Translation of "Verstellt werden" in English

Der Winkel zum Boden kann bei manchen H-Rahmen-Staffeleien verstellt werden.
An easel can be full-height, designed for standing by itself on the floor.
Wikipedia v1.0

Der Innenspiegel muss vom Fahrer in normaler Haltung verstellt werden können.
Any interior rear-view mirror must be adjustable by the driver from his driving position.
DGT v2019

Die Sitzfläche des Fahrers kann in Neigung und Höhe verstellt werden.
The driver's seat can be adjusted for length and height.
WikiMatrix v1

Der Hebelabstand kann durch exzentrische Lagerung der Spindelwelle verstellt werden.
The lever distance can be adjusted by eccentric journalling of the spindle shaft.
EuroPat v2

Das Spannschloss 258 kann zur anfänglichen Ausrichtung des Hauptrahmens 12 verstellt werden.
The turn buckle 258 can be adjusted to initially level the main frame 12.
EuroPat v2

Die Rakel kann in Richtung des Doppelpfeiles 20 horizontal verstellt werden.
The wiper device 18 can be shifted horizontally in the direction of the double arrow 20.
EuroPat v2

Der Trägerteil 27 kann in Horizontalrichtung 28 gegenüber dem Trägerteil 26 verstellt werden.
The carrier part 27 can be adjusted in the horizontal direction 28 relative to the carrier part 26.
EuroPat v2

Seine Neigung kann durch das Teleskop T in der Fahrzeugmitte verstellt werden.
The laying beam's slope may be adjusted by the telescope T in the vehicle center.
EuroPat v2

Somit kann der Spritzverstellkolben 28 ab Leerlaufdrehzahl mit dem Motoröldruck verstellt werden.
Thus from the idling rpm onward, the injection adjusting piston 28 can be adjusted with the motor oil pressure.
EuroPat v2

Es kann sowohl die Hublänge als auch der Ausstoßzeitpunkt stufenlos verstellt werden.
Both the stroke length as also the ejection instant can be adjusted steplessly.
EuroPat v2

Sie kann jedoch auch in eine Sicherungsstellung verstellt werden, wie in Fig.
However, it can also be set to the locked position as shown by the solid line in FIG.
EuroPat v2

Die Kraft der Feder 63 kann mittels einer Schraube 64 verstellt werden.
The force of the spring 63 may be adjusted by means of a screw 64.
EuroPat v2

Die Magnete können mittels einer Hubplatte 27 über Stellstange 37 verstellt werden.
The magnets can be adjusted by means of an eccentric plate 27 via a rod 37.
EuroPat v2

In diesem Fall müssen jedoch meist auch die Mitnahmeelemente entsprechend verstellt werden.
In such a situation, however, the engaging elements must also be adjusted.
EuroPat v2

Die Spannung der Feder 103 kann durch eine Rändelschraube 104 verstellt werden.
The tension of the spring 103 can be adjusted by means of a knurled-head screw 104.
EuroPat v2

Es kann in den verschiedenen Raumrichtungen eingestellt, positioniert und verstellt werden.
It may be set up, positioned and adjusted in different spatial directions.
EuroPat v2

Die Ablaufrinne als solche muß in ihrer Höhe zum Flüssigkeitsspiegel nicht verstellt werden.
The discharge channel as such does not have to be adjustable in its height relative to the liquid level.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann auch die Fokussierlinse relativ zum Werkstück verstellt werden.
Obviously, it is also possible to displace the focusing lens relative to the workpiece.
EuroPat v2

Die Stellvorrichtungen 14 können von Hand oder motorisch verstellt werden.
The adjusting means 14 may be moved manually or by motor.
EuroPat v2

Ein Kursor kann innerhalb einer Seite üblicherweise von Zeile zu Zeile verstellt werden.
A cursor can normally be moved from line to line on a page.
EuroPat v2

Bei anderen Scheibenreinigungsanlagen kann die Intervallzeit stufenlos über ein Potentiometer verstellt werden.
In other windshield cleaning systems the interval time can be continuously adjusted through a potentiometer.
EuroPat v2

Dieser Anschlag kann von Hand oder automatisch in bekannter Weise verstellt werden.
This stop can be adjusted manually or automatically in the known manner.
EuroPat v2

Auch parallel zur Förderrichtung kann die Schneide 10 des Messers 11 verstellt werden.
Edge 10 of the blade 11 can also be adjusted parallel to the direction of conveyance.
EuroPat v2

Außerdem kann der Gewindestab in Längsrichtung stufenlos verstellt werden.
In addition, the threaded rod can be adjusted smoothly in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Pendelbohle kann in ihrer Höhe durch zwei Handräder verstellt werden.
The shuttle board is adjustable in height by two handwheels.
EuroPat v2

Alternativ können diese beiden Messer 6 in Transportrichtung verstellt werden.
As an alternative, two blades 6 can be displaced in the transport direction.
EuroPat v2

Das Schneckengetriebe könnte beispielsweise mittels einer Kurbel verstellt werden.
The worm gearing could be adjusted, for example, by means of a crank.
EuroPat v2

Außerdem kann der Antrieb beliebig in seiner Leistung verstellt werden.
Moreover, the drive can be arbitrarily adjusted in power.
EuroPat v2