Translation of "Vertrag besiegeln" in English
Mit
dem
Vertrag
besiegeln
Bombardier
Transportation
und
HUBER+SUHNER
die
künftige
strategische
Zusammenarbeit.
The
agreement
seals
the
future
strategic
collaboration
between
Bombardier
Transportation
and
HUBER+SUHNER.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
der
Commandant
werde
mir
die
Hand
reichen,
um
unsern
Vertrag
zu
besiegeln.
I
thought
the
commander
would
offer
me
his
hand,
to
seal
our
agreement.
ParaCrawl v7.1
Sieh
mal,
nach
unserer
Plauderei,
sagte
ich
ihm,
dass
wir
unseren
Vertrag
besiegeln
müssen.
See,
after
our
conversation,
I
told
him
that
we
had
to
seal
our
pact.
OpenSubtitles v2018
Angesichts
der
EU-kritischen
Haltung
der
Briten
wäre
ein
‚Nein’
wahrscheinlich
und
könnte
das
Schicksal
des
EU-Vertrags
besiegeln.
Considering
the
British
EU-scepticism
a
‘no’
would
be
likely
and
thereby
the
treaty’s
fate
could
be
sealed.
ParaCrawl v7.1
Als
1993
fast
jeder
glaubte,
das
Händeschütteln
auf
den
Stufen
des
Weißen
Hauses
würdedie
verhandelten
Oslo-Verträge
besiegeln
und
endlich
den
Palästinensern
ihre
Freiheit
geben
und
der
Region
den
Frieden
bringen,
sah
Edward
Said,
dass
diese
Verträge
Israel
nur
den
Vorwand
liefern
würden,
seine
kolonialeExpansion
zu
verfolgen
und
seine
Besatzung
zu
festigen.Doch
wusste
er,
Oslo
zu
kritisieren,
bedeutet
in
Wirklichkeit,
einen
Standpunkt
gegen
die
„Hoffnung“
und
den
„Frieden“
einzunehmen.
In
1993
when
almost
everyone
else
thought
the
handshakes
on
the
White
House
steps
would
seal
the
negotiated
Oslo
Accords
and
at
long
last
give
the
Palestinians
their
freedom
and
bring
peace
to
the
region,
Edward
Said
saw
that
these
accords
would
merely
provide
the
cover
for
Israel
to
pursue
its
colonial
expansionism
and
consolidate
its
occupation
of
Palestine.
However,
he
knew
to
criticise
Oslo
meant
in
effect
taking
a
position
against
‘hope’
and
‘peace’.
ParaCrawl v7.1