Translation of "Vertrauensvolles miteinander" in English
Dies
setzt
vertrauensvolles
Miteinander
und
loyales
Verhalten
voraus.
This
requires
trustful
and
loyal
behavior.
ParaCrawl v7.1
Seit
jeher
ist
ein
vertrauensvolles
Miteinander
ein
wichtiger
Teil
unserer
Unternehmenskultur.
A
relationship
of
mutual
trust
has
always
been
an
important
part
of
our
company's
culture.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
maßgeblich
für
ein
vertrauensvolles
Miteinander.
This
is
key
for
a
trustful
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
vertrauensvolles
Miteinander
zwischen
unseren
beiden
Familien.
It
was
just
a
very
trusting
relationship
between
our
families.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
uns
flexibles
und
vertrauensvolles
Miteinander
und
transparente,
partizipative
Entscheidungsprozesse
wichtig.
This
is
why
we
value
flexibility
and
mutual
trust,
and
have
established
transparent
participative
decision-making
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
der
Technischen
Universität
Dresden
pflegen
ein
vertrauensvolles
Miteinander
beim
Lehren,
Lernen
und
Forschen.
The
members
of
the
Technische
Universität
Dresden
cultivate
positive,
trusting
relationships
in
teaching,
studies
and
research.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
eine
realistische
Perspektive
zur
Partnerschaft
und
legen
Wert
auf
ein
kollegiales
und
vertrauensvolles
Miteinander.
We
offer
a
realistic
perspective
to
becoming
a
partner
and
always
value
a
friendly
and
trusting
office
environment.
ParaCrawl v7.1
Von
Anfang
an
herrschte
ein
vertrauensvolles
Miteinander,
welches
direkt
eine
entspannte
Atmosphäre
schuf.
From
the
beginning
there
was
a
trusting
relationship,
which
directly
created
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kunden,
Produktionspartnern
und
Lieferanten
sind
uns
die
persönliche
Ansprache
und
ein
vertrauensvolles
Miteinander
wichtig.
For
customers,
production
partners
and
suppliers
a
personal
contact
and
a
trusting
co-operation
is
important
to
us.
CCAligned v1
Ich
wünsche
allen
Beteiligten
in
den
Stiftungsorganen,
den
Spendern,
den
Begünstigten
und
Interessierten
ein
vertrauensvolles
Miteinander
und
eine
wirksame
Stiftungsarbeit.
I
wish
all
participants
the
foundations,
the
donors,
the
beneficiaries
and
all
interested
persons
a
trusting
relationship
and
effective
foundation
work.
CCAligned v1
Wir
wollen
langfristige
Geschäftsbeziehungen
aufbauen,
die
durch
ein
faires
und
vertrauensvolles
Miteinander
sowie
eine
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
geprägt
sind.
We
aim
to
establish
long-term
business
relationships
characterised
by
fairness,
trust
and
collaborative
partnership.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
vertrauensvolles
Miteinander,
herzlichen
Zusammenhalt
und
ein
großes
Wir-Gefühl
zwischen
Klinikmitarbeitern
und
Patienten
muss
diese
Erkrankung
keine
Bedrohung
darstellen.
But
trustful
relationships,
cohesion
and
strong
solidarity
between
clinical
staff
and
patients
help
to
make
the
illness
less
of
a
threat.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
eine
Unternehmenskultur,
die
das
Verantwortungsbewusstsein
des
Einzelnen
fördert,
Kompetenz
entwickelt
und
Integrität
als
Voraussetzung
für
ein
vertrauensvolles
Miteinander
pflegt.
These
include
a
corporate
culture
that
fosters
the
acceptance
of
responsibility
by
every
individual,
develops
competencies
and
skills,
and
cultivates
integrity
as
a
prerequisite
for
working
together
in
a
spirit
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
betreut
Sie
wertschätzend
und
vertrauensvoll,
denn
ein
vertrauensvolles
Miteinander
ist
eine
wichtige
Grundlage
für
die
erfolgreiche
Behandlung.
