Translation of "Versteckter hinweis" in English
Vielleicht
ist
ja
in
diesem
Graffiti
ein
versteckter
Hinweis.
Maybe
there's
a
clue
hidden
in
the
graffiti.
OpenSubtitles v2018
Die
Krone
ist
ebenfalls
ein
versteckter
Hinweis
auf
das
größte
Geheimnis
des
Frosches.
The
crown
may
also
be
an
obvious
hint
pointing
to
the
frog’s
big
secret.
ParaCrawl v7.1
Dies
darf
zu
keinen
Fehlinterpretationen
führen
und
darf
auch
nicht
als
eine
Art
versteckter
Hinweis
für
die
Tschechische
Republik
gewertet
werden.
It
should
not
be
misinterpreted
or
regarded
as
having
any
kind
of
hidden
meaning
vis-a-vis
the
Czech
Republic.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wird
allgemein
angenommen,
dass
dies
ein
versteckter
Hinweis
auf
Dafo
war,
welche
erheblich
öffentlichkeitsscheuer
war
als
Gardner
selbst.
It
is
now
widely
assumed
that
this
was
a
reference
to
'Dafo',
who
appears
to
have
been
a
great
deal
more
publicity-shy
than
Gardner
was.
WikiMatrix v1
Deshalb
wird
allgemein
angenommen,
dass
dies
ein
versteckter
Hinweis
auf
"Dafo"
war,
welche
erheblich
öffentlichkeitsscheuer
war
als
Gardner
selbst.
It
is
now
widely
assumed
that
this
was
a
reference
to
'Dafo',
who
appears
to
have
been
a
great
deal
more
publicity-shy
than
Gardner
was.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
ist
wieder
ein
Hinweis
enthalten,
ein
versteckter
Hinweis,
wenn
man
so
will,
auf
die
Art
und
Weise
wie
der
kapitalistische
Produktionsprozess
einen
bestimmten
Zeitbegriff
etabliert.
Again,
there's
a
reference
here,
a
coded
reference,
if
you
like,
to
the
the
way
in
which
capitalist
mode
of
production
sets
up
a
certain
notion
of
temporality.
QED v2.0a
Es
ist
irgendein
Hinweis
versteckt
und
unsere
hellen
Jungs
haben
versagt.
They
contain
a
clue,
and
our
bright
boys
missed
it.
OpenSubtitles v2018
Wo
hast
du
den
Hinweis
versteckt,
du
alter
mit
Syphilis
verseuchter
Seebär?
Where
did
you
hide
that
clue,
you
old
syphilitic
sea
dog?
OpenSubtitles v2018
Unter
dem
Oxyd-Stein
liegt
ein
besserer
Hinweis
versteckt.
There’s
a
better
hint
hidden
under
the
oxyd.
ParaCrawl v7.1
Laboulaye
hat
einen
Hinweis
versteckt.
Laboulaye
had
to
leave
a
clue
somewhere
on
here.
OpenSubtitles v2018
Der
richtige
Hinweis
versteckt
sich
in
den
Kirchtürmen,
die
hinter
den
Bäumen
zu
sehen
sind.
The
right
clues
lie
in
the
church
towers
that
stand
out
behind
the
trees.
ParaCrawl v7.1