Translation of "Bilateraler vertrag" in English

Ein neuer bilateraler Vertrag mit Paris soll die Grundlage dafür sein.
A new bilateral agreement with Paris is to form the basis for this.
ParaCrawl v7.1

Der START-II-Vertrag20, ein bilateraler Vertrag, der den Abbau von Kernwaffen auf jeweils etwa 3.500 Stück für die Russische Föderation und die Vereinigten Staaten von Amerika vorsieht, ist bisher noch nicht in Kraft getreten.
START II,20 a bilateral treaty to reduce nuclear weapons to about 3,500 each for the United States and the Russian Federation, has not entered into force.
MultiUN v1

Ein bilateraler Vertrag, in dem es speziell um den Schutz von geografischen Angaben geht, wird derzeit mit China ausgehandelt.
A bilateral agreement specifically addressing the protection of geographical indications is under negotiation with China.
TildeMODEL v2018

Da man aber der internationalen Gemeinschaft genau so wenig auf den Schlips treten will, wurde besagter bilateraler Vertrag zwar unterzeichnet, aber bislang nicht ratifiziert, das heißt, in innerstaatlich geltendes Recht umgesetzt.
But as the East Timorese government neither wants to tread on the international community's toes, the bilateral agreement has so far been signed, but not yet been ratified by East Timor.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre Heimatinstitution eine Partnerhochschule der FH Technikum Wien ist, dann existiert ein bilateraler Vertrag (z.B. ERASMUS+) zwischen Ihrerh Heimatinstitution und der FH Technikum Wien.
If your home institution is a partner university of the FH Technikum Wien, there is a bilateral agreement (e.g. ERASMUS+) between your home institution and the FH Technikum Wien.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig werden Investitionen durch ein komplexes Netz bilateraler und regionaler Verträge geregelt.
At present, investment rules are set by a complex network of bilateral and regional treaties.
Europarl v8

Hier steht es: sie müssen zusammenarbeiten, einschließlich mittels bilateraler Verträge.
It says so here: they have to cooperate, including through bilateral agreements.
ParaCrawl v7.1

Die Handlungsfähigkeit wird dadurch massiv eingeschränkt, die Verhandlung bilateraler Verträge erschwert.
This will hugely restrict its ability to act and hamper the negotiation of bilateral agreements.
ParaCrawl v7.1