Our
team
looks
after
you
appreciatively
and
with
confidence,
because
a
trusting
relationship
is
an
important
basis
for
the
successful
treatment.
CCAligned v1
Wir
sind
ein
engagiertes
Team
von
Rechtsanwälten,
das
mit
viel
Freude
an
der
täglichen
Arbeit
agiert
und
besonderen
Wert
auf
ein
kollegiales
und
vertrauensvolles
Miteinander
legt.
We
are
an
engaged
team
of
attorneys
who
greatly
enjoy
our
daily
work
and
place
particular
importance
on
collegial
interactions
based
on
trust.
CCAligned v1
Ohne
ein
vertrauensvolles,
kooperatives
Miteinander
mit
Kunden,
Lieferanten
und
Partnern
wäre
dieses
Jubiläum
nicht
möglich
gewesen.
This
anniversary
would
not
have
been
possible
without
a
trusting,
cooperative
basis
with
our
customers,
suppliers
and
partners.
ParaCrawl v7.1
Das
moderne
und
anregende
Ambiente
am
neuen
Ort
begünstig
unser
Anliegen,
die
bestmögliche
Atmosphäre
für
ein
vertrauensvolles
Miteinander
zu
schaffen",
erläutert
Dr.
Ralf
Schulze,
Chef
des
Veranstalters
C3
GmbH,
Chemnitz.
The
modern,
exciting
ambiance
at
the
new
venue
facilitates
our
desire
to
create
the
best
possible
atmosphere
for
cooperation
in
a
trusting
environment,"
Dr
Ralf
Schulze,
Managing
Director
of
C3
GmbH,
the
organising
company,
explains.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
junges,
engagiertes
Team
von
Rechtsanwälten,
das
mit
viel
Freude
an
der
täglichen
Arbeit
agiert
und
besonderen
Wert
auf
ein
kollegiales
und
vertrauensvolles
Miteinander
legt.
We
are
a
team
of
young
and
committed
lawyers,
acting
with
enthusiasm
and
placing
emphasis
on
trustful
everyday
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Schneiders
besonderer
Dank,
so
heißt
es
in
dem
Brief,
gelte
dabei
all
denen,
„die
in
diesen
Wochen
nicht-muslimische
Freunde
und
Partner
zum
Fastenbrechen
in
die
Moscheegemeinden
eingeladen
und
mit
dieser
Geste
der
Gastfreundschaft
Zeichen
für
ein
selbstverständliches
und
vertrauensvolles
Miteinander
gesetzt
haben.“
Schneider
expressed
his
particular
thanks,
as
he
wrote
in
his
letter,
to
all
those
"who
during
these
weeks
have
invited
non-Muslim
friends
and
colleagues
to
join
their
mosque
congregations
in
the
breaking
of
the
fast,
a
gesture
of
hospitality
that
provides
a
signal
for
a
natural
and
trusting
relationship."
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
gerade
bei
dieser
Gelegenheit
öffentlich
sichtbar
werden,
in
wie
vielen
Bereichen
es
seit
Jahren
ein
bewährtes
und
vertrauensvolles
Miteinander
gibt,
das
weiter
gepflegt
und
ausgebaut
werden
sollte.
Particularly
at
this
opportunity,
it
should
be
publicly
visible
in
how
many
areas
there
has
for
many
years
been
a
proven
and
trusting
cooperation,
that
should
be
looked
after
and
extended
further.
ParaCrawl v7.1
Die
„Chemie“
zwischen
uns
als
Züchter
und
Ihnen
als
Welpenkäufer
sollte
einfach
stimmen,
damit
auch
nach
der
Abgabe
ein
vertrauensvolles
Miteinander
gegeben
ist.
There
should
be
sympathy
between
you
as
pup
buyer
and
us
so
that
a
trustful
contact
even
after
the
handing-over
is
possible.
ParaCrawl v7.1