Translation of "Verschiebung des zeitplans" in English
Ich
frage
Sie
daher,
welche
Konsequenz
hat
die
Verschiebung
des
Zeitplans
der
Beschlussfassung
im
Basel-Ausschuss?
I
would
like
to
ask
you,
therefore,
what
consequences
will
result
from
postponing
the
timetable
for
the
Basel
Committee
to
make
a
decision?
Europarl v8
Ein
weiterer
Grund,
der
für
die
Verschiebung
des
WWU-Zeitplans
spricht,
ist
der,
daß
dadurch
echte
Konvergenz
der
Volkswirtschaften
der
Mitgliedstaaten
erreicht
werden
kann.
Another
reason
for
a
postponement
of
the
EMU
schedule
is
that
it
makes
a
genuine
rapprochement
between
the
economies
in
the
EU
countries
possible.
Europarl v8
Mit
Schreiben
vom
16.
Januar
2004
erklärten
die
griechischen
Behörden,
dass
die
von
ihnen
beabsichtigte
Beihilfe
eine
„bestehende
Beihilfe“
im
Sinne
der
Genehmigungsentscheidung
der
Kommission
aus
dem
Jahr
1997
bilde
und
sie
die
Befugnis
hätten,
Änderungen
des
Umstrukturierungsplans
zu
billigen,
darunter
auch
die
Verschiebung
des
Zeitplans
seiner
Durchführung.
By
letter
dated
16
January
2004
the
Greek
authorities
stated
that
the
aid
they
intend
to
grant
is
‘existing
aid’,
covered
by
the
terms
of
the
Commission’s
approval
decision
of
1997,
and
that
the
Greek
authorities
have
jurisdiction
to
approve
amendments
to
the
restructuring
plan,
including
the
prolongation
of
the
timetable
for
the
plan’s
implementation.
DGT v2019
Am
nächsten
Tag
hat
der
deutsche
Finanzminister
allerdings
für
eine
Verschiebung
des
Zeitplans
für
eine
Bankenunion
gesorgt,
indem
er
auf
rechtliche
Schwierigkeiten
hinwies.
The
following
day,
however,
Germany's
finance
minister
raised
eyebrows
by
changing
the
timetable
for
banking
union
with
a
few
words
about
legalities.
ParaCrawl v7.1