Translation of "Vertrag besiegeln" in English

Mit dem Vertrag besiegeln Bombardier Transportation und HUBER+SUHNER die künftige strategische Zusammenarbeit.
The agreement seals the future strategic collaboration between Bombardier Transportation and HUBER+SUHNER.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte, der Commandant werde mir die Hand reichen, um unsern Vertrag zu besiegeln.
I thought the commander would offer me his hand, to seal our agreement.
ParaCrawl v7.1

Sieh mal, nach unserer Plauderei, sagte ich ihm, dass wir unseren Vertrag besiegeln müssen.
See, after our conversation, I told him that we had to seal our pact.
OpenSubtitles v2018

Angesichts der EU-kritischen Haltung der Briten wäre ein ‚Nein’ wahrscheinlich und könnte das Schicksal des EU-Vertrags besiegeln.
Considering the British EU-scepticism a ‘no’ would be likely and thereby the treaty’s fate could be sealed.
ParaCrawl v7.1

Als 1993 fast jeder glaubte, das Händeschütteln auf den Stufen des Weißen Hauses würdedie verhandelten Oslo-Verträge besiegeln und endlich den Palästinensern ihre Freiheit geben und der Region den Frieden bringen, sah Edward Said, dass diese Verträge Israel nur den Vorwand liefern würden, seine kolonialeExpansion zu verfolgen und seine Besatzung zu festigen.Doch wusste er, Oslo zu kritisieren, bedeutet in Wirklichkeit, einen Standpunkt gegen die „Hoffnung“ und den „Frieden“ einzunehmen.
In 1993 when almost everyone else thought the handshakes on the White House steps would seal the negotiated Oslo Accords and at long last give the Palestinians their freedom and bring peace to the region, Edward Said saw that these accords would merely provide the cover for Israel to pursue its colonial expansionism and consolidate its occupation of Palestine. However, he knew to criticise Oslo meant in effect taking a position against ‘hope’ and ‘peace’.
ParaCrawl v7.1