Translation of "Verschiedene stellen" in English

Er schlug mich auf meinen Kopf und auf verschiedene Stellen meines Körpers.
He beat me on my head, on different parts of my body.
GlobalVoices v2018q4

Als sie in Los Angeles war, hatte sie mindestens sechs verschiedene Stellen.
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Besonderheit innerhalb der Insekten stellen verschiedene Arten von staatenbildenden Insekten dar.
This sort of care is typical for most species of bees and various types of wasps.
Wikipedia v1.0

Dennoch stellen verschiedene Arten des indirekten Sponsorings die Durchsetzungsbehörden der Mitgliedstaaten vor Probleme.
However, different forms of indirect sponsorship pose a challenge to the enforcement authorities in Member States.
TildeMODEL v2018

Doch wird sie diese Aufgabe vor verschiedene Herausforderungen stellen.
However, this task presents various challenges.
TildeMODEL v2018

Er hat verschiedene staatliche Stellen sowie private Unternehmen in Wettbewerbssachen beraten.
He has advised a number of public bodies as well as private firms in competition policy cases.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2008 haben unterschiedliche zuständige Stellen verschiedene Maßnahmen durchgeführt.
In 2008 various actions has been taken by different stakeholders.
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen stellen verschiedene Arten von Halbleitern her.
The companies supply different types of semiconductors.
TildeMODEL v2018

Man kann sich auf verschiedene Arten stellen.
There's different ways of giving up.
OpenSubtitles v2018

Die Farben stellen verschiedene Oberflächentemperaturen dar.
The different colors represent different surface temperatures.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir beamen gleichzeitig an verschiedene Stellen der Brücke.
No, we'll beam in simultaneously, to different areas of the bridge.
OpenSubtitles v2018

Herr Kommissar, Sie haben auf verschiedene Quellen und Stellen für Hilfen hingewiesen.
Commissioner, you mentioned various aid sources and centres.
EUbookshop v2

Verschiedene Untergruppen stellen unterschiedliche Forderungen an den Markt.
Different sub-groups make different market demands.
EUbookshop v2

Diese beiden Figuren stellen verschiedene Teile des Blockdiagrammes gemäß Fig.
These two figures are but different portions of the block diagram of FIG.
EuroPat v2

Auf der nationalstaatlichen Ebene sind verschiedene öffentliche Stellen tätig, zum Beispiel:
However, in some of the 34 countries surveyed, such national cooperation bodies or strategies do exist, for example in:
EUbookshop v2

Diese Produkte stellen verschiedene Kohlenwasserstoffgemische mit etwa 8 bis 16 C-Atomen dar.
These products include various hydrocarbon mixtures having about 8 to 16 carbon atoms.
EuroPat v2

Wenn man auf verschiedene Stellen des Gongs schlägt, werden unterschiedliche Klänge erzeugt.
Striking the drum in different places produces different sounds.
WikiMatrix v1

Diese beiden Figuren stellen verschiedene Teile des Blockdiagramms gemäss Fig.
These two figures are but different portions of the block diagram of FIG.
EuroPat v2

Dies sind Unternehmen, verschiedene staatliche Stellen, die privaten Haushalte und sonstige.
They are the enterprises, the different governments, the households and others.
EUbookshop v2

An das nicht-ionogene Melamin-Formaldehyd-Vorkondensat sind verschiedene Anforderungen zu stellen.
Various requirements are made on the nonionic melamine/formaldehyde precondensate.
EuroPat v2

Die nun folgenden Beispiele stellen verschiedene Anwendunigsformen für die erfindungsgemäßen Lichtschutzmittel dar.
The Examples which follow illustrate various use forms of the novel sun screen agents.
EuroPat v2

Wir stellen verschiedene Arten mit verschiedener offener Maschenweite her.
We manufacture different kinds with various open mesh size.
CCAligned v1

Wenn wir ein Dokument erstellen, können wir uns zunächst verschiedene Fragen stellen:
When we produce a document, we could start by asking ourselves different questions:
CCAligned v1

Die beiden Ziffern stellen verschiedene Formen von Umwelteinflüssen:
The two digits represent different forms of environmental influence:
CCAligned v1