Translation of "Verschwinde von" in English

Verschwinde von hier und komm nie mehr zurück.
You get out of this place and never come back here.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, Glas, ich verschwinde von hier.
Listen, glass, i'm leaving.
OpenSubtitles v2018

Verschwinde von hier, Schwester, bevor man dich verletzt.
Well, I'm sure Roger would never do anything to hurt me.
OpenSubtitles v2018

Verschwinde endlich von hier, oder ich ruf die Polizei!
Get the hell out of here, or I'll call the police.
OpenSubtitles v2018

Tu mir einen Gefallen, verschwinde von hier.
Do me a favor. Get out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich hole mein Messer und verschwinde von hier.
I'm gonna get my knife and get the hell out of here.
OpenSubtitles v2018

Gib ihm das Notizbuch und verschwinde von hier...
Hand him over that notebook and get out of here...
OpenSubtitles v2018

Wenn du so denkst... dann verschwinde von meinem Land!
If that's the way you feel about it get out of here and get off of my land!
OpenSubtitles v2018

Jean, ich verschwinde von hier.
Jean, I'll get out of here.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Boot wasserfest ist, verschwinde ich von hier.
If that boat's swelled tight enough, I'm cuttin' out of here!
OpenSubtitles v2018

Gib mir die Schlüssel und verschwinde von hier.
Give me the keys and get the fuck out of here.
OpenSubtitles v2018

Tess, ich flehe dich an, verschwinde von hier.
Tess, I'm begging you, get out of here.
OpenSubtitles v2018

Finde eine Lösung und verschwinde von hier.
Enough! Find a solution and get the hell out!
OpenSubtitles v2018

Ich verschwinde von hier, Xander.
I'm walking out of here, Xander.
OpenSubtitles v2018

Also, verschwinde von meinem Grundstück, oder ich rufe die Polizei.
So, uh, get off the property, or I will call the police.
OpenSubtitles v2018

Halt die Klappe und verschwinde von hier!
Shut the fuck up and get out of here.
OpenSubtitles v2018

Besorg Beweise und verschwinde von da.
Just get Penetti something and get the fuck out of there.
OpenSubtitles v2018

Zeki, verschwinde sofort von meinem Filmset.
Zeki, get the hell off of my set.
OpenSubtitles v2018

Hey, verschwinde von hier, bevor das Gewitter schlimmer wird.
Hey, get going before this storm gets worse.
OpenSubtitles v2018

Nimm also dein Wagen und verschwinde von hier.
So take your car, get out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich finde Emma und die anderen, und verschwinde von dieser Insel.
I'm gonna find Emma and the others and get the hell off this island.
OpenSubtitles v2018

Susan, pack deine Sachen und verschwinde von hier.
Susan, pack your shit and get the fuck out of here.
OpenSubtitles v2018

Schnapp dir jetzt dein T-Shirt und verschwinde von hier.
Pick up your shirt, get the fuck outta here. Go!
OpenSubtitles v2018

Verflucht, ich verschwinde von hier,
That's it, I'm getting the fuck out of here.
OpenSubtitles v2018

Steck es ein, verschwinde von hier und fang ein neues Leben an.
Get out of here, go as far as you can go, start a new life.
OpenSubtitles v2018

Ich verschwinde nicht eher von hier, bevor du mich gefickt hast.
I'm not leaving here until you fuck me.
OpenSubtitles v2018

Verschwinde von meinem Set, sonst arbeitest du nur noch als Hure.
I need you to get off of my set, Or you're not gonna be able to get a job in this town As anything but a crack whore --
OpenSubtitles v2018

Gut, jetzt verschwinde von hier, bevor ich dich auch noch töte.
Good. Now get out of here before I kill you too.
OpenSubtitles v2018