Translation of "Verschiedene funktionen" in English
Grundfreiheiten
erfüllen
im
Kapitalismus
ganz
verschiedene
Funktionen.
Basic
freedoms
perform
quite
different
functions
in
capitalism.
Europarl v8
Dies
sind
verschiedene
Funktionen
und
Variablen.
These
are
distinct
functions
and
variables.
PHP v1
Nun,
es
gibt
verschiedene
Ansätze,
die
Funktionen
des
Gehirns
zu
untersuchen.
Well,
there
are
many
ways
of
approaching
the
functions
of
the
human
brain.
TED2013 v1.1
Möglich
sind
viele
verschiedene
Funktionen
wie
Eigentümer,
Betreiber
oder
zuständige
Behörden.
It
is
open
to
many
different
roles,
such
as
owners,
operators
or
Competent
Authorities.
DGT v2019
Bis
zum
Jahr
2000
hatte
er
verschiedene
Funktionen
in
dieser
Direktion
inne.
Until
2000
he
held
various
posts
within
this
Directorate.
TildeMODEL v2018
Zölle
haben
verschiedene
wichtige
Funktionen
(Handel,
Produktsicherheit,
Umweltschutz)
Customs
play
various
important
roles
(trade,
product
safety,
environmental
protection)
TildeMODEL v2018
Waldökosysteme
haben
verschiedene
Funktionen
von
wirtschaftlicher,
sozialer
und
ökologischer
Bedeutung.
Forest
ecosystems
fulfil
various
functions
with
economic,
social
and
ecological
significance.
TildeMODEL v2018
Er
hat
verschiedene
Funktionen
in
dieser
Crew.
His
function
in
this
crew
is
diverse.
OpenSubtitles v2018
Die
Burg
erfüllte
weiterhin
verschiedene
örtliche
Funktionen.
The
castle
continued
to
fulfil
several
other
local
functions.
Wikipedia v1.0
Ab
1935
führte
er
verschiedene
Funktionen
in
Wirtschaft
und
Partei
aus.
From
1935
he
carried
out
various
functions
in
business
and
party.
WikiMatrix v1
Der
Prozessorschnittstellenadapter
(EIA)
9
führt
verschiedene
Gruppen
von
Funktionen
durch.
Engine
interface
adapter
(EIA)
9
performs
several
sets
of
functions.
EuroPat v2
Der
Prozessorschnittstellenadapter
(EIA)
9
führt
verschiedene
Gruppen
von
Funktionen
aus.
Engine
interface
adapter
(EIA)
9
performs
several
sets
of
functions.
EuroPat v2
Der
Lordkanzler
nimmt
verschiedene
Funktionen
mit
Bezug
zur
anglikanischen
Kirche
von
England
wahr.
Lord
Chancellors
perform
various
functions
relating
to
the
established
Church
of
England.
WikiMatrix v1
Ab
1937
hatte
er
verschiedene
Funktionen
in
der
Parteiorganisation
der
NSDAP.
From
1937
onwards
he
held
various
functions
within
the
NSDAP.
WikiMatrix v1
So
kann
eine
Bildungsmaßnahme
oder
Organisationsform
radikal
verschiedene
Funktionen
erfüllen.
The
same
pedagogical
act
or
the
same
structure
can
in
this
way
acquire
radically
different
functions.
EUbookshop v2
Sie
erfüllen
verschiedene
Funktionen
bei
der
Integration
der
Mitgliedstaaten
in
eine
Gemeinschaft.
They
have
different
functions
in
the
integration
of
the
Member
States
into
a
Community.
EUbookshop v2
Die
gesamte
Kunststoffumhüllung
erfüllt
verschiedene
Funktionen.
The
overall
plastic
covering
fulfills
various
functions.
EuroPat v2
Bei
der
KfW
Bankengruppe
hatte
er
seit
1989
verschiedene
Funktionen.
He
has
worked
for
KfW
Bankengruppe
since
1989
holding
various
posts.
EUbookshop v2
Sollten
die
Experten
verschiedene
Funktionen
innerhalb
der
einzelnen
Gruppen
repräsentieren?
Should
these
experts
cover
a
range
of
roles
within
the
groups?
EUbookshop v2
Kallikreine
sind
eine
Untergruppe
der
Serinproteasen
und
haben
verschiedene
biologische
Funktionen.
Kallikreins
are
a
subgroup
of
serine
proteases
having
diverse
physiological
functions.
WikiMatrix v1
Die
in
Waschmitteln
verwendeten
Inhaltsstoffe
haben
verschiedene
Funktionen.
The
ingredients
used
in
detergents
have
different
functions.
EuroPat v2
Dadurch
wird
für
drei
verschiedene
Funktionen
nur
ein
einziges
Stellelement
benötigt.
As
a
result,
just
a
single
setting
element
is
required
for
three
different
functions.
EuroPat v2
Die
Wärmeleitschicht
14
hat
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
verschiedene
Funktionen.
In
the
illustrated
exemplary
embodiment,
thermally
conductive
layer
14
has
various
functions.
EuroPat v2