Translation of "Verstrickt werden" in English

Ich will nur nicht in etwas verstrickt werden.
I don't know what you're talking about. I just don't want to get mixed up with you.
OpenSubtitles v2018

Aber das Ergebnis ist, dass wir verstrickt werden.
But the result is that we are becoming entangled.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr, durch Kunden in Finanzkriminalität verstrickt zu werden, steigt!
The risk of becoming involved in financial crime through customers is increasing!
CCAligned v1

Wir werden darin verstrickt werden und ihr auch.
We will be in it and you will be in it.
ParaCrawl v7.1

Sie würden nur tiefer in Ihre Sucht verstrickt werden - in die Krallen des Teufels.
You would just get deeper into all your addictions - into the claws of the devil.
ParaCrawl v7.1

Wir verkaufen tolles Effektgarn, das sowohl einzeln oder mit anderen Garnqualitäten verstrickt werden kann.
We sell beautiful effect yarns that can be knitted with alone or combined with other yarns.
ParaCrawl v7.1

Bei komplexen Karussellarrangements können unschuldige Händler verstrickt werden, und Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung in den Mitgliedstaaten wie z. B. das Einfrieren von Nachlässen können unschuldige Unternehmen treffen.
In complex carousels innocent traders can get enmeshed, and measures within Member States to combat fraud, such as freezing rebates, can damage innocent businesses.
Europarl v8

Andernfalls könnten wir in ein Abenteuer verstrickt werden, mit dessen Folgen wir vielleicht nur schwer fertig werden würden.
Otherwise, we could be led into an adventure, the results of which may be difficult to cope with.
Europarl v8

Im Gegenteil, sie werden feststellen, dass sie wie der Rest Europas in eine Grundsatzdebatte über die Ziele der EU verstrickt werden.
On the contrary, they will find themselves embroiled, like the rest of Europe, in a fundamental debate about the objectives of the Union.
News-Commentary v14

Die Europäer ihrerseits fürchten immer noch hysterisch in den Gasstreit zwischen Russland und der Ukraine verstrickt zu werden, der ihnen zu Beginn des Jahres ein paar Tage ohne Gaslieferungen bescherte.
Europeans, for their part, are still hysterical about getting caught up in the Russia-Ukraine gas dispute that left their pipelines dry for a few days at the beginning of this year.
News-Commentary v14

Der Untersuchungsausschuß möchte nicht in eine nutzlose Diskussion darüber verstrickt werden, wo genau der Punkt des Gleichgewichts liegt.
The Committee of Inquiry has no wish to become embroiled in a fruitless discussion about where exactly the balance should be struck.
EUbookshop v2

Die Flexibilität muss für die Weiterverarbeitung mindestens annähernd derjenigen von einem normalen Garn entsprechen, damit der gesponnene Faden auch verwebt oder verstrickt werden kann.
For further processing, the flexibility must correspond at least approximately to that of normal yarn, so that the spun thread can also be woven or knit.
EuroPat v2

Jetzt können die auf beiden Nadeln hängenden Maschen einfach miteinander verstrickt werden, wodurch die beiden Gestrickteile miteinander verbunden sind.
Then, the loops hanging on both needles can simply be knitted to each other, as a result of which the two knit parts are joined to each other.
EuroPat v2

Nach wie vor müssen auch heute noch stets zwei Garne miteinander verstrickt werden, wenn die Strickstücke elastisch sein sollen.
Now as then, two yarns are knitted together when the hosiery article is to be elastic.
EuroPat v2

Die Tischmaße, die sich ergeben, wenn die Spulen nach unterschiedlichen Lagerzeiten verstrickt werden, sind in der folgenden Tabelle angegeben:
The table dimensions resulting when the packages are knitted after different storage periods are indicated in the following table:
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, daß das Hybridgarn wegen des verbesserten Fadenschlusses auf üblichen Maschinen leichter zu Flächengebilden verarbeitet, z.B. verwebt verstrickt oder verwirkt, werden kann und daß bei der Herstellung von faserverstärkten thermoplastischen Formkörpern aus dem flächenförmigen Textilmaterial wegen der innigen Mischung der Verstärkungs- und der Matrixfasern sehr kurze Fließwege des geschmolzenen Matrixmaterials und eine ausgezeichnete lückenlose Einbettung der Verstärkungsfilamente in die Thermoplastmatrix resultieren.
This has the advantage that, because of its improved bundle coherency, the hybrid yarn is easier to process into sheet materials on conventional machines, for example weaving or knitting machines, and that the intimate mixing of the reinforcing and matrix fibers results in very short flow paths for the molten matrix material and excellent, complete embedding of the reinforcing filaments in the thermoplastic matrix when producing shaped fiber reinforced thermoplastic articles from the sheetlike textile material.
EuroPat v2

Deshalb ersuchen wir das Parlament nachdrücklich, die in meinem Namen eingereichten Änderungsanträge zu unterstützen, deren Ziel es ist, dafür zu sorgen, daß nichtkommerzielle Erzeuger nicht in diesen Legislativprozeß verstrickt werden.
It should even be taken into account that better conditions were given for the implementation of the regulations on seeds, in the knowledge that the case of young plants and propagating material is rather more difficult to regulate and commercialize.
EUbookshop v2

Es war nicht so, dass Abram es zugelassen hätte, in Lot’s Kompromiss verstrickt zu werden.
Not that Abram would allow himself to be involved in Lot's compromise.
ParaCrawl v7.1

Aus ihr werden dann die sogenannten One Ply (einfädig, zwei Fäden verstrickt), Two Ply (zweifädig, vier Fäden verstrickt) oder Three Ply Garne (dreifädig, sechs Fäden verstrickt) gefertigt, die wiederum zu hochwertigen Pullovern und Cardigans verstrickt werden.
It is then woven into the so-called one-ply (single thread, two threads woven together), two-ply (double thread, four threads woven together), or three-ply yarns (triple thread, six threads woven together), which are then used for knitting high-quality jumpers and cardigans.
ParaCrawl v7.1

Doch nachlässige, bequeme Christen, die ihre Sünde nie aufgegeben haben und immer noch in die Dinge dieser Welt verstrickt sind, werden in diesen letzten Tagen nicht standhalten können.
Yet careless, lazy Christians - those who have never forsaken their sin, who are still engrossed in the things of the world - will not be able to stand in these last days.
ParaCrawl v7.1

Nur Geizhälse wollen die Frucht ihrer Arbeit genießen, wodurch sie nur noch mehr in die materielle Knechtschaft verstrickt werden.
Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage.
ParaCrawl v7.1

Davon Abstand zu halten bedeutet nur, mehr und mehr in Verzagtheit und Satan's Anklagen verstrickt zu werden.
Staying away means only to be more and more involved in despondency and Satan's accusations.
ParaCrawl v7.1

Die Modelinie »Lille« von Reiff ist wie die Serie »Carmen« sommerliche Kleidung fÃ1?4r Damen, bei der 70 % Merino-Schurwolle kbT und 30 % Seide luftig leicht verstrickt werden.
The fashion line »Lille« by Reiff is like the series »Carmen« summer clothing for women, for that 70% certified merino wool and 30% silk is lightly knitted.
ParaCrawl v7.1