine finanzielle Katastrophe bedeuten.
It is going to be quite disastrous economically to some of the areas that we represent.
EUbookshop v2

Praktisch bedeutet dies, daß kein Stichprobenbetrieb mehr als 500 Betriebe des Beobachtungsfeldes vertreten kann.
Belgir,m and [brmark - there are cqperatlvely fen farms of each of these types.
EUbookshop v2

Wenn der Rat jetzt vertreten ist, dann kann er vielleicht nachher ebenfalls Stellung nehmen.
If the Council is now represented perhaps it could also comment.
EUbookshop v2

Lassen Sie uns daran erinnern, dass die Struktur des Index wie folgt vertreten werden kann:
Let us remind that the structure of the index can be represented as follows:
CCAligned v1

Die Vollmacht muss bei jemandem die der Firma vertreten kann unterschrieben und notariell beglaubigt sein.
The Turkish Power of attorney must be duly signed by an officer who can represent the firm and notary legalized.
ParaCrawl v7.1

Partnerschaft setzt voraus, dass jeder seine Interessen (wenn nötig streitbar) vertreten kann.
Partnership presupposes that each party can represent their interests (forcibly if necessary).
ParaCrawl v7.1

Die Pistole Beckenendlage ist komplett vertreten, und es kann durch die offenen Dachluken eingesehen werden.
The gun breech is fully represented, and it can be viewed through the open roof hatches.
ParaCrawl v7.1

Solange wir alle möglichen trennende und persönliche Interessen vertreten, kann der Feind schrecklichen Schaden anrichten.
If we have all sorts of divided and personal interests, the enemy can make awful havoc.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns daran erinnern, dass die Struktur des Euroindex wie folgt vertreten werden kann:
Let us remind that the structure of the euro index can be represented as follows:
CCAligned v1

Wenn Sie auf Schardscha-Tourismus vertreten sind, kann das Ihrem Geschäft zu mehr Wachstum verhelfen.
A presence on Sharjah Tourism can help grow your business.
CCAligned v1