Translation of "Verschiedener arten" in English
Das
Projektkonto
kann
Unterkonten
zur
Trennung
verschiedener
Arten
von
Cash-Flows
haben
.
The
project
account
can
have
sub-accounts
to
separate
different
kinds
of
cash
flows
.
ECB v1
Araucarioxylon
ist
die
überholte
Bezeichnung
verschiedener
Arten
von
ausgestorbenen
Koniferen
der
Familie
Araucariaceae.
Araucarioxylon
arizonicum
is
an
extinct
species
of
conifer
that
is
the
state
fossil
of
Arizona.
Wikipedia v1.0
So
haben
Wir
dadurch
Arten
verschiedener
Pflanzen
hervorgebracht.
He
has
sent
water
from
the
sky
to
produce
various
pairs
of
plants.
Tanzil v1
Dies
ist
eine
repräsentative,
nicht
umfassende
Liste
verschiedener
Arten
von
Impfstoffen.
This
is
a
representative,
not
a
comprehensive,
list
of
various
types
of
vaccines.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Erleichterung
der
Anerkennung
verschiedener
Arten
von
Dokumenten
wird
immer
größere
Bedeutung
erlangen.
For
example
facilitating
the
recognition
of
various
types
of
documents
will
become
increasingly
important.
TildeMODEL v2018
Das
Projektkonto
kann
Unterkonten
zur
Trennung
verschiedener
Arten
von
Cash-Flows
haben.
The
project
account
can
have
sub-accounts
to
separate
different
kinds
of
cash
flows.
DGT v2019
Die
meisten
Projekte
dienen
dem
Schutz
verschiedener
Arten
natürlicher
Lebensräume.
Most
of
the
projects
aim
to
conserve
different
kinds
of
natural
habitats.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
auf
der
Grundlage
verschiedener
Arten
von
Beschwerden
ein
Vertragsverletzungsverfahren
einleiten.
The
Commission
may
open
infringement
proceedings
based
on
different
types
of
claims.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Kombination
verschiedener
Arten
von
Maßnahmen
konnten
konkrete
Ergebnisse
erzielt
werden.
Thanks
to
the
combination
of
different
types
of
action,
concrete
results
were
achieved.
TildeMODEL v2018
Die
Elektronikfertigung
konzentriert
sich
auf
die
Herstellung
verschiedener
Arten
von
Elektronikprodukten
auf
Outsourcing-/Beschaffungsbasis;
The
focus
of
EMS
services
is
on
the
manufacturing
of
various
types
of
electronic
products
on
an
outsourcing/procurement
basis.
TildeMODEL v2018
Welches
sind
die
Haupthindernisse
einer
Integration
sozialer
Leistungen
und
verschiedener
Arten
von
Diensten?
What
are
the
main
barriers
to
develop
integration
of
social
benefits
and
different
types
of
services?
TildeMODEL v2018
Das
ist
eine
Mischung
verschiedener
Kampfsport-Arten
von
Jiu-Jitsu
bis
Krav
Maga.
A
mixture
of
different
martial
arts.
Everything
from
Brazilian
jiu-jitsu
to
Krav
Maga.
OpenSubtitles v2018
Jeder
hat
tausende
verschiedener
Arten
von
kleinen
Leuten
in
sich.
Every
one
of
us
has
a
thousand
different
little
people
inside
of
us.
OpenSubtitles v2018
Die
sowjetische
Marine
beeilte
sich,
ihre
Überwasserflotte
mit
Raketen
verschiedener
Arten
auszustatten.
The
Soviets
were
quick
to
equip
their
surface
fleet
with
missiles
of
various
sorts.
WikiMatrix v1
Wolff
ist
Autor
verschiedener
Gattungen
und
Arten
der
Schnabelkerfe.
Wolff
is
the
author
of
several
genera
and
species
of
Hemiptera.
WikiMatrix v1
Die
Nymphen
verschiedener
Arten
tarnen
sich
mit
einer
Schicht
aus
Sandkörnern.
Nymphs
of
many
species
cover
themselves
with
a
layer
of
sand
grains.
WikiMatrix v1
Die
Emissionen
könnten
so
anhand
verschiedener
Arten
von
Verkehrsdaten
untergliedert
werden.
It
would
then
be
possible
to
allocate
emissions
on
the
basis
of
different
types
of
transport
data.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
kann
in
ein
und
derselben
Regioneine
große
Anzahl
verschiedener
Arten
vorkommen.
What
is
more,
a
large
number
of
these
species
can
be
present
in
the
same
region.
EUbookshop v2
Diese
drei
Programmziele
werden
mit
Hilfe
verschiedener
Arten
von
grenzüberschreitenden
gemeinschaftlichen
Maßnahmen
verwirklicht.
These
calls
for
proposals
eral
types
of
transnational
Commu
tion
of
transnational
placement
world
and
combat
unemployment
in
the
EU.
,
definethe
priorities
for
the
programme
nity
measures.
EUbookshop v2
Eine
Vielzahl
verschiedener
Arten
von
verkehrsbedingten
Emissionen
werden
als
Schadstoffe
angesehen.
A
large
number
of
different
species
produced
by
transport
activities
are
considered
to
be
pollutants.
EUbookshop v2
Dabei
könnten
auch
Fasern
verschiedener
Arten
zugeführt
werden.
In
doing
so,
fibers
of
various
types
can
also
be
fed.
EuroPat v2
Moderne
Tablettiermaschinen
sind
geeignet,
Tabletten
verschiedener
Arten
und
Formen
zu
verpressen.
Modern
tabletting
presses
are
suitable
for
pressing
tablets
of
various
types
and
shapes.
EuroPat v2