Translation of "Verschiebung des zeitplans" in English

Ich frage Sie daher, welche Konsequenz hat die Verschiebung des Zeitplans der Beschlussfassung im Basel-Ausschuss?
I would like to ask you, therefore, what consequences will result from postponing the timetable for the Basel Committee to make a decision?
Europarl v8

Ein weiterer Grund, der für die Verschiebung des WWU-Zeitplans spricht, ist der, daß dadurch echte Konvergenz der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten erreicht werden kann.
Another reason for a postponement of the EMU schedule is that it makes a genuine rapprochement between the economies in the EU countries possible.
Europarl v8

Mit Schreiben vom 16. Januar 2004 erklärten die griechischen Behörden, dass die von ihnen beabsichtigte Beihilfe eine „bestehende Beihilfe“ im Sinne der Genehmigungsentscheidung der Kommission aus dem Jahr 1997 bilde und sie die Befugnis hätten, Änderungen des Umstrukturierungsplans zu billigen, darunter auch die Verschiebung des Zeitplans seiner Durchführung.
By letter dated 16 January 2004 the Greek authorities stated that the aid they intend to grant is ‘existing aid’, covered by the terms of the Commission’s approval decision of 1997, and that the Greek authorities have jurisdiction to approve amendments to the restructuring plan, including the prolongation of the timetable for the plan’s implementation.
DGT v2019

Am nächsten Tag hat der deutsche Finanzminister allerdings für eine Verschiebung des Zeitplans für eine Bankenunion gesorgt, indem er auf rechtliche Schwierigkeiten hinwies.
The following day, however, Germany's finance minister raised eyebrows by changing the timetable for banking union with a few words about legalities.
ParaCrawl v7.1