Translation of "Auslaufende verträge" in English

Ihr wisst schon, auslaufende Verträge...
You know, contracts about to expire.
OpenSubtitles v2018

Im Anschluss an ein höchst erfolgloses Ende der Saison 2008/09 und den Versuch, während der Saison Tyson Chandler für auslaufende Verträge zu traden, waren die New Orleans „Hornets“ weiterhin dabei, die Gehaltsliste zu trimmen.
In the aftermath of a highly unsuccessful end to the 2009 NBA season and the in-season attempt to trade starting center Tyson Chandler for expiring contracts, the New Orleans Hornets were widely perceived to be looking to trim the payroll.
WikiMatrix v1

Florida ist ein Team im Übergang, mit einer Reihe von jungen Spielern Filterung in die Formation rund um Veteranen, die alle scheinen nach dieser Saison auslaufende Verträge haben.
Florida is a team in transition, with a slew of young players filtering into the lineup around veterans who all seem to have expiring contracts after this season.
ParaCrawl v7.1

Nach Auslaufen dieser Verträge liegen dann vermutlich wieder andere wirtschaftliche Erkenntnisse vor.
When these contracts lapse, it is likely that economic insights will have changed yet again.
Europarl v8

Das Auslaufen langfristiger Verträge erhöht das Auslastungsrisiko.
The expiration of long-term contracts increases the risk to capacity-utilization rates.
ParaCrawl v7.1

Denn Cloud-Anbieter können pleite gehen, Verträge auslaufen oder sich verändern.
After all, cloud providers can become bankrupt or contracts can expire or change.
ParaCrawl v7.1