Translation of "Verstärkte investitionen" in English
Dafür
braucht
man
verstärkte
Investitionen
in
Innovation
und
Humankapital.
This
requires
increased
investment
in
innovation
and
human
capital.
News-Commentary v14
Verstärkte
Investitionen
in
den
Aufbau
"europäischer"
Netze
sollten
gefördert
werden.
More
investment
should
be
encouraged
in
the
creation
of
"European"
networks.
TildeMODEL v2018
Die
Bildungspolitik
und
verstärkte
Investitionen
sind
zentrale
Bestandteile
einer
solchen
Politik.
Training
policy
and
increased
investment
are
key
planks
in
such
a
policy.
TildeMODEL v2018
In
Krisenzeiten
haben
verstärkte
Investitionen
in
Forschung
und
Innovation
antizyklische
Wirkung.
In
times
of
economic
crisis,
accumulated
investment
in
research
and
innovation
has
a
counter-cyclical
effect.
TildeMODEL v2018
Verstärkte
Investitionen
in
die
Straßen-
und
anderen
Infrastrukturen
ländlicher
Gebiete
wären
sicherzustellen;
Due
attention
should
be
given
to
increasing
investment
in
road
and
other
infrastructures
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Verstärkte
Investitionen
in
die
Straßen-
und
anderen
Infrastrukturen
ländlicher
Gebiete
wären
sicherzustellen;
Due
attention
should
be
given
to
increasing
investment
in
road
and
other
infrastructures
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Verstärkte
Investitionen
in
die
Straßeninfrastruktur
ländlicher
Gebiete
wären
sicherzustellen;
Due
attention
should
be
given
to
increasing
investment
in
road
infrastructure
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Verstärkte
Investitionen
in
die
Straßeninfrastruktur
ländlicher
Gebiete
wären
sicherzustellen;
Due
attention
should
be
given
to
increasing
investment
in
road
infrastructure
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Voraussetzung
für
verstärkte
Investitionen
ist
ein
weiterer
Anstieg
der
Einkünfte
aus
den
Diensten.
A
prerequisite
for
increased
investment
is
continued
revenue
growth
from
services.
TildeMODEL v2018
Deshalb
sind
verstärkte
Investitionen
in
Kompetenzen
entscheidend
für
mehr
Wachstum
und
Wettbewerbsfähigkeit.
Stronger
investment
in
skills
is
vital
for
strengthening
competitiveness
and
boosting
growth.
TildeMODEL v2018
Verstärkte
Investitionen
in
den
Aufbau
"europäischer"
Netze
sollten
gefördert
werden.
More
investment
should
be
encouraged
in
the
creation
of
"European"
networks.
TildeMODEL v2018
Verstärkte
Investitionen
haben
die
Zahl
verfügbarer
Stellen
anwachsen
lassen.
More
investment
has
brought
an
increase
in
available
jobs.
EUbookshop v2
Das
sind
die
Voraussetzungen
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
verstärkte
Investitionen.
These
are
the
requirements
for
the
creation
of
jobs
and
increased
investment.
EUbookshop v2
Dafür
brauchen
wir
mehr
Integration
und
verstärkte
Investitionen
in
unsere
Übertragungs-
und
Verteilnetze.
For
that
to
happen
we
need
closer
integration
and
increased
investment
in
our
distribution
grids
and
transmission
networks.
ParaCrawl v7.1
Wir
fordern
eine
verstärkte
Förderung
sozialer
Investitionen.
The
promotion
of
social
investments
is
our
demand.
ParaCrawl v7.1
Notwendig
sind
vor
allem
verstärkte
Investitionen
zum
Aufbau
neuer
Wirtschaftsstrukturen.
Increased
investments
are
necessary
to
build
new
industrial
structures.
ParaCrawl v7.1
Kraft
nennt
das
"verstärkte
Investitionen
in
unsere
Power-Marken".
Kraft
calls
this
"increased
investment
in
our
Power
Brands".
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
verstärkte
Investitionen
in
Kunden
und
Services
ihrer
größten
Konzerngesellschaft
geplant.
To
accomplish
this,
increased
investments
in
the
customers
and
services
of
its
largest
Group
company
are
intended.
ParaCrawl v7.1
Verstärkte
und
nachhaltige
Investitionen
sei
nötig
und
möglich.
More
and
sustainable
investment
is
necessary
and
possible,
she
went
on.
ParaCrawl v7.1
Verstärkte
staatliche
Investitionen
in
die
vernachlässigte
landwirtschaftliche
Modernisierung
sollen
die
Produktivität
verbessern.
Increasing
government
investments
in
the
neglected
modernisation
of
agriculture
will
improve
productivity.
ParaCrawl v7.1
Über
diese
institutionellen
Reformen
hinaus
braucht
Südafrika
verstärkte
Investitionen
in
Stadtentwicklung,
städtische
Infrastruktur
und
Wohnungswesen.
Beyond
these
institutional
reforms,
South
Africa
needs
more
rapid
investment
in
cities,
urban
infrastructure
and
housing.
News-Commentary v14
Zur
Erreichung
der
Zielvorgaben
müssen
verstärkte
Investitionen
im
Bereich
des
Umweltmanagements
mit
umfassenden
Politikreformen
einhergehen.
To
achieve
targets,
increased
investments
in
environmental
management
need
to
be
accompanied
by
broad
policy
reforms.
MultiUN v1
Damit
verbunden
sind
eine
wirksamere
Unterstützung
der
Medienberichterstattung
und
verstärkte
Investitionen
in
öffentliche
Kommunikationsdienste
und
-programme.
This
entails
more
effective
support
for
media
reporting
and
greater
investment
in
public
communication
services
and
programmes.
TildeMODEL v2018
Die
Konjunktur
kann
am
besten
durch
verstärkte
Investitionen
infolge
einer
erhöhten
Nachfrage
angekurbelt
werden.
The
best
way
to
achieve
a
renewed
economic
upturn
is
increased
investment,
driven
by
increased
demand.
TildeMODEL v2018
Die
Konjunktur
kann
am
besten
durch
verstärkte
Investitionen
infolge
einer
erhöhten
Nachfrage
angekurbelt
werden.
The
best
way
to
achieve
a
renewed
economic
upturn
is
increased
investment,
driven
by
increased
demand.
TildeMODEL v2018
Verstärkte
Investitionen
in
Forschung
und
Innovation
sind
das
beste
Mittel
zur
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit.
An
increased
investment
into
research
and
innovation
is
the
best
means
to
enhance
their
competitiveness.
TildeMODEL v2018