Translation of "Verschwommene grenzen" in English
Da
gibt
es
ein
paar
sehr
verschwommene
Grenzen.
I'm
sensing
some
pretty
blurry
boundaries.
OpenSubtitles v2018
Verschwommene
Grenzen
-
es
ist
genau
das
Gegenteil
Phänomen.
Blurred
boundaries
-
it
is
quite
the
opposite
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fluidität
reflektiert
bestens
die
Komplexität
von
Tétouan,
einer
Stadt,
deren
verschwommene
Grenzen
und
Kultur
jeden
Tag
aufs
Neue
einen
unablässigen
Verständigungsprozess
erfordern.
This
fluidity
perfectly
reflects
the
complexity
of
Tétouan,
a
city
whose
blurry
borders
and
culture
are
the
object
of
unrelenting
negotiations
every
day.
ParaCrawl v7.1
Da
mein
Mond
im
geistig
orientierten
zwölften
haus
steht,
betrachte
ich
meine
Mutter
aber
auch
als
diejenige,
die
mir
sowohl
alles
über
Märchen,
Magie
und
spirituelle
Dinge
beigebracht
hat
–
als
auch
das
Leben
einer
Opferrolle
und
verschwommene
emotionale
Grenzen.
With
my
Moon
in
the
12th
house
of
spirits,
I
acknowledge
my
mother
as
the
one
who
taught
me
about
fairies
and
magic
and
all
things
spiritual-as
well
as
victim
scripts
and
blurred
emotional
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Light
und
den
Dark
im
Fluss
sind
die
Grenzen
verschwommen.
With
the
Light
and
Dark
in
flux,
lines
are
being
blurred.
OpenSubtitles v2018
Du
magst
zwar
ein
paar
Grenzen
verschwommen
lassen
haben,
aber
übertreten
hast
du
jedenfalls
keine.
You
may
have
blurred
some
lines,
but
you
certainly
didn't
cross
any.
OpenSubtitles v2018
Die
Verwirrung
fängt
bei
dem
Wort
mainstreaming
an
und
hört
bei
den
verschwommenen
Grenzen
der
Kompetenzen
der
Unionsländer
und
dem
Subsidaritätsprinzip
auf.
The
confusion
begins
with
the
very
term
'mainstreaming'
and
ends
at
that
fuzzy
boundary
between
Community
powers
and
the
principle
of
subsidiarity.
Europarl v8
Dabei
verschwommen
die
Grenzen
zwischen
Inszenierung
und
Authentizität,
um
die
oft
irreale,
bisweilen
suggestive
Atmosphäre
der
Wirklichkeit
hervorzuheben.
Thereby
boundaries
between
staging
and
authenticity
blurred,
to
highlight
the
often
unreal,
sometimes
suggestive
atmosphere
of
reality.
WikiMatrix v1
Die
Landschaftsarchitektur
gilt
nicht
als
eigenständige
Disziplin,
sondern
als
integrale
Plattform,
die
in
der
Lage
ist,
viele
Themen
in
einer
Situation
verschwommener
Grenzen
zu
bearbeiten.
Landscape
Architecture
is
not
considered
to
be
an
independent
discipline
but
rather
as
an
integral
platform,
which
is
able
to
address
many
topics
in
a
situation
of
blurred
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Weit
entfernt
von
der
Phantasie
körperloser
Information
und
transzendenter
Unsterblichkeit,
spricht
»Traces«
von
den
spielerischen
und
kreativen
Möglichkeiten
eines
Körpers
mit
verschwommenen
Grenzen,
von
Erfahrungen
von
Verkörperung,
die
sich
mit
der
Zeit
transformieren
und
entwickeln,
von
Verbindungen
mit
intelligenten
Maschinen,
welche
die
Mensch/Maschine-Grenze
als
wechselseitiges
Entstehen
inszenieren,
und
von
der
Freude,
die
aufkommt,
wenn
wir
verstehen,
dass
wir
nicht
vom
Fluss
isoliert
sind,
sondern
unsere
Geistkörper
durch
tiefe
und
beständige
Kommunion
mit
ihm
darstellen.
Far
from
the
fantasy
of
disembodied
information
and
transcendent
immortality,
«Traces»
bespeaks
the
playful
and
creative
possibilities
of
a
body
with
fuzzy
boundaries,
experiences
of
embodiment
that
transform
and
evolve
through
time,
connections
to
intelligent
machines
that
enact
the
human-machine
boundary
as
mutual
emergence,
and
the
joy
that
comes
when
we
realize
we
are
not
isolated
from
the
flux
but
rather
enact
our
mindbodies
through
our
deep
and
continuous
communion
with
it.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Bürger
beobachten
und
kommentieren
den
Fall,
der
die
verschwommene
Grenze
zwischen
Zivilcourage
und
Selbstjustiz
verhandelt.
Ten
citizens
observe
and
comment
on
the
case,
which
highlights
the
blurred
distinction
between
civil
courage
and
vigilante
justice.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
Vortrag
untersucht
Anne
Jerslev
die
verschwommenen
Grenzen
zwischen
„Realität“
und
„unheimlicher
Magie“
in
zweier
späteren
Filme
von
Lynch:
„Lost
Highway“
(1997)
und
„Inland
Empire“
(2006).
Anne
Jerslev
will
discuss
the
blurring
of
boundaries
between
'reality'
and
'uncanny
magic'
in
two
of
Lynch's
later
works,
'Lost
Highway'
from
1997
and
'Inland
Empire'
from
2006.
ParaCrawl v7.1