Translation of "Verschiedene dinge" in English
Das
sind
aber
zwei
verschiedene
Dinge.
The
same
root
for
two
different
situations.
Europarl v8
Das
sind
zwei
völlig
verschiedene
Dinge.
These
are
two
separate
issues.
Europarl v8
Verschiedene
Dinge
wurden
auch
schon
als
Ursachen
benannt.
The
investigation
identified
a
number
of
causes.
Europarl v8
Dies
sind
zwei
vollkommen
verschiedene
Dinge.
These
are
two
completely
different
things.
Europarl v8
Herr
Präsident,
mit
der
Forstpolitik
hängen
viele
verschiedene
Dinge
zusammen.
Mr
President,
there
are
many
different
aspects
to
this
forestry
policy.
Europarl v8
Das
sind
zwei
völlig
verschiedene
Dinge,
die
wir
auseinanderhalten
müssen.
The
two
things
are
completely
separate,
and
must
be
kept
apart.
Europarl v8
Ich
bedaure,
aber
das
sind
zwei
verschiedene
Dinge.
I
am
sorry,
but
they
are
different
issues.
Europarl v8
Dies
sind
zwei
völlig
verschiedene
Dinge.
They
are
very
different.
Europarl v8
Noch
einmal:
Es
handelt
sich
um
zwei
verschiedene
Dinge.
Let
me
reiterate
that
we
are
talking
here
about
two
different
things.
Europarl v8
Es
sind
verschiedene
Dinge
zu
berücksichtigen.
We
need
to
bear
in
mind
a
number
of
things.
Europarl v8
Dabei
handelt
es
sich
um
zwei
verschiedene
Dinge.
They
are
two
separate
issues.
Europarl v8
Sie
wollen
Fakten
und
Ergebnisse,
und
deshalb
möchte
ich
verschiedene
Dinge
wissen.
They
want
facts
and
results,
and
so
there
are
several
things
I
would
like
to
be
told.
Europarl v8
Wir
machen
hier
zwei
verschiedene
Dinge.
We're
doing
two
different
things
here.
TED2013 v1.1
Es
gibt
zahlreiche
verschiedene
Dinge
die
Sie
sich
dafür
vorstellen
können.
There's
all
kinds
of
different
things
that
you
can
imagine
for
that.
TED2020 v1
In
verschiedenen
Kontexten
tun
Zellen
verschiedene
Dinge.
In
different
contexts,
cells
do
different
things.
TED2020 v1
Und
es
zeigte
sich
dass
verschiedene
Dinge
in
verschiedenen
Stufen
kristallisieren.
And
it
turns
out
that
different
things
crystallize
out
at
different
stages.
TED2013 v1.1
Innerhalb
dieses
Rahmens
können
wir
offenbar
Bedauern
über
viele
verschiedene
Dinge
empfinden.
Now
within
that
framework,
we
can
obviously
experience
regret
about
a
lot
of
different
things.
TED2013 v1.1
Verschiedene
Dinge
stossen
einer
Ameisenkolonie
zu.
So,
things
happen
to
an
ant
colony.
TED2013 v1.1
Das
kann
in
verschiedenen
Ländern
verschiedene
Dinge
bedeuten.
That
can
mean
different
things
in
different
countries.
TED2020 v1
Wir
haben
viele
Prototypen
entwickelt,
die
verschiedene
Dinge
testeten.
We
did
a
lot
of
iterations,
not
just
around
this,
but
some
other
things.
TED2020 v1
Wir
haben
über
verschiedene
Dinge
gesprochen.
We
talked
about
various
things.
Tatoeba v2021-03-10
Kompetenz
und
Performanz
sind
zwei
verschiedene
Dinge.
Competence
and
performance
are
two
different
things.
Tatoeba v2021-03-10